నాకు డాక్టర్ వద్ద అపాయింట్మెంట్ ఉంది |
મ--- પ--ે ડોક--ો-- એ--ઇ--ટ-ે-્--છ-.
મા_ પા_ ડો____ એ_______ છે_
મ-ર- પ-સ- ડ-ક-ર-ન- એ-ો-ન-ટ-ે-્- છ-.
-----------------------------------
મારી પાસે ડોકટરોની એપોઇન્ટમેન્ટ છે.
0
mā-- p-sē--ō-aṭar--ī --ō--p--;-nṭa--n---c--.
m___ p___ ḍ_________ ē_________________ c___
m-r- p-s- ḍ-k-ṭ-r-n- ē-ō-a-o-;-n-a-ē-ṭ- c-ē-
--------------------------------------------
mārī pāsē ḍōkaṭarōnī ēpō'inṭamēnṭa chē.
|
నాకు డాక్టర్ వద్ద అపాయింట్మెంట్ ఉంది
મારી પાસે ડોકટરોની એપોઇન્ટમેન્ટ છે.
mārī pāsē ḍōkaṭarōnī ēpō'inṭamēnṭa chē.
|
నాకు పదింటికి అపాయింట్మెంట్ ఉంది |
માર- ----ાગ્યે --ોઇન-ટમેન---છ-.
મા_ દ_ વા__ એ_______ છે_
મ-ર- દ- વ-ગ-ય- એ-ો-ન-ટ-ે-્- છ-.
-------------------------------
મારી દસ વાગ્યે એપોઇન્ટમેન્ટ છે.
0
M--ī d--a-vāgyē ------o-;in-am-nṭ--chē.
M___ d___ v____ ē_________________ c___
M-r- d-s- v-g-ē ē-ō-a-o-;-n-a-ē-ṭ- c-ē-
---------------------------------------
Mārī dasa vāgyē ēpō'inṭamēnṭa chē.
|
నాకు పదింటికి అపాయింట్మెంట్ ఉంది
મારી દસ વાગ્યે એપોઇન્ટમેન્ટ છે.
Mārī dasa vāgyē ēpō'inṭamēnṭa chē.
|
మీ పేరు ఏమిటి? |
ત---ુ- --મ--ું-છ-?
ત__ ના_ શું છે_
ત-ા-ુ- ન-મ શ-ં છ-?
------------------
તમારું નામ શું છે?
0
Ta-āruṁ----a-ś-- c--?
T______ n___ ś__ c___
T-m-r-ṁ n-m- ś-ṁ c-ē-
---------------------
Tamāruṁ nāma śuṁ chē?
|
మీ పేరు ఏమిటి?
તમારું નામ શું છે?
Tamāruṁ nāma śuṁ chē?
|
దయచేసి వేయిటింగ్ రూమ్ లో నిరీక్షించండి |
મહ-----ી ---ન- --ઇ-----રૂ--ાં--ે-ક-લ-.
મ____ ક__ વે___ રૂ__ બે__ લો_
મ-ે-બ-ન- ક-ી-ે વ-ઇ-િ-ગ ર-મ-ા- બ-ઠ- લ-.
--------------------------------------
મહેરબાની કરીને વેઇટિંગ રૂમમાં બેઠક લો.
0
M-h-ra-----ka--n- vē-apos;-ṭi-ga -----ā- --ṭh-ka---.
M_________ k_____ v_____________ r______ b______ l__
M-h-r-b-n- k-r-n- v-&-p-s-i-i-g- r-m-m-ṁ b-ṭ-a-a l-.
----------------------------------------------------
Mahērabānī karīnē vē'iṭiṅga rūmamāṁ bēṭhaka lō.
|
దయచేసి వేయిటింగ్ రూమ్ లో నిరీక్షించండి
મહેરબાની કરીને વેઇટિંગ રૂમમાં બેઠક લો.
Mahērabānī karīnē vē'iṭiṅga rūmamāṁ bēṭhaka lō.
|
డాక్టర్ దారిలో ఉన్నారు |
ડ-ક-ટર ટૂ-- સ--મ---અ--------.
