| చడవడం |
વ-ંચ--ં
વાં__
વ-ં-વ-ં
-------
વાંચવું
0
v-n̄c---ṁ
v_______
v-n-c-v-ṁ
---------
vān̄cavuṁ
|
|
| నేను చదివాను |
મે- ---ચ-યું-છે.
મેં વાં__ છે_
મ-ં વ-ં-્-ુ- છ-.
----------------
મેં વાંચ્યું છે.
0
m-ṁ -ān̄c--- -hē.
m__ v______ c___
m-ṁ v-n-c-u- c-ē-
-----------------
mēṁ vān̄cyuṁ chē.
|
నేను చదివాను
મેં વાંચ્યું છે.
mēṁ vān̄cyuṁ chē.
|
| నేను నవల మొత్తం చదివాను |
મેં ----ન--કથ- વ-ંચ-.
મેં આ_ ન____ વાં__
મ-ં આ-ી ન-લ-થ- વ-ં-ી-
---------------------
મેં આખી નવલકથા વાંચી.
0
M-ṁ-āk---n-------thā----̄--.
M__ ā___ n__________ v_____
M-ṁ ā-h- n-v-l-k-t-ā v-n-c-.
----------------------------
Mēṁ ākhī navalakathā vān̄cī.
|
నేను నవల మొత్తం చదివాను
મેં આખી નવલકથા વાંચી.
Mēṁ ākhī navalakathā vān̄cī.
|
| అర్థం చేసుకొనుట |
સ--વું
સ___
સ-જ-ુ-
------
સમજવું
0
S---ja-uṁ
S________
S-m-j-v-ṁ
---------
Samajavuṁ
|
అర్థం చేసుకొనుట
સમજવું
Samajavuṁ
|
| నేను అర్థం చేసుకున్నాను |
હુ--સ-જી------ું.
હું સ__ ગ_ છું_
હ-ં સ-જ- ગ-ો છ-ં-
-----------------
હું સમજી ગયો છું.
0
hu--sa---ī--a-ō--h-ṁ.
h__ s_____ g___ c____
h-ṁ s-m-j- g-y- c-u-.
---------------------
huṁ samajī gayō chuṁ.
|
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
હું સમજી ગયો છું.
huṁ samajī gayō chuṁ.
|
| నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను |
હુ- આખ- લખાણ--મજી-ગય-.
હું આ_ લ__ સ__ ગ__
હ-ં આ-ો લ-ા- સ-જ- ગ-ો-
----------------------
હું આખો લખાણ સમજી ગયો.
0
Hu- ā-hō--ak-ā-a---maj- ga--.
H__ ā___ l______ s_____ g____
H-ṁ ā-h- l-k-ā-a s-m-j- g-y-.
-----------------------------
Huṁ ākhō lakhāṇa samajī gayō.
|
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
હું આખો લખાણ સમજી ગયો.
Huṁ ākhō lakhāṇa samajī gayō.
|
| సమాధానం చెప్పుట |
જવ-બ
જ__
જ-ા-
----
જવાબ
0
J-vā-a
J_____
J-v-b-
------
Javāba
|
సమాధానం చెప్పుట
જવાબ
Javāba
|
| నేను చెప్పాను |
મ-- -વ-બ આપ-યો-છ-.
મેં જ__ આ__ છે_
મ-ં જ-ા- આ-્-ો છ-.
------------------
મેં જવાબ આપ્યો છે.
0
mēṁ -a-āba-āp-- c--.
m__ j_____ ā___ c___
m-ṁ j-v-b- ā-y- c-ē-
--------------------
mēṁ javāba āpyō chē.
|
నేను చెప్పాను
મેં જવાબ આપ્યો છે.
mēṁ javāba āpyō chē.
|
| నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను |
મે- --- પ્રશ-નોના-જવ-બ -પ-ય--છ-.
મેં બ_ પ્____ જ__ આ__ છે_
મ-ં બ-ા પ-ર-્-ો-ા જ-ા- આ-્-ા છ-.
--------------------------------
મેં બધા પ્રશ્નોના જવાબ આપ્યા છે.
0
Mēṁ--adhā -r--nō-ā ja---a ā--- chē.
M__ b____ p_______ j_____ ā___ c___
M-ṁ b-d-ā p-a-n-n- j-v-b- ā-y- c-ē-
-----------------------------------
Mēṁ badhā praśnōnā javāba āpyā chē.
|
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
મેં બધા પ્રશ્નોના જવાબ આપ્યા છે.
Mēṁ badhā praśnōnā javāba āpyā chē.
|
| నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు |
હુ- ત--જાણ-ં -ું----ું-ત- ----- --ો.
હું તે જા_ છું - હું તે જા__ હ__
હ-ં ત- જ-ણ-ં છ-ં - હ-ં ત- જ-ણ-ો હ-ો-
------------------------------------
હું તે જાણું છું - હું તે જાણતો હતો.
0
Hu--tē jā----c-------uṁ--ē jāṇ-t----t-.
H__ t_ j____ c___ - h__ t_ j_____ h____
H-ṁ t- j-ṇ-ṁ c-u- - h-ṁ t- j-ṇ-t- h-t-.
---------------------------------------
Huṁ tē jāṇuṁ chuṁ - huṁ tē jāṇatō hatō.
|
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
હું તે જાણું છું - હું તે જાણતો હતો.
Huṁ tē jāṇuṁ chuṁ - huṁ tē jāṇatō hatō.
|
| నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను |
હ-- ---ખ- -હ-યો છુ- --મ-- - -ખ્યુ--છે.
હું આ લ_ ર__ છું - મેં આ લ__ છે_
હ-ં આ લ-ી ર-્-ો છ-ં - મ-ં આ લ-્-ુ- છ-.
--------------------------------------
હું આ લખી રહ્યો છું - મેં આ લખ્યું છે.
0
H-----l------ah---ch-ṁ---m-ṁ-- l--h--- c--.
H__ ā l____ r____ c___ - m__ ā l______ c___
H-ṁ ā l-k-ī r-h-ō c-u- - m-ṁ ā l-k-y-ṁ c-ē-
-------------------------------------------
Huṁ ā lakhī rahyō chuṁ - mēṁ ā lakhyuṁ chē.
|
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
હું આ લખી રહ્યો છું - મેં આ લખ્યું છે.
Huṁ ā lakhī rahyō chuṁ - mēṁ ā lakhyuṁ chē.
|
| నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను |
મ-- -- સાં----ુ--- -ેં--- સાંભ--ય-ં.
મેં તે સાં___ - મેં તે સાં____
મ-ં ત- સ-ં-ળ-ય-ં - મ-ં ત- સ-ં-ળ-ય-ં-
------------------------------------
મેં તે સાંભળ્યું - મેં તે સાંભળ્યું.
0
Mē- tē---mbha--uṁ---m-ṁ--ē s-m-h-ḷy-ṁ.
M__ t_ s_________ - m__ t_ s__________
M-ṁ t- s-m-h-ḷ-u- - m-ṁ t- s-m-h-ḷ-u-.
--------------------------------------
Mēṁ tē sāmbhaḷyuṁ - mēṁ tē sāmbhaḷyuṁ.
|
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
મેં તે સાંભળ્યું - મેં તે સાંભળ્યું.
Mēṁ tē sāmbhaḷyuṁ - mēṁ tē sāmbhaḷyuṁ.
|
| నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను |
હ-ં આ-મેળવીશ---મન--આ મ-ી-ગયું-છ-.
હું આ મે___ - મ_ આ મ_ ગ_ છે_
હ-ં આ મ-ળ-ી- - મ-ે આ મ-ી ગ-ુ- છ-.
---------------------------------
હું આ મેળવીશ - મને આ મળી ગયું છે.
0
Hu-----ē--v-ś----m-nē---ma-- -ay-- c-ē.
H__ ā m_______ - m___ ā m___ g____ c___
H-ṁ ā m-ḷ-v-ś- - m-n- ā m-ḷ- g-y-ṁ c-ē-
---------------------------------------
Huṁ ā mēḷavīśa - manē ā maḷī gayuṁ chē.
|
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
હું આ મેળવીશ - મને આ મળી ગયું છે.
Huṁ ā mēḷavīśa - manē ā maḷī gayuṁ chē.
|
| నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను |
હુ--આ--ા-- છ-ં-- હુ-----ા--ય- છ--.
હું આ લા_ છું - હું આ લા__ છું_
હ-ં આ લ-વ- છ-ં - હ-ં આ લ-વ-ય- છ-ં-
----------------------------------
હું આ લાવી છું - હું આ લાવ્યો છું.
0
H---- -ā-- --uṁ-- hu----l---- chu-.
H__ ā l___ c___ - h__ ā l____ c____
H-ṁ ā l-v- c-u- - h-ṁ ā l-v-ō c-u-.
-----------------------------------
Huṁ ā lāvī chuṁ - huṁ ā lāvyō chuṁ.
|
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
હું આ લાવી છું - હું આ લાવ્યો છું.
Huṁ ā lāvī chuṁ - huṁ ā lāvyō chuṁ.
|
| నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను |
હુ- - ખ--દું--ુ- ---ે- આ--ર------ --.
હું આ ખ__ છું - મેં આ ખ___ છે_
હ-ં આ ખ-ી-ુ- છ-ં - મ-ં આ ખ-ી-્-ુ- છ-.
-------------------------------------
હું આ ખરીદું છું - મેં આ ખરીદ્યું છે.
0
H-- ā -ha----ṁ ch-ṁ - mē--ā-k--r-d-u--ch-.
H__ ā k_______ c___ - m__ ā k________ c___
H-ṁ ā k-a-ī-u- c-u- - m-ṁ ā k-a-ī-y-ṁ c-ē-
------------------------------------------
Huṁ ā kharīduṁ chuṁ - mēṁ ā kharīdyuṁ chē.
|
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
હું આ ખરીદું છું - મેં આ ખરીદ્યું છે.
Huṁ ā kharīduṁ chuṁ - mēṁ ā kharīdyuṁ chē.
|
| నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను |
હ-ં આની---ેક-ષા રાખ----ું-- -ને આ-ી -પે--ષા---.
હું આ_ અ___ રા_ છું - મ_ આ_ અ___ છે_
હ-ં આ-ી અ-ે-્-ા ર-ખ-ં છ-ં - મ-ે આ-ી અ-ે-્-ા છ-.
-----------------------------------------------
હું આની અપેક્ષા રાખું છું - મને આની અપેક્ષા છે.
0
Hu--ān- a--kṣā -āk-uṁ-chu- --manē--nī a-ēkṣ----ē.
H__ ā__ a_____ r_____ c___ - m___ ā__ a_____ c___
H-ṁ ā-ī a-ē-ṣ- r-k-u- c-u- - m-n- ā-ī a-ē-ṣ- c-ē-
-------------------------------------------------
Huṁ ānī apēkṣā rākhuṁ chuṁ - manē ānī apēkṣā chē.
|
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
હું આની અપેક્ષા રાખું છું - મને આની અપેક્ષા છે.
Huṁ ānī apēkṣā rākhuṁ chuṁ - manē ānī apēkṣā chē.
|
| నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను |
હુ- તે--મ-ા----છું - મ-ં તે ---ાવ્--ં.
હું તે સ___ છું - મેં તે સ_____
હ-ં ત- સ-જ-વ-ં છ-ં - મ-ં ત- સ-જ-વ-ય-ં-
--------------------------------------
હું તે સમજાવું છું - મેં તે સમજાવ્યું.
0
Hu---ē ---a-ā-u---h-------- tē-sam-jā-yu-.
H__ t_ s________ c___ - m__ t_ s__________
H-ṁ t- s-m-j-v-ṁ c-u- - m-ṁ t- s-m-j-v-u-.
------------------------------------------
Huṁ tē samajāvuṁ chuṁ - mēṁ tē samajāvyuṁ.
|
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
હું તે સમજાવું છું - મેં તે સમજાવ્યું.
Huṁ tē samajāvuṁ chuṁ - mēṁ tē samajāvyuṁ.
|
| నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు |
હુ------ા-----ુ- ----ં ત------- -ું.
હું તે જા_ છું - હું તે જા_ છું_
હ-ં ત- જ-ણ-ં છ-ં - હ-ં ત- જ-ણ-ં છ-ં-
------------------------------------
હું તે જાણું છું - હું તે જાણું છું.
0
H-ṁ t------ṁ-c--ṁ-- -uṁ-t---------h--.
H__ t_ j____ c___ - h__ t_ j____ c____
H-ṁ t- j-ṇ-ṁ c-u- - h-ṁ t- j-ṇ-ṁ c-u-.
--------------------------------------
Huṁ tē jāṇuṁ chuṁ - huṁ tē jāṇuṁ chuṁ.
|
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
હું તે જાણું છું - હું તે જાણું છું.
Huṁ tē jāṇuṁ chuṁ - huṁ tē jāṇuṁ chuṁ.
|