ఆమె వద్ద ఒక కుక్క ఉంది |
ን----ቢ -ለ-።
ን_ ከ__ ኣ___
ን- ከ-ቢ ኣ-ዋ-
-----------
ንሳ ከልቢ ኣለዋ።
0
nis- -e-i-ī--lew-።
n___ k_____ a_____
n-s- k-l-b- a-e-a-
------------------
nisa kelibī alewa።
|
ఆమె వద్ద ఒక కుక్క ఉంది
ንሳ ከልቢ ኣለዋ።
nisa kelibī alewa።
|
ఆ కుక్క పెద్దది |
እ--ከ----- እ-።
እ_ ከ__ ዓ_ እ__
እ- ከ-ቢ ዓ- እ-።
-------------
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ።
0
i-ī-k--i---‘a-----u።
i__ k_____ ‘___ i___
i-ī k-l-b- ‘-b- i-u-
--------------------
itī kelibī ‘abī iyu።
|
ఆ కుక్క పెద్దది
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ።
itī kelibī ‘abī iyu።
|
ఆమె వద్ద ఒక పెద్ద కుక్క ఉంది |
ንሳ -ቢ-ከል--ኣ--።
ን_ ዓ_ ከ__ ኣ___
ን- ዓ- ከ-ቢ ኣ-ዋ-
--------------
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ።
0
n--a--a-ī keli---al---።
n___ ‘___ k_____ a_____
n-s- ‘-b- k-l-b- a-e-a-
-----------------------
nisa ‘abī kelibī alewa።
|
ఆమె వద్ద ఒక పెద్ద కుక్క ఉంది
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ።
nisa ‘abī kelibī alewa።
|
ఆమెకి ఒక ఇల్లు ఉంది |
ንእሽ-- -ዛ-ኣለ-።
ን____ ገ_ ኣ___
ን-ሽ-ይ ገ- ኣ-ዋ-
-------------
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
0
ni-i-h---y- g-z- al---።
n__________ g___ a_____
n-’-s-i-o-i g-z- a-e-a-
-----------------------
ni’ishitoyi geza alewa።
|
ఆమెకి ఒక ఇల్లు ఉంది
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
ni’ishitoyi geza alewa።
|
ఆ ఇల్లు చిన్నది |
እቲ ገዛ ንእሽ---እዩ።
እ_ ገ_ ን____ እ__
እ- ገ- ን-ሽ-ይ እ-።
---------------
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ።
0
i-- ge-a---’-s-i-oy- i--።
i__ g___ n__________ i___
i-ī g-z- n-’-s-i-o-i i-u-
-------------------------
itī geza ni’ishitoyi iyu።
|
ఆ ఇల్లు చిన్నది
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ።
itī geza ni’ishitoyi iyu።
|
ఆమెకి ఒక చిన్న ఇల్లు ఉంది |
ን-ሽቶይ ገ- ኣለ-።
ን____ ገ_ ኣ___
ን-ሽ-ይ ገ- ኣ-ዋ-
-------------
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
0
ni’i--ito---ge---a-ewa።
n__________ g___ a_____
n-’-s-i-o-i g-z- a-e-a-
-----------------------
ni’ishitoyi geza alewa።
|
ఆమెకి ఒక చిన్న ఇల్లు ఉంది
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
ni’ishitoyi geza alewa።
|
ఆయన ఒక హోటెల్ లో ఉంటున్నారు |
ንሱ ኣ- ሆ-- እ--ዝ--ጥ።
ን_ ኣ_ ሆ__ እ_ ዝ____
ን- ኣ- ሆ-ል እ- ዝ-መ-።
------------------
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ።
0
nisu a-i------i iyu z-ḵ’i-et-i።
n___ a__ h_____ i__ z__________
n-s- a-i h-t-l- i-u z-k-’-m-t-i-
--------------------------------
nisu abi hoteli iyu ziḵ’imet’i።
|
ఆయన ఒక హోటెల్ లో ఉంటున్నారు
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ።
nisu abi hoteli iyu ziḵ’imet’i።
|
ఆ హోటెల్ చవకది |
እ- ሆተ- ሕ-ር እዩ።
እ_ ሆ__ ሕ__ እ__
እ- ሆ-ል ሕ-ር እ-።
--------------
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ።
0
it--ho--li ḥi--ri----።
i__ h_____ ḥ_____ i___
i-ī h-t-l- h-i-u-i i-u-
-----------------------
itī hoteli ḥisuri iyu።
|
ఆ హోటెల్ చవకది
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ።
itī hoteli ḥisuri iyu።
|
ఆయన ఒక చవక హోటెల్ లో ఉంటున్నారు |
ንሱ--ብ ሓ- ሕሱ---ተ---ቕመጥ
ን_ ኣ_ ሓ_ ሕ__ ሆ__ ይ___
ን- ኣ- ሓ- ሕ-ር ሆ-ል ይ-መ-
---------------------
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ
0
n--u-a-i------ h---u-i-hot--i -i--’i-et-i
n___ a__ ḥ___ ḥ_____ h_____ y_________
n-s- a-i h-a-e h-i-u-i h-t-l- y-k-’-m-t-i
-----------------------------------------
nisu abi ḥade ḥisuri hoteli yiḵ’imet’i
|
ఆయన ఒక చవక హోటెల్ లో ఉంటున్నారు
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ
nisu abi ḥade ḥisuri hoteli yiḵ’imet’i
|
ఆయనకి ఒక కారు ఉంది |
ሓን- ----ኣላ-።
ሓ__ መ__ ኣ___
ሓ-ቲ መ-ና ኣ-ቶ-
------------
ሓንቲ መኪና ኣላቶ።
0
ḥ-n--ī mek-na-a-at-።
ḥ_____ m_____ a_____
h-a-i-ī m-k-n- a-a-o-
---------------------
ḥanitī mekīna alato።
|
ఆయనకి ఒక కారు ఉంది
ሓንቲ መኪና ኣላቶ።
ḥanitī mekīna alato።
|
ఆ కరు ఖరీదైనది |
እታ-መኪ- -ብ-ቲ---።
እ_ መ__ ክ___ እ__
እ- መ-ና ክ-ር- እ-።
---------------
እታ መኪና ክብርቲ እያ።
0
it- m--īna -ibi--t- -ya።
i__ m_____ k_______ i___
i-a m-k-n- k-b-r-t- i-a-
------------------------
ita mekīna kibiritī iya።
|
ఆ కరు ఖరీదైనది
እታ መኪና ክብርቲ እያ።
ita mekīna kibiritī iya።
|
ఆయనకి ఒక ఖరీదైన కారు ఉంది |
ን--ሓ-ቲ ክብርቲ መኪና ኣ--።
ን_ ሓ__ ክ___ መ__ ኣ___
ን- ሓ-ቲ ክ-ር- መ-ና ኣ-ቶ-
--------------------
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ።
0
nisu--̣an-tī ---i-i-ī --k--a-ala--።
n___ ḥ_____ k_______ m_____ a_____
n-s- h-a-i-ī k-b-r-t- m-k-n- a-a-o-
-----------------------------------
nisu ḥanitī kibiritī mekīna alato።
|
ఆయనకి ఒక ఖరీదైన కారు ఉంది
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ።
nisu ḥanitī kibiritī mekīna alato።
|
ఆయన ఒక నవల చదువుతున్నారు |
ን- -ደ-ልብ-ወለድ---ይነት መጽሓ-) ---የ--- ።
ን_ ሓ_ ል_ ወ__ (____ መ____ እ_ የ___ ።
ን- ሓ- ል- ወ-ድ (-ይ-ት መ-ሓ-) እ- የ-ብ- ።
----------------------------------
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ።
0
nisu -̣--- --b----------‘a-----i -e-s-ih----) i-- ---i--b--።
n___ ḥ___ l___ w_____ (________ m__________ i__ y_______ ።
n-s- h-a-e l-b- w-l-d- (-a-i-e-i m-t-’-h-a-i- i-u y-n-b-b- ።
------------------------------------------------------------
nisu ḥade libi weledi (‘ayineti mets’iḥafi) iyu yenibibi ።
|
ఆయన ఒక నవల చదువుతున్నారు
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ።
nisu ḥade libi weledi (‘ayineti mets’iḥafi) iyu yenibibi ።
|
ఆ నవల విసుగ్గా ఉంది |
እቲ -ብ--ለ- ኣ-ል----ዩ።
እ_ ል_____ ኣ____ እ__
እ- ል---ለ- ኣ-ል-ዊ እ-።
-------------------
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ።
0
i-- -i-i----ed--aseli------iy-።
i__ l__________ a_________ i___
i-ī l-b---e-e-i a-e-i-h-w- i-u-
-------------------------------
itī libi-weledi aselichawī iyu።
|
ఆ నవల విసుగ్గా ఉంది
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ።
itī libi-weledi aselichawī iyu።
|
ఆయన విసుగ్గా ఉన్న ఒక నవల చదువుతున్నారు |
ንሱ ሓደ ኣ--ቻዊ ል---ለድ -- ---ብ --።
ን_ ሓ_ ኣ____ ል_____ ኢ_ ዘ___ ዘ__
ን- ሓ- ኣ-ል-ዊ ል---ለ- ኢ- ዘ-ብ- ዘ-።
------------------------------
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ።
0
n-su-h-a-- -s-lic-aw- libi-w-le-i-ī-- -e-i---- ze-o።
n___ ḥ___ a_________ l__________ ī__ z_______ z____
n-s- h-a-e a-e-i-h-w- l-b---e-e-i ī-u z-n-b-b- z-l-።
----------------------------------------------------
nisu ḥade aselichawī libi-weledi īyu zenibibi zelo።
|
ఆయన విసుగ్గా ఉన్న ఒక నవల చదువుతున్నారు
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ።
nisu ḥade aselichawī libi-weledi īyu zenibibi zelo።
|
ఆమె ఒక సినిమా చూస్తోంది |
ን--ፊ-ም-ት-ኢ -ላ።
ን_ ፊ__ ት__ ኣ__
ን- ፊ-ም ት-ኢ ኣ-።
--------------
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ።
0
n--- --lim- -i-i’ī a-a።
n___ f_____ t_____ a___
n-s- f-l-m- t-r-’- a-a-
-----------------------
nisa fīlimi tiri’ī ala።
|
ఆమె ఒక సినిమా చూస్తోంది
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ።
nisa fīlimi tiri’ī ala።
|
ఆ సినిమా ఉత్సాహకరంగా ఉంది |
እ- ፊ-ም---ጢ --።
እ_ ፊ__ መ__ እ__
እ- ፊ-ም መ-ጢ እ-።
--------------
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ።
0
it-----imi-me---’- --u።
i__ f_____ m______ i___
i-ī f-l-m- m-s-t-ī i-u-
-----------------------
itī fīlimi mesat’ī iyu።
|
ఆ సినిమా ఉత్సాహకరంగా ఉంది
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ።
itī fīlimi mesat’ī iyu።
|
ఆమె ఉత్సాహకరమైన ఒక సినిమా చూస్తోంది |
ንሳ --------ልም --ኢ-ኣላ።
ን_ ሓ_ መ__ ፊ__ ት__ ኣ__
ን- ሓ- መ-ጢ ፊ-ም ት-ኢ ኣ-።
---------------------
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ።
0
ni-a----de me--t-----l-mi---ri-- a--።
n___ ḥ___ m______ f_____ t_____ a___
n-s- h-a-e m-s-t-ī f-l-m- t-r-’- a-a-
-------------------------------------
nisa ḥade mesat’ī fīlimi tiri’ī ala።
|
ఆమె ఉత్సాహకరమైన ఒక సినిమా చూస్తోంది
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ።
nisa ḥade mesat’ī fīlimi tiri’ī ala።
|