| నేను స్టేషన్ కి వెళ్ళాలి |
મ--ે ટ્-ે------શ- જ-ુ----.
મા_ ટ્__ સ્___ જ_ છે_
મ-ર- ટ-ર-ન સ-ટ-શ- જ-ુ- છ-.
--------------------------
મારે ટ્રેન સ્ટેશન જવું છે.
0
m-r- -ā-----rōbēr- --ē
m___ p___ s_______ c__
m-r- p-s- s-r-b-r- c-ē
----------------------
mārī pāsē sṭrōbērī chē
|
నేను స్టేషన్ కి వెళ్ళాలి
મારે ટ્રેન સ્ટેશન જવું છે.
mārī pāsē sṭrōbērī chē
|
| నేను విమానాశ్రయానికి వెళ్ళాలి |
મ--ે--ર-ોર-- જવું-છ-.
મા_ એ____ જ_ છે_
મ-ર- એ-પ-ર-ટ જ-ુ- છ-.
---------------------
મારે એરપોર્ટ જવું છે.
0
mārī-p-s---iv- --ē --r-b--- ---.
m___ p___ k___ a__ t_______ c___
m-r- p-s- k-v- a-ē t-r-b-c- c-ē-
--------------------------------
mārī pāsē kivi anē tarabūca chē.
|
నేను విమానాశ్రయానికి వెళ్ళాలి
મારે એરપોર્ટ જવું છે.
mārī pāsē kivi anē tarabūca chē.
|
| నేను సిటీ సెంటర్ కి వెళ్ళాలి |
મારે--હ---- ક-ન્દ્રમા- -વુ- છ-.
મા_ શ___ કે____ જ_ છે_
મ-ર- શ-ે-ન- ક-ન-દ-ર-ા- જ-ુ- છ-.
-------------------------------
મારે શહેરના કેન્દ્રમાં જવું છે.
0
M--- -āsē---r--gī -n- -r-----rūṭ- ch-.
M___ p___ n______ a__ g__________ c___
M-r- p-s- n-r-ṅ-ī a-ē g-ē-a-h-ū-a c-ē-
--------------------------------------
Mārī pāsē nāraṅgī anē grēpaphrūṭa chē.
|
నేను సిటీ సెంటర్ కి వెళ్ళాలి
મારે શહેરના કેન્દ્રમાં જવું છે.
Mārī pāsē nāraṅgī anē grēpaphrūṭa chē.
|
| నేను స్టేషన్ కి ఎలా వెళ్ళాలి? |
હ-ં ટ---ન-સ્ટે-- ----ેવ---ી---પહો-ચ- શ---?
હું ટ્__ સ્___ પ_ કે_ રી_ પ__ શ__
હ-ં ટ-ર-ન સ-ટ-શ- પ- ક-વ- ર-ત- પ-ો-ચ- શ-ુ-?
------------------------------------------
હું ટ્રેન સ્ટેશન પર કેવી રીતે પહોંચી શકું?
0
Mā-ī-pā------ -a---r---n--a-ē ēk- -------ē.
M___ p___ ē__ s__________ a__ ē__ k___ c___
M-r- p-s- ē-a s-p-a-a-a-a a-ē ē-a k-r- c-ē-
-------------------------------------------
Mārī pāsē ēka sapharajana anē ēka kērī chē.
|
నేను స్టేషన్ కి ఎలా వెళ్ళాలి?
હું ટ્રેન સ્ટેશન પર કેવી રીતે પહોંચી શકું?
Mārī pāsē ēka sapharajana anē ēka kērī chē.
|
| నేను విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి? |
હ-ં એર--ર્ટ--ર--ેવી રી-ે---ોંચ- શક-ં?
હું એ____ પ_ કે_ રી_ પ__ શ__
હ-ં એ-પ-ર-ટ પ- ક-વ- ર-ત- પ-ો-ચ- શ-ુ-?
-------------------------------------
હું એરપોર્ટ પર કેવી રીતે પહોંચી શકું?