ડૉ___ ટૂં_ સ___ અ_ આ___
ડ-ક-ટ- ટ-ં- સ-ય-ા- અ-ી- આ-શ-.
-----------------------------
ડૉક્ટર ટૂંક સમયમાં અહીં આવશે.
0
Ḍ----r--ṭū-k- s----a--ṁ -----āv--ē.
Ḍ______ ṭ____ s________ a___ ā_____
Ḍ-k-a-a ṭ-ṅ-a s-m-y-m-ṁ a-ī- ā-a-ē-
-----------------------------------
Ḍŏkṭara ṭūṅka samayamāṁ ahīṁ āvaśē.
|
డాక్టర్ దారిలో ఉన్నారు
ડૉક્ટર ટૂંક સમયમાં અહીં આવશે.
Ḍŏkṭara ṭūṅka samayamāṁ ahīṁ āvaśē.
|
మీరు ఏ భీమా కంపనీ కి సంబంధించినవారు? |
તમે ક-યા----મો ધરા-ો--ો?
ત_ ક્_ વી_ ધ__ છો_
ત-ે ક-ય-ં વ-મ- ધ-ા-ો છ-?
------------------------
તમે ક્યાં વીમો ધરાવો છો?
0
Tamē-k-ā- vīm--dhar-v-----?
T___ k___ v___ d______ c___
T-m- k-ā- v-m- d-a-ā-ō c-ō-
---------------------------
Tamē kyāṁ vīmō dharāvō chō?
|
మీరు ఏ భీమా కంపనీ కి సంబంధించినవారు?
તમે ક્યાં વીમો ધરાવો છો?
Tamē kyāṁ vīmō dharāvō chō?
|
నేను మీకు ఏమి చేయగలను? |
હું -મા-- મા-ે---ં -રી---ું?
હું ત__ મા_ શું ક_ શ__
હ-ં ત-ા-ી મ-ટ- શ-ં ક-ી શ-ુ-?
----------------------------
હું તમારી માટે શું કરી શકું?
0
H-ṁ ta-ā-- mā-ē-śu- kar- -aku-?
H__ t_____ m___ ś__ k___ ś_____
H-ṁ t-m-r- m-ṭ- ś-ṁ k-r- ś-k-ṁ-
-------------------------------
Huṁ tamārī māṭē śuṁ karī śakuṁ?
|
నేను మీకు ఏమి చేయగలను?
હું તમારી માટે શું કરી શકું?
Huṁ tamārī māṭē śuṁ karī śakuṁ?
|
మీకు ఏమైనా నొప్పి ఉందా? |
શુ- ત-----ી-----?
શું ત__ પી_ છે_
શ-ં ત-ન- પ-ડ- છ-?
-----------------
શું તમને પીડા છે?
0
Ś-ṁ -a-a-- p-ḍā--hē?
Ś__ t_____ p___ c___
Ś-ṁ t-m-n- p-ḍ- c-ē-
--------------------
Śuṁ tamanē pīḍā chē?
|
మీకు ఏమైనా నొప్పి ఉందా?
શું તમને પીડા છે?
Śuṁ tamanē pīḍā chē?
|
ఎక్కడ నొప్పిగా ఉంది? |
ક્-ાં દુઃખ---- --?
ક્_ દુઃ_ થા_ છે_
ક-ય-ં દ-ઃ- થ-ય છ-?
------------------
ક્યાં દુઃખ થાય છે?
0
K-----u--ha----y- c--?
K___ d_____ t____ c___
K-ā- d-ḥ-h- t-ā-a c-ē-
----------------------
Kyāṁ duḥkha thāya chē?
|
ఎక్కడ నొప్పిగా ఉంది?
ક્યાં દુઃખ થાય છે?
Kyāṁ duḥkha thāya chē?
|
నాకు ఎప్పుడూ నడుం నొప్పిగా ఉంటుంది |
મ-ે --મેશ------ો---ખાવો--હ--છ-.
મ_ હં__ પી__ દુ__ ર_ છે_
મ-ે હ-મ-શ- પ-ઠ-ો દ-ખ-વ- ર-ે છ-.
