| ఇంతకుముందు - ఇప్పటి వరకూ లేదు |
પ-ેલ---- પ-ેલાં-ક--ાર-- ન-ીં
પ__ - પ__ ક્___ ન_
પ-ે-ા- - પ-ે-ા- ક-ય-ર-ય ન-ી-
----------------------------
પહેલાં - પહેલાં ક્યારેય નહીં
0
p-hēl-- --pa-ēl---kyā---a nahīṁ
p______ - p______ k______ n____
p-h-l-ṁ - p-h-l-ṁ k-ā-ē-a n-h-ṁ
-------------------------------
pahēlāṁ - pahēlāṁ kyārēya nahīṁ
|
ఇంతకుముందు - ఇప్పటి వరకూ లేదు
પહેલાં - પહેલાં ક્યારેય નહીં
pahēlāṁ - pahēlāṁ kyārēya nahīṁ
|
| మీరు ఇంతకు మునుపే బర్లీన్ వచ్చారా? |
શું---ે-ક-ય-ર-- --્-િ- ગયા--ો?
શું ત_ ક્___ બ___ ગ_ છો_
શ-ં ત-ે ક-ય-ર-ય બ-્-િ- ગ-ા છ-?
------------------------------
શું તમે ક્યારેય બર્લિન ગયા છો?
0
ś-ṁ t--- --ā-ēya-b----na---y- -h-?
ś__ t___ k______ b______ g___ c___
ś-ṁ t-m- k-ā-ē-a b-r-i-a g-y- c-ō-
----------------------------------
śuṁ tamē kyārēya barlina gayā chō?
|
మీరు ఇంతకు మునుపే బర్లీన్ వచ్చారా?
શું તમે ક્યારેય બર્લિન ગયા છો?
śuṁ tamē kyārēya barlina gayā chō?
|
| లేదు, ఇప్పటివరకూ రాలేదు. |
ન- ક્ય--ેય નહ-ં.
ના ક્___ ન__
ન- ક-ય-ર-ય ન-ી-.
----------------
ના ક્યારેય નહીં.
0
Nā-----ēy--na-īṁ.
N_ k______ n_____
N- k-ā-ē-a n-h-ṁ-
-----------------
Nā kyārēya nahīṁ.
|
లేదు, ఇప్పటివరకూ రాలేదు.
ના ક્યારેય નહીં.
Nā kyārēya nahīṁ.
|
| ఎవరో ఒకరు-ఎవరూ కాదు |
ક--ને-કોઈ ન-ીં
કો__ કો_ ન_
ક-ઈ-ે ક-ઈ ન-ી-
--------------
કોઈને કોઈ નહીં
0
K-īnē -ōī n---ṁ
K____ k__ n____
K-ī-ē k-ī n-h-ṁ
---------------
Kōīnē kōī nahīṁ
|
ఎవరో ఒకరు-ఎవరూ కాదు
કોઈને કોઈ નહીં
Kōīnē kōī nahīṁ
|
| మీకు ఇక్కడ ఎవరైనా తెలుసా? |
શ-ં --ે -હ-- --ઈ-ે ઓ-ખો છો?
શું ત_ અ_ કો__ ઓ__ છો_
શ-ં ત-ે અ-ી- ક-ઈ-ે ઓ-ખ- છ-?
---------------------------
શું તમે અહીં કોઈને ઓળખો છો?
0
śuṁ-t--ē ahīṁ-kō-nē-ōḷak-ō ---?
ś__ t___ a___ k____ ō_____ c___
ś-ṁ t-m- a-ī- k-ī-ē ō-a-h- c-ō-
-------------------------------
śuṁ tamē ahīṁ kōīnē ōḷakhō chō?
|
మీకు ఇక్కడ ఎవరైనా తెలుసా?
શું તમે અહીં કોઈને ઓળખો છો?
śuṁ tamē ahīṁ kōīnē ōḷakhō chō?
|
| లేదు, నాకు ఇక్కడ ఎవరూ తెలియరు . |
ન-, -ુ- અ-ી- ----- ઓળ--ો ---.
ના_ હું અ_ કો__ ઓ___ ન__
ન-, હ-ં અ-ી- ક-ઈ-ે ઓ-ખ-ો ન-ી-
-----------------------------
ના, હું અહીં કોઈને ઓળખતો નથી.
0
N-- --ṁ --ī- kō-n--ōḷ-----ō-n-t-ī.
N__ h__ a___ k____ ō_______ n_____
N-, h-ṁ a-ī- k-ī-ē ō-a-h-t- n-t-ī-
----------------------------------
Nā, huṁ ahīṁ kōīnē ōḷakhatō nathī.
|
లేదు, నాకు ఇక్కడ ఎవరూ తెలియరు .
ના, હું અહીં કોઈને ઓળખતો નથી.
Nā, huṁ ahīṁ kōīnē ōḷakhatō nathī.
|
| ఇంకొంత సేపు-మరీ ఎక్కువ సేపు కాదు |
હજુ-પ-----ધ--ન-ીં
હ_ પ_ - વ_ ન_
હ-ુ પ- - વ-ુ ન-ી-
-----------------
હજુ પણ - વધુ નહીં
0
H--- -aṇ--- v-d-- --h-ṁ
H___ p___ - v____ n____
H-j- p-ṇ- - v-d-u n-h-ṁ
-----------------------
Haju paṇa - vadhu nahīṁ
|
ఇంకొంత సేపు-మరీ ఎక్కువ సేపు కాదు
હજુ પણ - વધુ નહીં
Haju paṇa - vadhu nahīṁ
|
| మీరు ఇక్కడ ఇంకొంత సేపు ఉంటారా? |
શું--મ--અહ-ં ---બ----- -ુધી --- --?
શું ત_ અ_ લાં_ સ__ સુ_ ર_ છો_
શ-ં ત-ે અ-ી- લ-ં-ા સ-ય સ-ધ- ર-ો છ-?
-----------------------------------
શું તમે અહીં લાંબા સમય સુધી રહો છો?
0
ś-ṁ-t----a-īṁ---m-ā -a-aya-----ī r-h--ch-?
ś__ t___ a___ l____ s_____ s____ r___ c___
ś-ṁ t-m- a-ī- l-m-ā s-m-y- s-d-ī r-h- c-ō-
------------------------------------------
śuṁ tamē ahīṁ lāmbā samaya sudhī rahō chō?
|
మీరు ఇక్కడ ఇంకొంత సేపు ఉంటారా?
શું તમે અહીં લાંબા સમય સુધી રહો છો?
śuṁ tamē ahīṁ lāmbā samaya sudhī rahō chō?
|
| లేదు, నేను ఇక్కడ ఎక్కువ సేపు ఉండను. |
ના, હુ- અહ-- વધુ સમ- ન-િ -હી-.
ના_ હું અ_ વ_ સ__ ન_ ર___
ન-, હ-ં અ-ી- વ-ુ સ-ય ન-િ ર-ી-.
------------------------------
ના, હું અહીં વધુ સમય નહિ રહીશ.
0
N---hu---hī- va-hu ---a-- -a---r--ī--.
N__ h__ a___ v____ s_____ n___ r______
N-, h-ṁ a-ī- v-d-u s-m-y- n-h- r-h-ś-.
--------------------------------------
Nā, huṁ ahīṁ vadhu samaya nahi rahīśa.
|
లేదు, నేను ఇక్కడ ఎక్కువ సేపు ఉండను.
ના, હું અહીં વધુ સમય નહિ રહીશ.
Nā, huṁ ahīṁ vadhu samaya nahi rahīśa.
|
| మరేదైనా - ఇంక ఏమీ లేదు |
બ-જું --ઈ--- વધુ---ઈ--હ-ં
બી_ કં__ - વ_ કં_ ન_
બ-જ-ં ક-ઈ- - વ-ુ ક-ઈ ન-ી-
-------------------------
બીજું કંઈક - વધુ કંઈ નહીં
0
Bījuṁ-k----- - va-h- k--- n--īṁ
B____ k_____ - v____ k___ n____
B-j-ṁ k-ṁ-k- - v-d-u k-ṁ- n-h-ṁ
-------------------------------
Bījuṁ kaṁīka - vadhu kaṁī nahīṁ
|
మరేదైనా - ఇంక ఏమీ లేదు
બીજું કંઈક - વધુ કંઈ નહીં
Bījuṁ kaṁīka - vadhu kaṁī nahīṁ
|
| మీరు ఇంకేమైనా తాగదలిచారా? |
શું -મ-- ---ું પ--ું--મ-ે?
શું ત__ બી_ પી_ ગ___
શ-ં ત-ન- બ-જ-ં પ-ણ-ં ગ-શ-?
--------------------------
શું તમને બીજું પીણું ગમશે?
0
ś-ṁ t--a---bījuṁ -ī----g--aśē?
ś__ t_____ b____ p____ g______
ś-ṁ t-m-n- b-j-ṁ p-ṇ-ṁ g-m-ś-?
------------------------------
śuṁ tamanē bījuṁ pīṇuṁ gamaśē?
|
మీరు ఇంకేమైనా తాగదలిచారా?
શું તમને બીજું પીણું ગમશે?
śuṁ tamanē bījuṁ pīṇuṁ gamaśē?
|
| వద్దు, నాకు ఇంకేమీ వద్దు |
ના, મા----ધુ---ઈ--ો--ું ન--.
ના_ મા_ વ_ કં_ જો__ ન__
ન-, મ-ર- વ-ુ ક-ઈ જ-ઈ-ુ- ન-ી-
----------------------------
ના, મારે વધુ કંઈ જોઈતું નથી.
0
N-- -ār- v--h- --ṁ--j-īt-ṁ-na-hī.
N__ m___ v____ k___ j_____ n_____
N-, m-r- v-d-u k-ṁ- j-ī-u- n-t-ī-
---------------------------------
Nā, mārē vadhu kaṁī jōītuṁ nathī.
|
వద్దు, నాకు ఇంకేమీ వద్దు
ના, મારે વધુ કંઈ જોઈતું નથી.
Nā, mārē vadhu kaṁī jōītuṁ nathī.
|
| ఇంతకు మునుపే-ఇంకా ఎమీ లేదు |
કંઈક-- --ી-ક----થી
કં__ - હ_ કં_ ન_
ક-ઈ- - હ-ી ક-ઈ ન-ી
------------------
કંઈક - હજી કંઈ નથી
0
Kaṁīk--- h--- --ṁī na--ī
K_____ - h___ k___ n____
K-ṁ-k- - h-j- k-ṁ- n-t-ī
------------------------
Kaṁīka - hajī kaṁī nathī
|
ఇంతకు మునుపే-ఇంకా ఎమీ లేదు
કંઈક - હજી કંઈ નથી
Kaṁīka - hajī kaṁī nathī
|
| మీరు ఇంతకు మునుపే ఏమైనా తిన్నారా? |
તમ--હજ---ુ-- ક-ઈ ----ં--ે?
ત_ હ_ સુ_ કં_ ખા_ છે_
ત-ે હ-ુ સ-ધ- ક-ઈ ખ-ધ-ં છ-?
--------------------------
તમે હજુ સુધી કંઈ ખાધું છે?
0
tamē ha-u--u-hī -a-ī kh------c--?
t___ h___ s____ k___ k______ c___
t-m- h-j- s-d-ī k-ṁ- k-ā-h-ṁ c-ē-
---------------------------------
tamē haju sudhī kaṁī khādhuṁ chē?
|
మీరు ఇంతకు మునుపే ఏమైనా తిన్నారా?
તમે હજુ સુધી કંઈ ખાધું છે?
tamē haju sudhī kaṁī khādhuṁ chē?
|
| లేదు, నేను ఇంకా ఎమీ తినలేదు. |
ન-- -ે- -જી કશુ- -ા--ં ન--.
ના_ મેં હ_ ક_ ખા_ ન__
ન-, મ-ં હ-ી ક-ુ- ખ-ધ-ં ન-ી-
---------------------------
ના, મેં હજી કશું ખાધું નથી.
0
Nā- mēṁ -aj---a--ṁ -h--hu- n-th-.
N__ m__ h___ k____ k______ n_____
N-, m-ṁ h-j- k-ś-ṁ k-ā-h-ṁ n-t-ī-
---------------------------------
Nā, mēṁ hajī kaśuṁ khādhuṁ nathī.
|
లేదు, నేను ఇంకా ఎమీ తినలేదు.
ના, મેં હજી કશું ખાધું નથી.
Nā, mēṁ hajī kaśuṁ khādhuṁ nathī.
|
| మరొకరు-ఎవరూ కాదు |
કોઈ--ીજુ--- હવે -ો- ન-ીં
કો_ બી_ - હ_ કો_ ન_
ક-ઈ બ-જ-ં - હ-ે ક-ઈ ન-ી-
------------------------
કોઈ બીજું - હવે કોઈ નહીં
0
K-ī -ī--ṁ---hav- kō---ah-ṁ
K__ b____ - h___ k__ n____
K-ī b-j-ṁ - h-v- k-ī n-h-ṁ
--------------------------
Kōī bījuṁ - havē kōī nahīṁ
|
మరొకరు-ఎవరూ కాదు
કોઈ બીજું - હવે કોઈ નહીં
Kōī bījuṁ - havē kōī nahīṁ
|
| ఇంకెవరికైనా కాఫీ కావాలా? |
કોઈ-- ------ો-----?
કો__ કો_ જો__ છે_
ક-ઈ-ે ક-ફ- જ-ઈ- છ-?
-------------------
કોઈને કોફી જોઈએ છે?
0
k--nē-k--hī-j-ī- ---?
k____ k____ j___ c___
k-ī-ē k-p-ī j-ī- c-ē-
---------------------
kōīnē kōphī jōīē chē?
|
ఇంకెవరికైనా కాఫీ కావాలా?
કોઈને કોફી જોઈએ છે?
kōīnē kōphī jōīē chē?
|
| వద్దు, ఎవ్వరికీ వద్దు |
ના,--વ----ઈ ન--ં.
ના_ હ_ કો_ ન__
ન-, હ-ે ક-ઈ ન-ી-.
-----------------
ના, હવે કોઈ નહીં.
0
Nā, h----kō--na-ī-.
N__ h___ k__ n_____
N-, h-v- k-ī n-h-ṁ-
-------------------
Nā, havē kōī nahīṁ.
|
వద్దు, ఎవ్వరికీ వద్దు
ના, હવે કોઈ નહીં.
Nā, havē kōī nahīṁ.
|