| చడవడం |
વ-ં-વું
વાં__
વ-ં-વ-ં
-------
વાંચવું
0
v--̄--vuṁ
v_______
v-n-c-v-ṁ
---------
vān̄cavuṁ
|
|
| నేను చదివాను |
મ-ં વાંચ-ય-ં-છે.
મેં વાં__ છે_
મ-ં વ-ં-્-ુ- છ-.
----------------
મેં વાંચ્યું છે.
0
m------̄-y-ṁ--hē.
m__ v______ c___
m-ṁ v-n-c-u- c-ē-
-----------------
mēṁ vān̄cyuṁ chē.
|
నేను చదివాను
મેં વાંચ્યું છે.
mēṁ vān̄cyuṁ chē.
|
| నేను నవల మొత్తం చదివాను |
મે--આખ- --લકથ- ----ી.
મેં આ_ ન____ વાં__
મ-ં આ-ી ન-લ-થ- વ-ં-ી-
---------------------
મેં આખી નવલકથા વાંચી.
0
M-ṁ āk-- n---la--th---ān---.
M__ ā___ n__________ v_____
M-ṁ ā-h- n-v-l-k-t-ā v-n-c-.
----------------------------
Mēṁ ākhī navalakathā vān̄cī.
|
నేను నవల మొత్తం చదివాను
મેં આખી નવલકથા વાંચી.
Mēṁ ākhī navalakathā vān̄cī.
|
| అర్థం చేసుకొనుట |
સમજ-ું
સ___
સ-જ-ુ-
------
સમજવું
0
S-m-----ṁ
S________
S-m-j-v-ṁ
---------
Samajavuṁ
|
అర్థం చేసుకొనుట
સમજવું
Samajavuṁ
|
| నేను అర్థం చేసుకున్నాను |
હ-ં --જ- -યો-છું.
હું સ__ ગ_ છું_
હ-ં સ-જ- ગ-ો છ-ં-
-----------------
હું સમજી ગયો છું.
0
h------ajī-gayō-c-uṁ.
h__ s_____ g___ c____
h-ṁ s-m-j- g-y- c-u-.
---------------------
huṁ samajī gayō chuṁ.
|
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
હું સમજી ગયો છું.
huṁ samajī gayō chuṁ.
|
| నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను |
હું--ખો--ખ-ણ-સ-જી -યો.
હું આ_ લ__ સ__ ગ__
હ-ં આ-ો લ-ા- સ-જ- ગ-ો-
----------------------
હું આખો લખાણ સમજી ગયો.
0
H-ṁ--kh- l-k---a ------ -ayō.
H__ ā___ l______ s_____ g____
H-ṁ ā-h- l-k-ā-a s-m-j- g-y-.
-----------------------------
Huṁ ākhō lakhāṇa samajī gayō.
|
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
હું આખો લખાણ સમજી ગયો.
Huṁ ākhō lakhāṇa samajī gayō.
|
| సమాధానం చెప్పుట |
જ-ાબ
જ__
જ-ા-
----
જવાબ
0
J-v-ba
J_____
J-v-b-
------
Javāba
|
సమాధానం చెప్పుట
જવાબ
Javāba
|
| నేను చెప్పాను |
મેં --ા- આપ--ો---.
મેં જ__ આ__ છે_
મ-ં જ-ા- આ-્-ો છ-.
------------------
મેં જવાબ આપ્યો છે.
0
mē-----āb--ā-y- chē.
m__ j_____ ā___ c___
m-ṁ j-v-b- ā-y- c-ē-
--------------------
mēṁ javāba āpyō chē.
|
నేను చెప్పాను
મેં જવાબ આપ્યો છે.
mēṁ javāba āpyō chē.
|
| నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను |
મ-ં --ા પ્ર------ -વ-બ-આપ્---છે.
મેં બ_ પ્____ જ__ આ__ છે_
મ-ં બ-ા પ-ર-્-ો-ા જ-ા- આ-્-ા છ-.
--------------------------------
મેં બધા પ્રશ્નોના જવાબ આપ્યા છે.
0
Mēṁ -adhā-pr-śn-n- ---ā-- --y--c--.
M__ b____ p_______ j_____ ā___ c___
M-ṁ b-d-ā p-a-n-n- j-v-b- ā-y- c-ē-
-----------------------------------
Mēṁ badhā praśnōnā javāba āpyā chē.
|
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
મેં બધા પ્રશ્નોના જવાબ આપ્યા છે.
Mēṁ badhā praśnōnā javāba āpyā chē.
|
| నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు |
હ-- -- જાણ-ં-છ-- - -ું-ત- જ-ણ-ો ---.
હું તે જા_ છું - હું તે જા__ હ__
હ-ં ત- જ-ણ-ં છ-ં - હ-ં ત- જ-ણ-ો હ-ો-
------------------------------------
હું તે જાણું છું - હું તે જાણતો હતો.
0
Hu--t-----u- ---- ----ṁ -ē-jā-atō-h---.
H__ t_ j____ c___ - h__ t_ j_____ h____
H-ṁ t- j-ṇ-ṁ c-u- - h-ṁ t- j-ṇ-t- h-t-.
---------------------------------------
Huṁ tē jāṇuṁ chuṁ - huṁ tē jāṇatō hatō.
|
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
હું તે જાણું છું - હું તે જાણતો હતો.
Huṁ tē jāṇuṁ chuṁ - huṁ tē jāṇatō hatō.
|
| నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను |
હ-----લખી-રહ્યો છુ- - --- - લ-્--ં છ-.
હું આ લ_ ર__ છું - મેં આ લ__ છે_
હ-ં આ લ-ી ર-્-ો છ-ં - મ-ં આ લ-્-ુ- છ-.
--------------------------------------
હું આ લખી રહ્યો છું - મેં આ લખ્યું છે.
0
Huṁ-ā--akhī r-h-ō ---- --m-ṁ-- -a---uṁ----.
H__ ā l____ r____ c___ - m__ ā l______ c___
H-ṁ ā l-k-ī r-h-ō c-u- - m-ṁ ā l-k-y-ṁ c-ē-
-------------------------------------------
Huṁ ā lakhī rahyō chuṁ - mēṁ ā lakhyuṁ chē.
|
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
હું આ લખી રહ્યો છું - મેં આ લખ્યું છે.
Huṁ ā lakhī rahyō chuṁ - mēṁ ā lakhyuṁ chē.
|
| నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను |
મે--ત- સાંભ---------ે- -----ંભ---ું.
મેં તે સાં___ - મેં તે સાં____
મ-ં ત- સ-ં-ળ-ય-ં - મ-ં ત- સ-ં-ળ-ય-ં-
------------------------------------
મેં તે સાંભળ્યું - મેં તે સાંભળ્યું.
0
M-ṁ -ē-s--b--ḷy-ṁ - --ṁ--ē-sā-b-aḷy--.
M__ t_ s_________ - m__ t_ s__________
M-ṁ t- s-m-h-ḷ-u- - m-ṁ t- s-m-h-ḷ-u-.
--------------------------------------
Mēṁ tē sāmbhaḷyuṁ - mēṁ tē sāmbhaḷyuṁ.
|
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
મેં તે સાંભળ્યું - મેં તે સાંભળ્યું.
Mēṁ tē sāmbhaḷyuṁ - mēṁ tē sāmbhaḷyuṁ.
|
| నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను |
હ---આ-મે---- --મન--આ ----ગયુ- છે.
હું આ મે___ - મ_ આ મ_ ગ_ છે_
હ-ં આ મ-ળ-ી- - મ-ે આ મ-ી ગ-ુ- છ-.
---------------------------------
હું આ મેળવીશ - મને આ મળી ગયું છે.
0
Huṁ ā --ḷ-v--a---man- ----ḷ--ga-u----ē.
H__ ā m_______ - m___ ā m___ g____ c___
H-ṁ ā m-ḷ-v-ś- - m-n- ā m-ḷ- g-y-ṁ c-ē-
---------------------------------------
Huṁ ā mēḷavīśa - manē ā maḷī gayuṁ chē.
|
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
હું આ મેળવીશ - મને આ મળી ગયું છે.
Huṁ ā mēḷavīśa - manē ā maḷī gayuṁ chē.
|
| నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను |
હ---આ---વ---ું-- --ં --લા---ો ---.
હું આ લા_ છું - હું આ લા__ છું_
હ-ં આ લ-વ- છ-ં - હ-ં આ લ-વ-ય- છ-ં-
----------------------------------
હું આ લાવી છું - હું આ લાવ્યો છું.
0
H-ṁ ā --vī--h-ṁ - huṁ - lā--- ch--.
H__ ā l___ c___ - h__ ā l____ c____
H-ṁ ā l-v- c-u- - h-ṁ ā l-v-ō c-u-.
-----------------------------------
Huṁ ā lāvī chuṁ - huṁ ā lāvyō chuṁ.
|
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
હું આ લાવી છું - હું આ લાવ્યો છું.
Huṁ ā lāvī chuṁ - huṁ ā lāvyō chuṁ.
|
| నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను |
હ----------ં-છ-ં-- --ં-આ --ી-્યુ----.
હું આ ખ__ છું - મેં આ ખ___ છે_
હ-ં આ ખ-ી-ુ- છ-ં - મ-ં આ ખ-ી-્-ુ- છ-.
-------------------------------------
હું આ ખરીદું છું - મેં આ ખરીદ્યું છે.
0
H-ṁ-ā kh---d-ṁ-c-uṁ - m-ṁ----h-r--y----hē.
H__ ā k_______ c___ - m__ ā k________ c___
H-ṁ ā k-a-ī-u- c-u- - m-ṁ ā k-a-ī-y-ṁ c-ē-
------------------------------------------
Huṁ ā kharīduṁ chuṁ - mēṁ ā kharīdyuṁ chē.
|
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
હું આ ખરીદું છું - મેં આ ખરીદ્યું છે.
Huṁ ā kharīduṁ chuṁ - mēṁ ā kharīdyuṁ chē.
|
| నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను |
હ-ં-આની----ક--ા --ખું છ-------ે આન- --ે-્-ા-છે.
હું આ_ અ___ રા_ છું - મ_ આ_ અ___ છે_
હ-ં આ-ી અ-ે-્-ા ર-ખ-ં છ-ં - મ-ે આ-ી અ-ે-્-ા છ-.
-----------------------------------------------
હું આની અપેક્ષા રાખું છું - મને આની અપેક્ષા છે.
0
Hu----ī---ēk-ā-r-k-uṁ -h------anē-ān---pēkṣā chē.
H__ ā__ a_____ r_____ c___ - m___ ā__ a_____ c___
H-ṁ ā-ī a-ē-ṣ- r-k-u- c-u- - m-n- ā-ī a-ē-ṣ- c-ē-
-------------------------------------------------
Huṁ ānī apēkṣā rākhuṁ chuṁ - manē ānī apēkṣā chē.
|
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
હું આની અપેક્ષા રાખું છું - મને આની અપેક્ષા છે.
Huṁ ānī apēkṣā rākhuṁ chuṁ - manē ānī apēkṣā chē.
|
| నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను |
હ-- -- --જા--- છું-- -ે---ે-સમજ----ુ-.
હું તે સ___ છું - મેં તે સ_____
હ-ં ત- સ-જ-વ-ં છ-ં - મ-ં ત- સ-જ-વ-ય-ં-
--------------------------------------
હું તે સમજાવું છું - મેં તે સમજાવ્યું.
0
Huṁ-t---a--jā-u-----ṁ --mēṁ-t- -ama-āvyuṁ.
H__ t_ s________ c___ - m__ t_ s__________
H-ṁ t- s-m-j-v-ṁ c-u- - m-ṁ t- s-m-j-v-u-.
------------------------------------------
Huṁ tē samajāvuṁ chuṁ - mēṁ tē samajāvyuṁ.
|
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
હું તે સમજાવું છું - મેં તે સમજાવ્યું.
Huṁ tē samajāvuṁ chuṁ - mēṁ tē samajāvyuṁ.
|
| నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు |
હ----ે---ણું--ુ- ---ું તે જાણ-- -ુ-.
હું તે જા_ છું - હું તે જા_ છું_
હ-ં ત- જ-ણ-ં છ-ં - હ-ં ત- જ-ણ-ં છ-ં-
------------------------------------
હું તે જાણું છું - હું તે જાણું છું.
0
H-ṁ-------uṁ-chuṁ-----ṁ-tē---ṇ-- c-u-.
H__ t_ j____ c___ - h__ t_ j____ c____
H-ṁ t- j-ṇ-ṁ c-u- - h-ṁ t- j-ṇ-ṁ c-u-.
--------------------------------------
Huṁ tē jāṇuṁ chuṁ - huṁ tē jāṇuṁ chuṁ.
|
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
હું તે જાણું છું - હું તે જાણું છું.
Huṁ tē jāṇuṁ chuṁ - huṁ tē jāṇuṁ chuṁ.
|