-------------------------------
મને હંમેશા પીઠનો દુખાવો રહે છે.
0
M--ē---mmē-ā pī-h----duk---- r-----hē.
M___ h______ p______ d______ r___ c___
M-n- h-m-ē-ā p-ṭ-a-ō d-k-ā-ō r-h- c-ē-
--------------------------------------
Manē hammēśā pīṭhanō dukhāvō rahē chē.
|
నాకు ఎప్పుడూ నడుం నొప్పిగా ఉంటుంది
મને હંમેશા પીઠનો દુખાવો રહે છે.
Manē hammēśā pīṭhanō dukhāvō rahē chē.
|
నాకు తరచూ తలనొప్పిగా ఉంటుంది |
મ-- -ા--વ-- -ા---- -ુખાવો -ા---ે.
મ_ વા___ મા__ દુ__ થા_ છે_
મ-ે વ-ર-વ-ર મ-થ-ન- દ-ખ-વ- થ-ય છ-.
---------------------------------
મને વારંવાર માથાનો દુખાવો થાય છે.
0
Man-------vāra-māt---- -u-h--ō th-y--ch-.
M___ v________ m______ d______ t____ c___
M-n- v-r-n-ā-a m-t-ā-ō d-k-ā-ō t-ā-a c-ē-
-----------------------------------------
Manē vāranvāra māthānō dukhāvō thāya chē.
|
నాకు తరచూ తలనొప్పిగా ఉంటుంది
મને વારંવાર માથાનો દુખાવો થાય છે.
Manē vāranvāra māthānō dukhāvō thāya chē.
|
నాకు అప్పుడప్పుడూ కడుపులో నొప్పిగా ఉంటుంది |
મને ક-યા-ે----ટ-ાં -ુ--વ--થ-- છે.
મ_ ક્___ પે__ દુ__ થા_ છે_
મ-ે ક-ય-ર-ક પ-ટ-ા- દ-ખ-વ- થ-ય છ-.
---------------------------------
મને ક્યારેક પેટમાં દુખાવો થાય છે.
0
M-nē-ky-rēk---ēṭ---ṁ d-khāv--t-āya-chē.
M___ k______ p______ d______ t____ c___
M-n- k-ā-ē-a p-ṭ-m-ṁ d-k-ā-ō t-ā-a c-ē-
---------------------------------------
Manē kyārēka pēṭamāṁ dukhāvō thāya chē.
|
నాకు అప్పుడప్పుడూ కడుపులో నొప్పిగా ఉంటుంది
મને ક્યારેક પેટમાં દુખાવો થાય છે.
Manē kyārēka pēṭamāṁ dukhāvō thāya chē.
|
కొద్దిగా మీరు మీ పైన వేసుకున్న బట్టలని తీయండి! |
ખોલો,-શ----ે- -ોલો!
ખો__ શ____ ખો__
ખ-લ-, શ-્-લ-સ ખ-લ-!
-------------------
ખોલો, શર્ટલેસ ખોલો!
0
K--l-, ----alēs--khōl-!
K_____ ś________ k_____
K-ō-ō- ś-r-a-ē-a k-ō-ō-
-----------------------
Khōlō, śarṭalēsa khōlō!
|
కొద్దిగా మీరు మీ పైన వేసుకున్న బట్టలని తీయండి!
ખોલો, શર્ટલેસ ખોલો!
Khōlō, śarṭalēsa khōlō!
|
దయచేసి పరీక్షణ బల్ల పై పడుకోండి |
મહે-બાન- કરી-- લાઉન--- પ- સ-ઈ -ા-!
મ____ ક__ લા____ પ_ સૂ_ જા__
મ-ે-બ-ન- ક-ી-ે લ-ઉ-્-ર પ- સ-ઈ જ-ઓ-
----------------------------------
મહેરબાની કરીને લાઉન્જર પર સૂઈ જાઓ!
0
Mah--a--n--k---n----&ap-s;--ja-a--ara s-&a---;---ā-a--s;-!
M_________ k_____ l_____________ p___ s________ j_________
M-h-r-b-n- k-r-n- l-&-p-s-u-j-r- p-r- s-&-p-s-ī j-&-p-s-ō-
----------------------------------------------------------
Mahērabānī karīnē lā'unjara para sū'ī jā'ō!
|
దయచేసి పరీక్షణ బల్ల పై పడుకోండి
મહેરબાની કરીને લાઉન્જર પર સૂઈ જાઓ!
Mahērabānī karīnē lā'unjara para sū'ī jā'ō!
|
మీ రక్త పీడనం సరిగ్గానే ఉంది |
બ-લડ પ્ર-શર -ર-બર -ે.
બ્__ પ્___ બ___ છે_
બ-લ- પ-ર-શ- બ-ા-ર છ-.
---------------------
બ્લડ પ્રેશર બરાબર છે.
0
B--ḍa pr-ś--a ba-ā-a-a c--.
B____ p______ b_______ c___
B-a-a p-ē-a-a b-r-b-r- c-ē-
---------------------------
Blaḍa prēśara barābara chē.
|
మీ రక్త పీడనం సరిగ్గానే ఉంది
બ્લડ પ્રેશર બરાબર છે.
Blaḍa prēśara barābara chē.
|
నేను మీకు ఒక సూది మందు ఇస్తాను |
હું-ત----ન્-----ન-----.
હું ત_ ઈ_____ આ___
હ-ં ત-ે ઈ-્-ે-્-ન આ-ી-.
-----------------------
હું તને ઈન્જેક્શન આપીશ.
0
H-ṁ ta-ē-ī-j----na-āpī--.
H__ t___ ī________ ā_____
H-ṁ t-n- ī-j-k-a-a ā-ī-a-
-------------------------
Huṁ tanē īnjēkśana āpīśa.
|
నేను మీకు ఒక సూది మందు ఇస్తాను
હું તને ઈન્જેક્શન આપીશ.
Huṁ tanē īnjēkśana āpīśa.
|
నేను మీకు కొన్ని మందులు ఇస్తాను |
હ-ં -મ-ે------ -પ--.
હું ત__ ગો__ આ___
હ-ં ત-ન- ગ-ળ-ઓ આ-ી-.
--------------------
હું તમને ગોળીઓ આપીશ.
0
H-- -a-----------p---ō---īś-.
H__ t_____ g__________ ā_____
H-ṁ t-m-n- g-ḷ-&-p-s-ō ā-ī-a-
-----------------------------
Huṁ tamanē gōḷī'ō āpīśa.
|
నేను మీకు కొన్ని మందులు ఇస్తాను
હું તમને ગોળીઓ આપીશ.
Huṁ tamanē gōḷī'ō āpīśa.
|
మందుల షాప్ లో మందులు కొనుటకు నేను మీకు ఒక మందుల చిట్టీ ఇస్తాను |
હું-તમ-ે ---્--- મા----ક---ર-સ્ક્--પ-શન-આ---.
હું ત__ ફા___ મા_ એ_ પ્_______ આ___
હ-ં ત-ન- ફ-ર-મ-ી મ-ટ- એ- પ-ર-સ-ક-ર-પ-શ- આ-ી-.
---------------------------------------------
હું તમને ફાર્મસી માટે એક પ્રિસ્ક્રિપ્શન આપીશ.
0
H----a-a----h--m-sī mā-- -k--pri---ip--na-ā-īśa.
H__ t_____ p_______ m___ ē__ p___________ ā_____
H-ṁ t-m-n- p-ā-m-s- m-ṭ- ē-a p-i-k-i-ś-n- ā-ī-a-
------------------------------------------------
Huṁ tamanē phārmasī māṭē ēka priskripśana āpīśa.
|
మందుల షాప్ లో మందులు కొనుటకు నేను మీకు ఒక మందుల చిట్టీ ఇస్తాను
હું તમને ફાર્મસી માટે એક પ્રિસ્ક્રિપ્શન આપીશ.
Huṁ tamanē phārmasī māṭē ēka priskripśana āpīśa.
|