పదబంధం పుస్తకం

te సమావేశం   »   gu નિમણૂક

24 [ఇరవై నాలుగు]

సమావేశం

సమావేశం

24 [ચોવીસ]

14 [Cauda]

નિમણૂક

raṅgō

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు గుజరాతి ప్లే చేయండి మరింత
మీ బస్ వెళ్ళిపోయిందా? શુ- -----સ--ૂ-ી----? શું ત_ બ_ ચૂ_ ગ__ શ-ં ત-ે બ- ચ-ક- ગ-ા- -------------------- શું તમે બસ ચૂકી ગયા? 0
b-rap-a -----da---ē. b______ s______ c___ b-r-p-a s-p-ē-a c-ē- -------------------- barapha saphēda chē.
నేను మీ కొరకు అరగంట నిరీక్షించాను હું--ડધ- કલ-ક-- --રી-ર-- જ----હ--ો-છું. હું અ__ ક___ તા_ રા_ જો_ ર__ છું_ હ-ં અ-ધ- ક-ા-થ- ત-ર- ર-હ જ-ઈ ર-્-ો છ-ં- --------------------------------------- હું અડધા કલાકથી તારી રાહ જોઈ રહ્યો છું. 0
S-ry------ ch-. S____ p___ c___ S-r-a p-ḷ- c-ē- --------------- Sūrya pīḷō chē.
మీ వద్ద మొబైల్ / సెల్ ఫోన్ లేదా? શું -મ--ી સા-ે -ેલ ફોન--થ-? શું ત__ સા_ સે_ ફો_ ન__ શ-ં ત-ા-ી સ-થ- સ-લ ફ-ન ન-ી- --------------------------- શું તમારી સાથે સેલ ફોન નથી? 0
Nā------nā---gī c--. N______ n______ c___ N-r-ṅ-ī n-r-ṅ-ī c-ē- -------------------- Nāraṅgī nāraṅgī chē.
ఈ సారి నుండి విధిగా ఉండండి! આગ-- વ-તે--મયસ- ---! આ__ વ__ સ____ બ__ આ-લ- વ-ત- સ-ય-ર બ-ો- -------------------- આગલી વખતે સમયસર બનો! 0
Cērī-lā-- --ē. C___ l___ c___ C-r- l-l- c-ē- -------------- Cērī lāla chē.
ఈ సారి నుండి టాక్సీలో రండి! આ-લ--વ----ટ-------ો! આ__ વ__ ટે__ લો_ આ-લ- વ-ત- ટ-ક-સ- લ-! -------------------- આગલી વખતે ટેક્સી લો! 0
Ā-ā----ā--ḷ-----. Ā____ v_____ c___ Ā-ā-a v-d-ḷ- c-ē- ----------------- Ākāśa vādaḷī chē.
ఈ సారి నుండి మీతోపాటుగా గొడుగు తీసుకువెళ్ళండి! આ--ી--ખત-----ર--લ-વો! આ__ વ__ છ__ લા__ આ-લ- વ-ત- છ-્-ી લ-વ-! --------------------- આગલી વખતે છત્રી લાવો! 0
G-ā-- līl-ṁ--hē. G____ l____ c___ G-ā-a l-l-ṁ c-ē- ---------------- Ghāsa līluṁ chē.
రేపు నాకు సెలవు ఉంది આવ-- -ાલ--હ---છ--ું-છ--. આ__ કા_ હું છૂ_ છું_ આ-ત- ક-લ- હ-ં છ-ટ-ં છ-ં- ------------------------ આવતી કાલે હું છૂટું છું. 0
Pr-thv- -h--ā-ra-gan---h-. P_____ b____ r______ c___ P-̥-h-ī b-ū-ā r-ṅ-a-ī c-ē- -------------------------- Pr̥thvī bhūrā raṅganī chē.
మనం రేపు కలుద్దామా? કાલે ---શ--? કા_ મ___ ક-લ- મ-ી-ુ-? ------------ કાલે મળીશું? 0
V-da-a -----hē. V_____ g__ c___ V-d-ḷ- g-ē c-ē- --------------- Vādaḷa grē chē.
క్షమించండి, రేపు నేను రాలేను મ-ે-----ક--ો,-હુ-----ે ---- કરી--ક--. મ_ મા_ ક___ હું કા_ ન_ ક_ શ__ મ-ે મ-ફ ક-જ-, હ-ં ક-લ- ન-ી- ક-ી શ-ુ-. ------------------------------------- મને માફ કરજો, હું કાલે નહીં કરી શકું. 0
Ṭāy-r---ā-- --ē. Ṭ_____ k___ c___ Ṭ-y-r- k-ḷ- c-ē- ---------------- Ṭāyara kāḷā chē.
ఈ వారాంతం రోజు మీరు ముందుగానే ఎమైనా పనులు పెట్టుకున్నారా? શું-ત-ા-ી-પાસે આ-સ-્-ાહાંતન--ય---ા-છ-? શું ત__ પા_ આ સ_____ યો__ છે_ શ-ં ત-ા-ી પ-સ- આ સ-્-ા-ા-ત-ી ય-જ-ા છ-? -------------------------------------- શું તમારી પાસે આ સપ્તાહાંતની યોજના છે? 0
Bara--- k-yō------ --ē- -aphē--. B______ k___ r____ c___ S_______ B-r-p-a k-y- r-ṅ-a c-ē- S-p-ē-a- -------------------------------- Barapha kayō raṅga chē? Saphēda.