0
Mā-ī-pāsē-ēka kē--- an- -k-----n--al--c-ē.
M___ p___ ē__ k____ a__ ē__ p________ c___
M-r- p-s- ē-a k-ḷ-ṁ a-ē ē-a p-ī-ē-a-a c-ē-
------------------------------------------
Mārī pāsē ēka kēḷuṁ anē ēka pāīnēpala chē.
|
నేను విమానాశ్రయానికి ఎలా వెళ్ళాలి?
હું એરપોર્ટ પર કેવી રીતે પહોંચી શકું?
Mārī pāsē ēka kēḷuṁ anē ēka pāīnēpala chē.
|
| నేను పట్నానికి ఎలా వెళ్ళాలి? |
હું શહેર---ક---દ----ં-કે-ી---ત---હો-ચ- ---ં?
હું શ___ કે____ કે_ રી_ પ__ શ__
હ-ં શ-ે-ન- ક-ન-દ-ર-ા- ક-વ- ર-ત- પ-ો-ચ- શ-ુ-?
--------------------------------------------
હું શહેરના કેન્દ્રમાં કેવી રીતે પહોંચી શકું?
0
Hu- ----ṭ- -a---- ba--vu------.
H__ p_____ s_____ b______ c____
H-ṁ p-r-ṭ- s-l-ḍ- b-n-v-ṁ c-u-.
-------------------------------
Huṁ phruṭa salāḍa banāvuṁ chuṁ.
|
నేను పట్నానికి ఎలా వెళ్ళాలి?
હું શહેરના કેન્દ્રમાં કેવી રીતે પહોંચી શકું?
Huṁ phruṭa salāḍa banāvuṁ chuṁ.
|
| నాకు ఒక టాక్సీ కావాలి |
મ-ે ટ-ક્સ----જર----ે.
મ_ ટે___ જ__ છે_
મ-ે ટ-ક-સ-ન- જ-ૂ- છ-.
---------------------
મને ટેક્સીની જરૂર છે.
0
H-- ṭōsṭ----ā---ch--.
H__ ṭ____ k____ c____
H-ṁ ṭ-s-a k-ā-ṁ c-u-.
---------------------
Huṁ ṭōsṭa khāuṁ chuṁ.
|
నాకు ఒక టాక్సీ కావాలి
મને ટેક્સીની જરૂર છે.
Huṁ ṭōsṭa khāuṁ chuṁ.
|
| నాకు పట్టణం యొక్క ఒక పటము కావాలి |
મને--હ-રન----શ-----એ---.
મ_ શ___ ન__ જો__ છે_
મ-ે શ-ે-ન- ન-શ- જ-ઈ- છ-.
------------------------
મને શહેરનો નકશો જોઈએ છે.
0
H-- mākhaṇ------- ṭ-s---kh--ṁ--h-ṁ.
H__ m______ s____ ṭ____ k____ c____
H-ṁ m-k-a-a s-t-ē ṭ-s-a k-ā-ṁ c-u-.
-----------------------------------
Huṁ mākhaṇa sāthē ṭōsṭa khāuṁ chuṁ.
|
నాకు పట్టణం యొక్క ఒక పటము కావాలి
મને શહેરનો નકશો જોઈએ છે.
Huṁ mākhaṇa sāthē ṭōsṭa khāuṁ chuṁ.
|
| నాకు ఒక హోటల్ కావాలి |
માર---ક --ટ-લ ---એ-છે
મા_ એ_ હો__ જો__ છે
મ-ર- એ- હ-ટ-લ જ-ઈ- છ-
---------------------
મારે એક હોટેલ જોઈએ છે
0
Huṁ-māk-aṇa a-ē-jām- -āt-- -ō-ṭa-k---- -h--.
H__ m______ a__ j___ s____ ṭ____ k____ c____
H-ṁ m-k-a-a a-ē j-m- s-t-ē ṭ-s-a k-ā-ṁ c-u-.
--------------------------------------------
Huṁ mākhaṇa anē jāma sāthē ṭōsṭa khāuṁ chuṁ.
|
నాకు ఒక హోటల్ కావాలి
મારે એક હોટેલ જોઈએ છે
Huṁ mākhaṇa anē jāma sāthē ṭōsṭa khāuṁ chuṁ.
|
| నేను ఒక కార్ ని అద్దెకి తీసుకోదలిచాను |
માર- એ- કાર-ભા-ે-લેવ- --.
મા_ એ_ કા_ ભા_ લે_ છે_
મ-ર- એ- ક-ર ભ-ડ- લ-વ- છ-.
-------------------------
મારે એક કાર ભાડે લેવી છે.
0
Hu- --n------ khā-----u-.
H__ s________ k____ c____
H-ṁ s-n-a-ī-a k-ā-ṁ c-u-.
-------------------------
Huṁ sēnḍavīca khāuṁ chuṁ.
|
నేను ఒక కార్ ని అద్దెకి తీసుకోదలిచాను
મારે એક કાર ભાડે લેવી છે.
Huṁ sēnḍavīca khāuṁ chuṁ.
|
| ఇది నా క్రెడిట్ కార్డ్ |
આ-ર--યું માર-ં-ક્ર-ડ-----ર્ડ.
આ ર__ મા_ ક્___ કા___
આ ર-્-ુ- મ-ર-ં ક-ર-ડ-ટ ક-ર-ડ-
-----------------------------
આ રહ્યું મારું ક્રેડિટ કાર્ડ.
0
H-ṁ --rja---a--ā-hē ---ḍ-v-c- kh--ṁ-c-uṁ.
H__ m________ s____ s________ k____ c____
H-ṁ m-r-a-i-a s-t-ē s-n-a-i-a k-ā-ṁ c-u-.
-----------------------------------------
Huṁ mārjarina sāthē sēnḍavica khāuṁ chuṁ.
|
ఇది నా క్రెడిట్ కార్డ్
આ રહ્યું મારું ક્રેડિટ કાર્ડ.
Huṁ mārjarina sāthē sēnḍavica khāuṁ chuṁ.
|
| ఇది నా లైసెన్సు |
આ -હ-યું --રું--્ર---િંગ લ--સન્-.
આ ર__ મા_ ડ્____ લા_____
આ ર-્-ુ- મ-ર-ં ડ-ર-ઇ-િ-ગ લ-ઇ-ન-સ-
---------------------------------
આ રહ્યું મારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ.
0
H-- mār----na a---ṭā-ē-- sā-h- --nḍ---ca --ā-ṁ---uṁ.
H__ m________ a__ ṭ_____ s____ s________ k____ c____
H-ṁ m-r-a-i-a a-ē ṭ-m-ṭ- s-t-ē s-n-a-i-a k-ā-ṁ c-u-.
----------------------------------------------------
Huṁ mārjarina anē ṭāmēṭā sāthē sēnḍavica khāuṁ chuṁ.
|
ఇది నా లైసెన్సు
આ રહ્યું મારું ડ્રાઇવિંગ લાઇસન્સ.
Huṁ mārjarina anē ṭāmēṭā sāthē sēnḍavica khāuṁ chuṁ.
|
| పట్టణంలో చూడవలసినవి ఏవి? |
શ---મ-ં શ-- જો--નુ---ે?
શ___ શું જો__ છે_
શ-ે-મ-ં શ-ં જ-વ-ન-ં છ-?
-----------------------
શહેરમાં શું જોવાનું છે?
0
Ā--ṇa-- -ōṭ--ī-an- ----- jō-ē --ē.
Ā______ r_____ a__ b____ j___ c___
Ā-a-a-ē r-ṭ-l- a-ē b-ā-a j-ī- c-ē-
----------------------------------
Āpaṇanē rōṭalī anē bhāta jōīē chē.
|
పట్టణంలో చూడవలసినవి ఏవి?
શહેરમાં શું જોવાનું છે?
Āpaṇanē rōṭalī anē bhāta jōīē chē.
|
| పాత పట్టణానికి వెళ్ళండి |
જૂ---શહ---ાં --ઓ.
જૂ_ શ___ જા__
જ-ન- શ-ે-મ-ં જ-ઓ-
-----------------
જૂના શહેરમાં જાઓ.
0
A-anē-m---a-ī -n- sṭ-ksa-- --r--a-ch-.
A____ m______ a__ s_______ j_____ c___
A-a-ē m-c-a-ī a-ē s-ī-s-n- j-r-r- c-ē-
--------------------------------------
Amanē māchalī anē sṭīksanī jarūra chē.
|
పాత పట్టణానికి వెళ్ళండి
જૂના શહેરમાં જાઓ.
Amanē māchalī anē sṭīksanī jarūra chē.
|
| నగర దర్శనం చేయండి |
શહેર-ી મ-લ-ક-ત -ો.
શ___ મુ___ લો_
શ-ે-ન- મ-લ-ક-ત લ-.
------------------
શહેરની મુલાકાત લો.
0
A-an- ---hā a-- -pā--ē--īn- -a--r---hē.
A____ p____ a__ s__________ j_____ c___
A-a-ē p-j-ā a-ē s-ā-h-ṭ-ī-ī j-r-r- c-ē-
---------------------------------------
Amanē pijhā anē spāghēṭṭīnī jarūra chē.
|
నగర దర్శనం చేయండి
શહેરની મુલાકાત લો.
Amanē pijhā anē spāghēṭṭīnī jarūra chē.
|
| రేవుకి వెళ్ళండి |
પ-ર-ટ-પ----ઓ.
પો__ પ_ જા__
પ-ર-ટ પ- જ-ઓ-
-------------
પોર્ટ પર જાઓ.
0
Ama----aj- p----ś-ṁ -----ch-?
A____ h___ p___ ś__ j___ c___
A-a-ē h-j- p-ṇ- ś-ṁ j-ī- c-ē-
-----------------------------
Amanē haju paṇa śuṁ jōīē chē?
|
రేవుకి వెళ్ళండి
પોર્ટ પર જાઓ.
Amanē haju paṇa śuṁ jōīē chē?
|
| రేవు దర్శనానికి వెళ్ళండి |
બ-દર-પ્ર--સ--ો.
બં__ પ્___ લો_
બ-દ- પ-ર-ા- લ-.
---------------
બંદર પ્રવાસ લો.
0
S--- -ā-ē--m--ē ----ra a-----m--ā--ī jarūr---h-.
S___ m___ a____ g_____ a__ ṭ________ j_____ c___
S-p- m-ṭ- a-a-ē g-j-r- a-ē ṭ-m-ṭ-n-ī j-r-r- c-ē-
------------------------------------------------
Sūpa māṭē amanē gājara anē ṭāmēṭānnī jarūra chē.
|
రేవు దర్శనానికి వెళ్ళండి
બંદર પ્રવાસ લો.
Sūpa māṭē amanē gājara anē ṭāmēṭānnī jarūra chē.
|
| ఇవి కాక ఆసక్తికరమైన ప్రదేశాలు ఇంకా ఉన్నాయా? |
ત્-ા- અ-્ય -ય--જોવાલ-ય--સ્----છે?
ત્_ અ__ ક_ જો____ સ્__ છે_
ત-ય-ં અ-્- ક-ા જ-વ-લ-ય- સ-થ-ો છ-?
---------------------------------
ત્યાં અન્ય કયા જોવાલાયક સ્થળો છે?
0
S-par-m---ē---kyāṁ c-ē?
S____________ k___ c___
S-p-r-m-r-ē-a k-ā- c-ē-
-----------------------
Suparamārkēṭa kyāṁ chē?
|
ఇవి కాక ఆసక్తికరమైన ప్రదేశాలు ఇంకా ఉన్నాయా?
ત્યાં અન્ય કયા જોવાલાયક સ્થળો છે?
Suparamārkēṭa kyāṁ chē?
|