పదబంధం పుస్తకం

te విశేషణాలు 3   »   gu વિશેષણો 3

80 [ఎనభై]

విశేషణాలు 3

విశేషణాలు 3

80 [એંસી]

80 [Ēnsī]

વિશેષણો 3

viśēṣaṇō 3

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు గుజరాతి ప్లే చేయండి మరింత
ఆమె వద్ద ఒక కుక్క ఉంది ત-ણી----ે -ક ક-----છ-. તે_ પા_ એ_ કૂ__ છે_ ત-ણ- પ-સ- એ- ક-ત-ો છ-. ---------------------- તેણી પાસે એક કૂતરો છે. 0
tēṇī pā-----a-k-tar---hē. t___ p___ ē__ k_____ c___ t-ṇ- p-s- ē-a k-t-r- c-ē- ------------------------- tēṇī pāsē ēka kūtarō chē.
ఆ కుక్క పెద్దది કૂ-રો -ો---છે. કૂ__ મો_ છે_ ક-ત-ો મ-ટ- છ-. -------------- કૂતરો મોટો છે. 0
K---r- m-ṭ-----. K_____ m___ c___ K-t-r- m-ṭ- c-ē- ---------------- Kūtarō mōṭō chē.
ఆమె వద్ద ఒక పెద్ద కుక్క ఉంది ત-ણી ---- -----ટો -ૂ--ો---. તે_ પા_ એ_ મો_ કૂ__ છે_ ત-ણ- પ-સ- એ- મ-ટ- ક-ત-ો છ-. --------------------------- તેણી પાસે એક મોટો કૂતરો છે. 0
T-ṇ--p--ē--k----ṭ- --tar- -h-. T___ p___ ē__ m___ k_____ c___ T-ṇ- p-s- ē-a m-ṭ- k-t-r- c-ē- ------------------------------ Tēṇī pāsē ēka mōṭō kūtarō chē.
ఆమెకి ఒక ఇల్లు ఉంది ત-ણ--પા-- ઘ---ે તે_ પા_ ઘ_ છે ત-ણ- પ-સ- ઘ- છ- --------------- તેણી પાસે ઘર છે 0
T--ī pā-- -h-ra-chē T___ p___ g____ c__ T-ṇ- p-s- g-a-a c-ē ------------------- Tēṇī pāsē ghara chē
ఆ ఇల్లు చిన్నది ઘર------ છ-. ઘ_ ના_ છે_ ઘ- ન-ન-ં છ-. ------------ ઘર નાનું છે. 0
g-ar- nānuṁ -h-. g____ n____ c___ g-a-a n-n-ṁ c-ē- ---------------- ghara nānuṁ chē.
ఆమెకి ఒక చిన్న ఇల్లు ఉంది ત-ણ---- એ--ના-ું-ઘર-છે. તે__ એ_ ના_ ઘ_ છે_ ત-ણ-ન-ં એ- ન-ન-ં ઘ- છ-. ----------------------- તેણીનું એક નાનું ઘર છે. 0
T-ṇ-nuṁ ē-- nān----h--a-ch-. T______ ē__ n____ g____ c___ T-ṇ-n-ṁ ē-a n-n-ṁ g-a-a c-ē- ---------------------------- Tēṇīnuṁ ēka nānuṁ ghara chē.
ఆయన ఒక హోటెల్ లో ఉంటున్నారు ત- --ટલમા----ે-છ-. તે હો___ ર_ છે_ ત- હ-ટ-મ-ં ર-ે છ-. ------------------ તે હોટલમાં રહે છે. 0
Tē hō--lam-ṁ r--- chē. T_ h________ r___ c___ T- h-ṭ-l-m-ṁ r-h- c-ē- ---------------------- Tē hōṭalamāṁ rahē chē.
ఆ హోటెల్ చవకది હ-ટે---સ્ત- છ-. હો__ સ__ છે_ હ-ટ-લ સ-્-ી છ-. --------------- હોટેલ સસ્તી છે. 0
H-ṭ--a --s-- -hē. H_____ s____ c___ H-ṭ-l- s-s-ī c-ē- ----------------- Hōṭēla sastī chē.
ఆయన ఒక చవక హోటెల్ లో ఉంటున్నారు ત- સ---- -ો-ે---ં-રો--ય---ે. તે સ__ હો___ રો__ છે_ ત- સ-્-ી હ-ટ-લ-ા- ર-ક-ય- છ-. ---------------------------- તે સસ્તી હોટેલમાં રોકાયો છે. 0
Tē-s---ī-hōṭē--m-ṁ-r--ā-ō --ē. T_ s____ h________ r_____ c___ T- s-s-ī h-ṭ-l-m-ṁ r-k-y- c-ē- ------------------------------ Tē sastī hōṭēlamāṁ rōkāyō chē.
ఆయనకి ఒక కారు ఉంది ત-ન- -ાસ---ાર-છે. તે_ પા_ કા_ છે_ ત-ન- પ-સ- ક-ર છ-. ----------------- તેની પાસે કાર છે. 0
Tēnī--āsē -----c-ē. T___ p___ k___ c___ T-n- p-s- k-r- c-ē- ------------------- Tēnī pāsē kāra chē.
ఆ కరు ఖరీదైనది કાર---ં-- -ે. કા_ મોં_ છે_ ક-ર મ-ં-ી છ-. ------------- કાર મોંઘી છે. 0
K-ra-mō--hī -h-. K___ m_____ c___ K-r- m-ṅ-h- c-ē- ---------------- Kāra mōṅghī chē.
ఆయనకి ఒక ఖరీదైన కారు ఉంది ત-ની-પ--ે--ક-------------. તે_ પા_ એ_ મોં_ કા_ છે_ ત-ન- પ-સ- એ- મ-ં-ી ક-ર છ-. -------------------------- તેની પાસે એક મોંઘી કાર છે. 0
T-nī ---ē---- --ṅ----k--a-ch-. T___ p___ ē__ m_____ k___ c___ T-n- p-s- ē-a m-ṅ-h- k-r- c-ē- ------------------------------ Tēnī pāsē ēka mōṅghī kāra chē.
ఆయన ఒక నవల చదువుతున్నారు તે -ક-નવલ----વા-ચ- --્ય- છ-. તે એ_ ન____ વાં_ ર__ છે_ ત- એ- ન-લ-થ- વ-ં-ી ર-્-ો છ-. ---------------------------- તે એક નવલકથા વાંચી રહ્યો છે. 0
T----a-----laka-hā vān-c- r--y-----. T_ ē__ n__________ v____ r____ c___ T- ē-a n-v-l-k-t-ā v-n-c- r-h-ō c-ē- ------------------------------------ Tē ēka navalakathā vān̄cī rahyō chē.
ఆ నవల విసుగ్గా ఉంది નવલ--ા-કંટાળાજ-ક-છે. ન____ કં_____ છે_ ન-લ-થ- ક-ટ-ળ-જ-ક છ-. -------------------- નવલકથા કંટાળાજનક છે. 0
Na------------ṇṭ----an--a c--. N__________ k____________ c___ N-v-l-k-t-ā k-ṇ-ā-ā-a-a-a c-ē- ------------------------------ Navalakathā kaṇṭāḷājanaka chē.
ఆయన విసుగ్గా ఉన్న ఒక నవల చదువుతున్నారు ત- કંટ-ળ-જનક નવ--થ- -ા--ી---્યો -ે. તે કં_____ ન____ વાં_ ર__ છે_ ત- ક-ટ-ળ-જ-ક ન-લ-થ- વ-ં-ી ર-્-ો છ-. ----------------------------------- તે કંટાળાજનક નવલકથા વાંચી રહ્યો છે. 0
T---aṇ----ja---a -av---ka-h--v-n̄-ī ---y--c--. T_ k____________ n__________ v____ r____ c___ T- k-ṇ-ā-ā-a-a-a n-v-l-k-t-ā v-n-c- r-h-ō c-ē- ---------------------------------------------- Tē kaṇṭāḷājanaka navalakathā vān̄cī rahyō chē.
ఆమె ఒక సినిమా చూస్తోంది ત--મૂવી જ-ઈ રહી છ-. તે મૂ_ જો_ ર_ છે_ ત- મ-વ- જ-ઈ ર-ી છ-. ------------------- તે મૂવી જોઈ રહી છે. 0
T- --v-------a-- -h-. T_ m___ j__ r___ c___ T- m-v- j-ī r-h- c-ē- --------------------- Tē mūvī jōī rahī chē.
ఆ సినిమా ఉత్సాహకరంగా ఉంది ફિ--- -ોમા-ચ---ે. ફિ__ રો___ છે_ ફ-લ-મ ર-મ-ં-ક છ-. ----------------- ફિલ્મ રોમાંચક છે. 0
Ph---a----------- c-ē. P_____ r________ c___ P-i-m- r-m-n-c-k- c-ē- ---------------------- Philma rōmān̄caka chē.
ఆమె ఉత్సాహకరమైన ఒక సినిమా చూస్తోంది તે એક ઉત----- ફિલ-મ-જ-----ી---. તે એ_ ઉ____ ફિ__ જો_ ર_ છે_ ત- એ- ઉ-્-ે-ક ફ-લ-મ જ-ઈ ર-ી છ-. ------------------------------- તે એક ઉત્તેજક ફિલ્મ જોઈ રહી છે. 0
Tē ēk---tt-jaka --ilm--j-ī --h- ---. T_ ē__ u_______ p_____ j__ r___ c___ T- ē-a u-t-j-k- p-i-m- j-ī r-h- c-ē- ------------------------------------ Tē ēka uttējaka philma jōī rahī chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -