మీరు అక్కడ ఆ బురుజు ని చూస్తున్నారా?
શ-ં--મ--ત્યાં તે-ટાવ- જુઓ-છો?
શું ત_ ત્_ તે ટા__ જુ_ છો_
શ-ં ત-ે ત-ય-ં ત- ટ-વ- જ-ઓ છ-?
-----------------------------
શું તમે ત્યાં તે ટાવર જુઓ છો?
0
ā ----ō---ē:
ā r̥___ c___
ā r-t-ō c-ē-
------------
ā r̥tuō chē:
మీరు అక్కడ ఆ బురుజు ని చూస్తున్నారా?
શું તમે ત્યાં તે ટાવર જુઓ છો?
ā r̥tuō chē:
మీరు అక్కడ ఆ పర్వతాన్ని చూస్తున్నారా?
શું-ત-ે----ા-----પ-્-ત --- છ-?
શું ત_ ત્_ તે પ___ જુ_ છો_
શ-ં ત-ે ત-ય-ં ત- પ-્-ત જ-ઓ છ-?
------------------------------
શું તમે ત્યાં તે પર્વત જુઓ છો?
0
Va----a- unā-ō,
V_______ u_____
V-s-n-a- u-ā-ō-
---------------
Vasanta, unāḷō,
మీరు అక్కడ ఆ పర్వతాన్ని చూస్తున్నారా?
શું તમે ત્યાં તે પર્વત જુઓ છો?
Vasanta, unāḷō,
మీరు అక్కడ ఆ గ్రామ్మాన్ని చూస్తున్నారా?
શુ--તમ-----ાં -ે---મ જુ- -ો?
શું ત_ ત્_ તે ગા_ જુ_ છો_
શ-ં ત-ે ત-ય-ં ત- ગ-મ જ-ઓ છ-?
----------------------------
શું તમે ત્યાં તે ગામ જુઓ છો?
0
p--akha-a anē ------.
p________ a__ ś______
p-n-k-a-a a-ē ś-y-ḷ-.
---------------------
pānakhara anē śiyāḷō.
మీరు అక్కడ ఆ గ్రామ్మాన్ని చూస్తున్నారా?
શું તમે ત્યાં તે ગામ જુઓ છો?
pānakhara anē śiyāḷō.
మీరు అక్కడ ఆ నది చూస్తున్నారా?
શું-ત-ે --યા- નદ------છો?
શું ત_ ત્_ ન_ જુ_ છો_
શ-ં ત-ે ત-ય-ં ન-ી જ-ઓ છ-?
-------------------------
શું તમે ત્યાં નદી જુઓ છો?
0
Un-ḷ- g--am--c-ē.
U____ g_____ c___
U-ā-ō g-r-m- c-ē-
-----------------
Unāḷō garama chē.
మీరు అక్కడ ఆ నది చూస్తున్నారా?
શું તમે ત્યાં નદી જુઓ છો?
Unāḷō garama chē.
మీరు అక్కడ ఆ వంతెనని చూస్తున్నారా?
શ---ત-ે-ત------ે પુલ-જ-ઓ-છો?
શું ત_ ત્_ તે પુ_ જુ_ છો_
શ-ં ત-ે ત-ય-ં ત- પ-લ જ-ઓ છ-?
----------------------------
શું તમે ત્યાં તે પુલ જુઓ છો?
0
U---ām---sū--a ca-a----h-.
U_______ s____ c_____ c___
U-ā-ā-ā- s-r-a c-m-k- c-ē-
--------------------------
Unāḷāmāṁ sūrya camakē chē.
మీరు అక్కడ ఆ వంతెనని చూస్తున్నారా?
શું તમે ત્યાં તે પુલ જુઓ છો?
Unāḷāmāṁ sūrya camakē chē.
మీరు అక్కడ ఆ సరస్సుని చూస్తున్నారా?
શ-- તમ--ત્યા---ળાવ -----ો?
શું ત_ ત્_ ત__ જુ_ છો_
શ-ં ત-ે ત-ય-ં ત-ા- જ-ઓ છ-?
--------------------------
શું તમે ત્યાં તળાવ જુઓ છો?
0
U-āḷā-ā--āpaṇ- -ha-a-- -a-ā-uṁ--a-a--a----īē-c-ī-.
U_______ ā____ p______ j______ p______ k____ c____
U-ā-ā-ā- ā-a-ē p-a-a-ā j-v-n-ṁ p-s-n-a k-r-ē c-ī-.
--------------------------------------------------
Unāḷāmāṁ āpaṇē pharavā javānuṁ pasanda karīē chīē.
మీరు అక్కడ ఆ సరస్సుని చూస్తున్నారా?
શું તમે ત્યાં તળાવ જુઓ છો?
Unāḷāmāṁ āpaṇē pharavā javānuṁ pasanda karīē chīē.
నాకు ఆ పక్షి అంటే ఇష్టం
મને ત- --્-- ગ---છે.
મ_ તે પ__ ગ_ છે_
મ-ે ત- પ-્-ી ગ-ે છ-.
--------------------
મને તે પક્ષી ગમે છે.
0
Ś---ḷō---a-ḍ- --ē.
Ś_____ ṭ_____ c___
Ś-y-ḷ- ṭ-a-ḍ- c-ē-
------------------
Śiyāḷō ṭhaṇḍō chē.
నాకు ఆ పక్షి అంటే ఇష్టం
મને તે પક્ષી ગમે છે.
Śiyāḷō ṭhaṇḍō chē.
నాకు ఆ చెట్టు అంటే ఇష్టం
મ-- તે-વ---ષ ગ-- છે.
મ_ તે વૃ__ ગ_ છે_
મ-ે ત- વ-ક-ષ ગ-ે છ-.
--------------------
મને તે વૃક્ષ ગમે છે.
0
Ś-y-ḷā----ba----a--a-- c-ē---ha-- v-rasād--paḍ--chē.
Ś________ b______ p___ c__ a_____ v_______ p___ c___
Ś-y-ḷ-m-ṁ b-r-p-a p-ḍ- c-ē a-h-v- v-r-s-d- p-ḍ- c-ē-
----------------------------------------------------
Śiyāḷāmāṁ barapha paḍē chē athavā varasāda paḍē chē.
నాకు ఆ చెట్టు అంటే ఇష్టం
મને તે વૃક્ષ ગમે છે.
Śiyāḷāmāṁ barapha paḍē chē athavā varasāda paḍē chē.
నాకు ఆ రాయి అంటే ఇష్టం
મન- - --્થ---મ--છ-.
મ_ આ પ___ ગ_ છે_
મ-ે આ પ-્-ર ગ-ે છ-.
-------------------
મને આ પથ્થર ગમે છે.
0
Śiyāḷāmāṁ-ā-a---ē---ara--ṁ r-hē-----a-ē-ch-.
Ś________ ā______ g_______ r______ g___ c___
Ś-y-ḷ-m-ṁ ā-a-a-ē g-a-a-ā- r-h-v-ṁ g-m- c-ē-
--------------------------------------------
Śiyāḷāmāṁ āpaṇanē gharamāṁ rahēvuṁ gamē chē.
నాకు ఆ రాయి అంటే ఇష్టం
મને આ પથ્થર ગમે છે.
Śiyāḷāmāṁ āpaṇanē gharamāṁ rahēvuṁ gamē chē.
నాకు ఆ ఉద్యానవనం అంటే ఇష్టం
મ-ે--્ય-- ત---ાર-ક-ગ-----.
મ_ ત્_ તે પા__ ગ_ છે_
મ-ે ત-ય-ં ત- પ-ર-ક ગ-ે છ-.
--------------------------
મને ત્યાં તે પાર્ક ગમે છે.
0
Ā ṭha----ch-.
Ā ṭ_____ c___
Ā ṭ-a-ḍ- c-ē-
-------------
Ā ṭhaṇḍu chē.
నాకు ఆ ఉద్యానవనం అంటే ఇష్టం
મને ત્યાં તે પાર્ક ગમે છે.
Ā ṭhaṇḍu chē.
నాకు ఆ తోట అంటే ఇష్టం
મ-ે---યાં ---બગી-- ગમ- છ-.
મ_ ત્_ તે બ__ ગ_ છે_
મ-ે ત-ય-ં ત- બ-ી-ો ગ-ે છ-.
--------------------------
મને ત્યાં તે બગીચો ગમે છે.
0
V-r-sād--p--- ----ō ch-.
V_______ p___ r____ c___
V-r-s-d- p-ḍ- r-h-ō c-ē-
------------------------
Varasāda paḍī rahyō chē.
నాకు ఆ తోట అంటే ఇష్టం
મને ત્યાં તે બગીચો ગમે છે.
Varasāda paḍī rahyō chē.
నాకు ఈ పువ్వు అంటే ఇష్టం
મને-અહી-ન-ં--ૂ------છ-.
મ_ અ__ ફૂ_ ગ_ છે_
મ-ે અ-ી-ન-ં ફ-લ ગ-ે છ-.
-----------------------
મને અહીંનું ફૂલ ગમે છે.
0
P-v-na -h-.
P_____ c___
P-v-n- c-ē-
-----------
Pavana chē.
నాకు ఈ పువ్వు అంటే ఇష్టం
મને અહીંનું ફૂલ ગમે છે.
Pavana chē.
నాకు అది సొంపుగా అనిపిస్తోంది
મ-ે------છે-ક--ત--સ------ે.
મ_ લા_ છે કે તે સું__ છે_
મ-ે લ-ગ- છ- ક- ત- સ-ં-ર છ-.
---------------------------
મને લાગે છે કે તે સુંદર છે.
0
T--gar-m--c--.
T_ g_____ c___
T- g-r-m- c-ē-
--------------
Tē garama chē.
నాకు అది సొంపుగా అనిపిస్తోంది
મને લાગે છે કે તે સુંદર છે.
Tē garama chē.
నాకు అది ఆసక్తికరంగా అనిపిస్తోంది
મ-ે -- ર-પ્ર- લા---છ-.
મ_ તે ર____ લા_ છે_
મ-ે ત- ર-પ-ર- લ-ગ- છ-.
----------------------
મને તે રસપ્રદ લાગે છે.
0
Tē t-ḍa------.
T_ t_____ c___
T- t-ḍ-k- c-ē-
--------------
Tē taḍakō chē.
నాకు అది ఆసక్తికరంగా అనిపిస్తోంది
મને તે રસપ્રદ લાગે છે.
Tē taḍakō chē.
నాకు అది దివ్యంగా అనిపిస్తోంది
મ---લ-ગ- -ે કે-તે -ું-ર -ે.
મ_ લા_ છે કે તે સું__ છે_
મ-ે લ-ગ- છ- ક- ત- સ-ં-ર છ-.
---------------------------
મને લાગે છે કે તે સુંદર છે.
0
T- --a------ē.
T_ s_____ c___
T- s-a-ṭ- c-ē-
--------------
Tē spaṣṭa chē.
నాకు అది దివ్యంగా అనిపిస్తోంది
મને લાગે છે કે તે સુંદર છે.
Tē spaṣṭa chē.
నాకు అది కురూపంగా అనిపిస్తోంది
મ-ે--- -ી--લ-ગે--ે.
મ_ તે ની_ લા_ છે_
મ-ે ત- ન-ચ લ-ગ- છ-.
-------------------
મને તે નીચ લાગે છે.
0
Āj--h--ām-na---v-- ---?
Ā__ h_______ k____ c___
Ā-ē h-v-m-n- k-v-ṁ c-ē-
-----------------------
Ājē havāmāna kēvuṁ chē?
నాకు అది కురూపంగా అనిపిస్తోంది
મને તે નીચ લાગે છે.
Ājē havāmāna kēvuṁ chē?
నాకు అది విసుగ్గా అనిపిస్తోంది
મ----ા-ે છે--ે -ે-ક--ા-ાજ-ક--ે.
મ_ લા_ છે કે તે કં_____ છે_
મ-ે લ-ગ- છ- ક- ત- ક-ટ-ળ-જ-ક છ-.
-------------------------------
મને લાગે છે કે તે કંટાળાજનક છે.
0
Ā-ē---a--- c--.
Ā__ ṭ_____ c___
Ā-ē ṭ-a-ḍ- c-ē-
---------------
Ājē ṭhaṇḍī chē.
నాకు అది విసుగ్గా అనిపిస్తోంది
મને લાગે છે કે તે કંટાળાજનક છે.
Ājē ṭhaṇḍī chē.
నాకు అది భయంకరంగా అనిపిస్తోంది
મન- -----છ- -ે તે-------છ-.
મ_ લા_ છે કે તે ભ___ છે_
મ-ે લ-ગ- છ- ક- ત- ભ-ં-ર છ-.
---------------------------
મને લાગે છે કે તે ભયંકર છે.
0
Ā-ē gar-mī-c--.
Ā__ g_____ c___
Ā-ē g-r-m- c-ē-
---------------
Ājē garamī chē.
నాకు అది భయంకరంగా అనిపిస్తోంది
મને લાગે છે કે તે ભયંકર છે.
Ājē garamī chē.