పదబంధం పుస్తకం

te విశేషణాలు 3   »   he ‫שמות תואר 3‬

80 [ఎనభై]

విశేషణాలు 3

విశేషణాలు 3

‫80 [שמונים]‬

80 [shmonim]

‫שמות תואר 3‬

shmot to'ar 3

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు హీబ్రూ ప్లే చేయండి మరింత
ఆమె వద్ద ఒక కుక్క ఉంది ‫י- לה כ---‬ ‫__ ל_ כ____ ‫-ש ל- כ-ב-‬ ------------ ‫יש לה כלב.‬ 0
y-sh---h kel--. y___ l__ k_____ y-s- l-h k-l-v- --------------- yesh lah kelev.
ఆ కుక్క పెద్దది ‫--לב גד--.‬ ‫____ ג_____ ‫-כ-ב ג-ו-.- ------------ ‫הכלב גדול.‬ 0
h-k--ev------. h______ g_____ h-k-l-v g-d-l- -------------- hakelev gadol.
ఆమె వద్ద ఒక పెద్ద కుక్క ఉంది ‫-ש--ה-כ-ב-גדול-‬ ‫__ ל_ כ__ ג_____ ‫-ש ל- כ-ב ג-ו-.- ----------------- ‫יש לה כלב גדול.‬ 0
y-sh lah-k---- ga---. y___ l__ k____ g_____ y-s- l-h k-l-v g-d-l- --------------------- yesh lah kelev gadol.
ఆమెకి ఒక ఇల్లు ఉంది ‫יש ל---ית-‬ ‫__ ל_ ב____ ‫-ש ל- ב-ת-‬ ------------ ‫יש לה בית.‬ 0
yesh--ah-bait. y___ l__ b____ y-s- l-h b-i-. -------------- yesh lah bait.
ఆ ఇల్లు చిన్నది ‫הבי---טן-‬ ‫____ ק____ ‫-ב-ת ק-ן-‬ ----------- ‫הבית קטן.‬ 0
h----t-qatan. h_____ q_____ h-b-i- q-t-n- ------------- habait qatan.
ఆమెకి ఒక చిన్న ఇల్లు ఉంది ‫יש-לה -ית קט--‬ ‫__ ל_ ב__ ק____ ‫-ש ל- ב-ת ק-ן-‬ ---------------- ‫יש לה בית קטן.‬ 0
yesh la- ba-t qa---. y___ l__ b___ q_____ y-s- l-h b-i- q-t-n- -------------------- yesh lah bait qatan.
ఆయన ఒక హోటెల్ లో ఉంటున్నారు ‫הו- ---ב-לון.‬ ‫___ ג_ ב______ ‫-ו- ג- ב-ל-ן-‬ --------------- ‫הוא גר במלון.‬ 0
h--gar bem-lon. h_ g__ b_______ h- g-r b-m-l-n- --------------- hu gar bemalon.
ఆ హోటెల్ చవకది ‫ה-לון-ז-ל.‬ ‫_____ ז____ ‫-מ-ו- ז-ל-‬ ------------ ‫המלון זול.‬ 0
ha-a-on z-l. h______ z___ h-m-l-n z-l- ------------ hamalon zol.
ఆయన ఒక చవక హోటెల్ లో ఉంటున్నారు ‫ה-א-גר --ל-- ז---‬ ‫___ ג_ ב____ ז____ ‫-ו- ג- ב-ל-ן ז-ל-‬ ------------------- ‫הוא גר במלון זול.‬ 0
hu ga- --m--on-zol. h_ g__ b______ z___ h- g-r b-m-l-n z-l- ------------------- hu gar bemalon zol.
ఆయనకి ఒక కారు ఉంది ‫יש-לו ---נ-ת-‬ ‫__ ל_ מ_______ ‫-ש ל- מ-ו-י-.- --------------- ‫יש לו מכונית.‬ 0
ye-h -o -ekh-n-t. y___ l_ m________ y-s- l- m-k-o-i-. ----------------- yesh lo mekhonit.
ఆ కరు ఖరీదైనది ‫-מכ-נ-- י-רה-‬ ‫_______ י_____ ‫-מ-ו-י- י-ר-.- --------------- ‫המכונית יקרה.‬ 0
hame-h---t-y-qa-a-. h_________ y_______ h-m-k-o-i- y-q-r-h- ------------------- hamekhonit yeqarah.
ఆయనకి ఒక ఖరీదైన కారు ఉంది ‫יש--ו-מ-ונ-ת ---ה.‬ ‫__ ל_ מ_____ י_____ ‫-ש ל- מ-ו-י- י-ר-.- -------------------- ‫יש לו מכונית יקרה.‬ 0
ye-h lo-m---onit----a-ah. y___ l_ m_______ y_______ y-s- l- m-k-o-i- y-q-r-h- ------------------------- yesh lo mekhonit yeqarah.
ఆయన ఒక నవల చదువుతున్నారు ‫-ו- --ר- --מן-‬ ‫___ ק___ ר_____ ‫-ו- ק-ר- ר-מ-.- ---------------- ‫הוא קורא רומן.‬ 0
hu--o-- --ma-. h_ q___ r_____ h- q-r- r-m-n- -------------- hu qore roman.
ఆ నవల విసుగ్గా ఉంది ‫ה--מן-מ-עמם.‬ ‫_____ מ______ ‫-ר-מ- מ-ע-ם-‬ -------------- ‫הרומן משעמם.‬ 0
h-roman -e----a-em. h______ m__________ h-r-m-n m-s-a-a-e-. ------------------- haroman mesha'amem.
ఆయన విసుగ్గా ఉన్న ఒక నవల చదువుతున్నారు ‫ה-א---רא רו----ש---.‬ ‫___ ק___ ר___ מ______ ‫-ו- ק-ר- ר-מ- מ-ע-ם-‬ ---------------------- ‫הוא קורא רומן משעמם.‬ 0
h- --r-----a- m---a-ame-. h_ q___ r____ m__________ h- q-r- r-m-n m-s-a-a-e-. ------------------------- hu qore roman mesha'amem.
ఆమె ఒక సినిమా చూస్తోంది ‫--א--ופ------.‬ ‫___ צ___ ב_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר-.- ---------------- ‫היא צופה בסרט.‬ 0
h- tso--h-b---ret. h_ t_____ b_______ h- t-o-a- b-s-r-t- ------------------ hi tsofah beseret.
ఆ సినిమా ఉత్సాహకరంగా ఉంది ‫---ט-מרתק-‬ ‫____ מ_____ ‫-ס-ט מ-ת-.- ------------ ‫הסרט מרתק.‬ 0
h--e-e- merat--. h______ m_______ h-s-r-t m-r-t-q- ---------------- haseret merateq.
ఆమె ఉత్సాహకరమైన ఒక సినిమా చూస్తోంది ‫--א צ-פה -סרט-מר--.‬ ‫___ צ___ ב___ מ_____ ‫-י- צ-פ- ב-ר- מ-ת-.- --------------------- ‫היא צופה בסרט מרתק.‬ 0
h- t--fah--a-eret-me-a-eq. h_ t_____ h______ m_______ h- t-o-a- h-s-r-t m-r-t-q- -------------------------- hi tsofah haseret merateq.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -