| చడవడం |
વ-ંચ--ં
વાં__
વ-ં-વ-ં
-------
વાંચવું
0
vā-----uṁ
v_______
v-n-c-v-ṁ
---------
vān̄cavuṁ
|
|
| నేను చదివాను |
મે----ં-્યું છ-.
મેં વાં__ છે_
મ-ં વ-ં-્-ુ- છ-.
----------------
મેં વાંચ્યું છે.
0
m-- v--̄cy-- ch-.
m__ v______ c___
m-ṁ v-n-c-u- c-ē-
-----------------
mēṁ vān̄cyuṁ chē.
|
నేను చదివాను
મેં વાંચ્યું છે.
mēṁ vān̄cyuṁ chē.
|
| నేను నవల మొత్తం చదివాను |
મ---આ-ી--વલક-- ---ચ-.
મેં આ_ ન____ વાં__
મ-ં આ-ી ન-લ-થ- વ-ં-ી-
---------------------
મેં આખી નવલકથા વાંચી.
0
Mē- -kh- --val-k--h- v--̄cī.
M__ ā___ n__________ v_____
M-ṁ ā-h- n-v-l-k-t-ā v-n-c-.
----------------------------
Mēṁ ākhī navalakathā vān̄cī.
|
నేను నవల మొత్తం చదివాను
મેં આખી નવલકથા વાંચી.
Mēṁ ākhī navalakathā vān̄cī.
|
| అర్థం చేసుకొనుట |
સ--વું
સ___
સ-જ-ુ-
------
સમજવું
0
Sam-j-v-ṁ
S________
S-m-j-v-ṁ
---------
Samajavuṁ
|
అర్థం చేసుకొనుట
સમજવું
Samajavuṁ
|
| నేను అర్థం చేసుకున్నాను |
હ-ં સમજ- ------ં.
હું સ__ ગ_ છું_
હ-ં સ-જ- ગ-ો છ-ં-
-----------------
હું સમજી ગયો છું.
0
hu---am--ī -a-ō c-u-.
h__ s_____ g___ c____
h-ṁ s-m-j- g-y- c-u-.
---------------------
huṁ samajī gayō chuṁ.
|
నేను అర్థం చేసుకున్నాను
હું સમજી ગયો છું.
huṁ samajī gayō chuṁ.
|
| నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను |
હુ- આખો --ાણ સમ-ી ગય-.
હું આ_ લ__ સ__ ગ__
હ-ં આ-ો લ-ા- સ-જ- ગ-ો-
----------------------
હું આખો લખાણ સમજી ગયો.
0
H-- ākh-------ṇ- --ma-- --y-.
H__ ā___ l______ s_____ g____
H-ṁ ā-h- l-k-ā-a s-m-j- g-y-.
-----------------------------
Huṁ ākhō lakhāṇa samajī gayō.
|
నేను మొత్తం పాఠాన్ని అర్థం చేసుకున్నాను
હું આખો લખાણ સમજી ગયો.
Huṁ ākhō lakhāṇa samajī gayō.
|
| సమాధానం చెప్పుట |
જ--બ
જ__
જ-ા-
----
જવાબ
0
J--ā-a
J_____
J-v-b-
------
Javāba
|
సమాధానం చెప్పుట
જવાબ
Javāba
|
| నేను చెప్పాను |
મેં--વ-બ-આ--યો --.
મેં જ__ આ__ છે_
મ-ં જ-ા- આ-્-ો છ-.
------------------
મેં જવાબ આપ્યો છે.
0
m-ṁ-jav-b---------ē.
m__ j_____ ā___ c___
m-ṁ j-v-b- ā-y- c-ē-
--------------------
mēṁ javāba āpyō chē.
|
నేను చెప్పాను
મેં જવાબ આપ્યો છે.
mēṁ javāba āpyō chē.
|
| నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను |
મ--------્---નો-ા જવ------ય--છ-.
મેં બ_ પ્____ જ__ આ__ છે_
મ-ં બ-ા પ-ર-્-ો-ા જ-ા- આ-્-ા છ-.
--------------------------------
મેં બધા પ્રશ્નોના જવાબ આપ્યા છે.
0
Mēṁ -a-h---r-ś--nā-j---ba ā-yā -hē.
M__ b____ p_______ j_____ ā___ c___
M-ṁ b-d-ā p-a-n-n- j-v-b- ā-y- c-ē-
-----------------------------------
Mēṁ badhā praśnōnā javāba āpyā chē.
|
నేను అన్ని ప్రశ్నలకి సమాధానం చెప్పాను
મેં બધા પ્રશ્નોના જવાબ આપ્યા છે.
Mēṁ badhā praśnōnā javāba āpyā chē.
|
| నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు |
હુ- ત--જ-ણું--ુ-----ુ-----જાણ-ો હતો.
હું તે જા_ છું - હું તે જા__ હ__
હ-ં ત- જ-ણ-ં છ-ં - હ-ં ત- જ-ણ-ો હ-ો-
------------------------------------
હું તે જાણું છું - હું તે જાણતો હતો.
0
Hu- t---āṇ-ṁ c-u--- hu--t----ṇa-ō hatō.
H__ t_ j____ c___ - h__ t_ j_____ h____
H-ṁ t- j-ṇ-ṁ c-u- - h-ṁ t- j-ṇ-t- h-t-.
---------------------------------------
Huṁ tē jāṇuṁ chuṁ - huṁ tē jāṇatō hatō.
|
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
હું તે જાણું છું - હું તે જાણતો હતો.
Huṁ tē jāṇuṁ chuṁ - huṁ tē jāṇatō hatō.
|
| నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను |
હુ- --લખ---હ------ં---મે--આ લ-------ે.
હું આ લ_ ર__ છું - મેં આ લ__ છે_
હ-ં આ લ-ી ર-્-ો છ-ં - મ-ં આ લ-્-ુ- છ-.
--------------------------------------
હું આ લખી રહ્યો છું - મેં આ લખ્યું છે.
0
H-ṁ-- la-h- --h-ō -h-- - --ṁ-- l-kh-uṁ-c--.
H__ ā l____ r____ c___ - m__ ā l______ c___
H-ṁ ā l-k-ī r-h-ō c-u- - m-ṁ ā l-k-y-ṁ c-ē-
-------------------------------------------
Huṁ ā lakhī rahyō chuṁ - mēṁ ā lakhyuṁ chē.
|
నేను అది వ్రాస్తాను-నేను అది వ్రాసాను
હું આ લખી રહ્યો છું - મેં આ લખ્યું છે.
Huṁ ā lakhī rahyō chuṁ - mēṁ ā lakhyuṁ chē.
|
| నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను |
મે--તે -ા-ભળ્યુ- ---ેં--- --ં-ળ્-ુ-.
મેં તે સાં___ - મેં તે સાં____
મ-ં ત- સ-ં-ળ-ય-ં - મ-ં ત- સ-ં-ળ-ય-ં-
------------------------------------
મેં તે સાંભળ્યું - મેં તે સાંભળ્યું.
0
Mē- -ē -ā-b-a-y---- --- ---sā---aḷyuṁ.
M__ t_ s_________ - m__ t_ s__________
M-ṁ t- s-m-h-ḷ-u- - m-ṁ t- s-m-h-ḷ-u-.
--------------------------------------
Mēṁ tē sāmbhaḷyuṁ - mēṁ tē sāmbhaḷyuṁ.
|
నేను దాన్ని విన్నాను-నేను దాన్ని విన్నాను
મેં તે સાંભળ્યું - મેં તે સાંભળ્યું.
Mēṁ tē sāmbhaḷyuṁ - mēṁ tē sāmbhaḷyuṁ.
|
| నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను |
હ---આ--ેળ-ી- --મન- આ-મ-ી--યું-છ-.
હું આ મે___ - મ_ આ મ_ ગ_ છે_
હ-ં આ મ-ળ-ી- - મ-ે આ મ-ી ગ-ુ- છ-.
---------------------------------
હું આ મેળવીશ - મને આ મળી ગયું છે.
0
H---- mēḷav-śa-- man- - -a-- gayuṁ -h-.
H__ ā m_______ - m___ ā m___ g____ c___
H-ṁ ā m-ḷ-v-ś- - m-n- ā m-ḷ- g-y-ṁ c-ē-
---------------------------------------
Huṁ ā mēḷavīśa - manē ā maḷī gayuṁ chē.
|
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
હું આ મેળવીશ - મને આ મળી ગયું છે.
Huṁ ā mēḷavīśa - manē ā maḷī gayuṁ chē.
|
| నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను |
હ-ં-આ -ાવી છુ- ----- - લ------છ-ં.
હું આ લા_ છું - હું આ લા__ છું_
હ-ં આ લ-વ- છ-ં - હ-ં આ લ-વ-ય- છ-ં-
----------------------------------
હું આ લાવી છું - હું આ લાવ્યો છું.
0
Hu- - --v- -h-----huṁ-ā -āvyō--h--.
H__ ā l___ c___ - h__ ā l____ c____
H-ṁ ā l-v- c-u- - h-ṁ ā l-v-ō c-u-.
-----------------------------------
Huṁ ā lāvī chuṁ - huṁ ā lāvyō chuṁ.
|
నేను దాన్ని తెస్తాను-నాకు దాన్ని తెచ్చాను
હું આ લાવી છું - હું આ લાવ્યો છું.
Huṁ ā lāvī chuṁ - huṁ ā lāvyō chuṁ.
|
| నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను |
હ------રી-ુ- -ું - -ેં - ખ---્----છ-.
હું આ ખ__ છું - મેં આ ખ___ છે_
હ-ં આ ખ-ી-ુ- છ-ં - મ-ં આ ખ-ી-્-ુ- છ-.
-------------------------------------
હું આ ખરીદું છું - મેં આ ખરીદ્યું છે.
0
H-----k----du--ch-ṁ-- m-- ā --ar-d-uṁ -h-.
H__ ā k_______ c___ - m__ ā k________ c___
H-ṁ ā k-a-ī-u- c-u- - m-ṁ ā k-a-ī-y-ṁ c-ē-
------------------------------------------
Huṁ ā kharīduṁ chuṁ - mēṁ ā kharīdyuṁ chē.
|
నేను దాన్ని కొంటాను-నేను దాన్ని కొన్నాను
હું આ ખરીદું છું - મેં આ ખરીદ્યું છે.
Huṁ ā kharīduṁ chuṁ - mēṁ ā kharīdyuṁ chē.
|
| నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను |
હ----ન--અ--ક--ા -ાખું --ં-- --ે આ---અ----ષ- છે.
હું આ_ અ___ રા_ છું - મ_ આ_ અ___ છે_
હ-ં આ-ી અ-ે-્-ા ર-ખ-ં છ-ં - મ-ે આ-ી અ-ે-્-ા છ-.
-----------------------------------------------
હું આની અપેક્ષા રાખું છું - મને આની અપેક્ષા છે.
0
Hu- -nī--p-kṣ- r---uṁ chu- --ma-ē-ā-ī ---kṣā---ē.
H__ ā__ a_____ r_____ c___ - m___ ā__ a_____ c___
H-ṁ ā-ī a-ē-ṣ- r-k-u- c-u- - m-n- ā-ī a-ē-ṣ- c-ē-
-------------------------------------------------
Huṁ ānī apēkṣā rākhuṁ chuṁ - manē ānī apēkṣā chē.
|
నేను దాన్ని ఆశిస్తున్నాను-నేను దాన్ని ఆశించాను
હું આની અપેક્ષા રાખું છું - મને આની અપેક્ષા છે.
Huṁ ānī apēkṣā rākhuṁ chuṁ - manē ānī apēkṣā chē.
|
| నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను |
હુ---------વ---છ-ં ---ેં ત---મ-ાવ-ય-ં.
હું તે સ___ છું - મેં તે સ_____
હ-ં ત- સ-જ-વ-ં છ-ં - મ-ં ત- સ-જ-વ-ય-ં-
--------------------------------------
હું તે સમજાવું છું - મેં તે સમજાવ્યું.
0
H-ṁ t- sa-a-ā--- c-u------ṁ -- sa-a-ā-yu-.
H__ t_ s________ c___ - m__ t_ s__________
H-ṁ t- s-m-j-v-ṁ c-u- - m-ṁ t- s-m-j-v-u-.
------------------------------------------
Huṁ tē samajāvuṁ chuṁ - mēṁ tē samajāvyuṁ.
|
నేను దాన్ని వివరిస్తాను-నేను దాన్ని వివరించాను
હું તે સમજાવું છું - મેં તે સમજાવ્યું.
Huṁ tē samajāvuṁ chuṁ - mēṁ tē samajāvyuṁ.
|
| నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు |
હુ- -- -ા-----ું ------ત---ા-ું -ું.
હું તે જા_ છું - હું તે જા_ છું_
હ-ં ત- જ-ણ-ં છ-ં - હ-ં ત- જ-ણ-ં છ-ં-
------------------------------------
હું તે જાણું છું - હું તે જાણું છું.
0
H-ṁ -- ---uṁ -hu--- -uṁ-tē jā----ch--.
H__ t_ j____ c___ - h__ t_ j____ c____
H-ṁ t- j-ṇ-ṁ c-u- - h-ṁ t- j-ṇ-ṁ c-u-.
--------------------------------------
Huṁ tē jāṇuṁ chuṁ - huṁ tē jāṇuṁ chuṁ.
|
నాకు అది తెలుసు-నాకు అది తెలుసు
હું તે જાણું છું - હું તે જાણું છું.
Huṁ tē jāṇuṁ chuṁ - huṁ tē jāṇuṁ chuṁ.
|