లేదా మీకు ఇంతకు మునుపే ఎవరినైనా కలుసుకోవలసి ఉందా? અ----તમા-ી---સે -હેલ-થી - --રીખ છે? અ__ ત__ પા_ પ___ જ તા__ છે_ અ-વ- ત-ા-ી પ-સ- પ-ે-ે-ી જ ત-ર-ખ છ-? ----------------------------------- અથવા તમારી પાસે પહેલેથી જ તારીખ છે? 0
S-----kayō-r---a c-ē?-Pīḷ-. S____ k___ r____ c___ P____ S-r-a k-y- r-ṅ-a c-ē- P-ḷ-. --------------------------- Sūrya kayō raṅga chē? Pīḷō.
నా ఉద్దేశంలో మనం ఈ వారాంతంలో కలవాలి હું -ૂ-ન કરું છું--ે -પણ- -પ્તા-----ં-ે-મ--એ. હું સૂ__ ક_ છું કે આ__ સ____ અં_ મ___ હ-ં સ-ચ- ક-ુ- છ-ં ક- આ-ણ- સ-્-ા-ન- અ-ત- મ-ી-. --------------------------------------------- હું સૂચન કરું છું કે આપણે સપ્તાહના અંતે મળીએ. 0
Nā-a-g- ---- raṅg- --ē- ----ṅgī. N______ k___ r____ c___ N_______ N-r-ṅ-ī k-y- r-ṅ-a c-ē- N-r-ṅ-ī- -------------------------------- Nāraṅgī kayō raṅga chē? Nāraṅgī.
మనం పిక్నిక్ కి వెళ్దామా? શ-- --ણે-પિકન-ક-કર-શ--? શું આ__ પિ___ ક___ શ-ં આ-ણ- પ-ક-િ- ક-ી-ુ-? ----------------------- શું આપણે પિકનિક કરીશું? 0
C--ī--a-- --ṅga--hē- --la. C___ k___ r____ c___ L____ C-r- k-y- r-ṅ-a c-ē- L-l-. -------------------------- Cērī kayō raṅga chē? Lāla.
మనం సముద్ర తీరంకి వెళ్దామా? શુ- ---ે-બી---ર જઈશું? શું આ__ બી_ પ_ જ___ શ-ં આ-ણ- બ-ચ પ- જ-શ-ં- ---------------------- શું આપણે બીચ પર જઈશું? 0
Ā------ṁ-k-y- raṅg--ch-----d-ḷ-. Ā_______ k___ r____ c___ V______ Ā-ā-a-ā- k-y- r-ṅ-a c-ē- V-d-ḷ-. -------------------------------- Ākāśamāṁ kayō raṅga chē? Vādaḷī.
మనం పర్వతాల మీదకు? શ---આ--- -ર્વતો-પ----એ? શું આ__ પ___ પ_ જ___ શ-ં આ-ણ- પ-્-ત- પ- જ-એ- ----------------------- શું આપણે પર્વતો પર જઈએ? 0
G--s-nō r-ṅ-- k-y- --ē?-Līl-. G______ r____ k___ c___ L____ G-ā-a-ō r-ṅ-a k-y- c-ē- L-l-. ----------------------------- Ghāsanō raṅga kayō chē? Līlā.
నేను నిన్ను ఆఫీసు నుండి తీసుకువస్తాను હું--ને--ફિસ------ઉપ--ી-લ--. હું ત_ ઓ____ ઉ__ લ___ હ-ં ત-ે ઓ-િ-મ-ં-ી ઉ-ા-ી લ-શ- ---------------------------- હું તને ઓફિસમાંથી ઉપાડી લઈશ. 0
P--t--ī--a-- --ṅga ch-?---ā--a. P_____ k___ r____ c___ B______ P-̥-h-ī k-y- r-ṅ-a c-ē- B-ā-n-. ------------------------------- Pr̥thvī kayō raṅga chē? Brāuna.
నేను నిన్ను ఇంటి నుండి తీసుకువస్తాను હુ- -ને ઘ-ેથ- ---જઈશ. હું ત_ ઘ__ લ_ જ___ હ-ં ત-ે ઘ-ે-ી લ- જ-શ- --------------------- હું તને ઘરેથી લઈ જઈશ. 0
V--aḷ- --yō ra-g----ē?-B-ū----ā. V_____ k___ r____ c___ B________ V-d-ḷ- k-y- r-ṅ-a c-ē- B-ū-h-r-. -------------------------------- Vādaḷa kayō raṅga chē? Bhūkharā.
నేను నిన్ను బస్ స్టాప్ నుండి తీసుకువస్తాను હુ- તમન---- --ટ-પ પર લઈ-જ-શ. હું ત__ બ_ સ્__ પ_ લ_ જ___ હ-ં ત-ન- બ- સ-ટ-પ પ- લ- જ-શ- ---------------------------- હું તમને બસ સ્ટોપ પર લઈ જઈશ. 0
Ṭā-ara k--- -a----ch-? K--ō. Ṭ_____ k___ r____ c___ K____ Ṭ-y-r- k-y- r-ṅ-a c-ē- K-ḷ-. ---------------------------- Ṭāyara kayō raṅga chē? Kāḷō.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -