วันนี้เป็นวันเสาร์ |
ن---شنب- ورځ -ه.
ن_ د____ و__ د__
ن- د-ن-ې و-ځ د-.
----------------
نن دشنبې ورځ ده.
0
نن-د---ې-و---ده.
ن_ د____ و__ د__
ن- د-ن-ې و-ځ د-.
----------------
نن دشنبې ورځ ده.
|
วันนี้เป็นวันเสาร์
نن دشنبې ورځ ده.
نن دشنبې ورځ ده.
|
วันนี้เรามีเวลา |
ن------موږ -خ--لر-.
ن_ و__ م__ و__ ل___
ن- و-ځ م-ږ و-ت ل-و-
-------------------
نن ورځ موږ وخت لرو.
0
ن- ورځ--وږ --- ل-و.
ن_ و__ م__ و__ ل___
ن- و-ځ م-ږ و-ت ل-و-
-------------------
نن ورځ موږ وخت لرو.
|
วันนี้เรามีเวลา
نن ورځ موږ وخت لرو.
نن ورځ موږ وخت لرو.
|
วันนี้เราจะทำความสะอาดอพาทเม้นท์ |
نن --ځ---ږ کو--پاکوو.
ن_ و__ م__ ک__ پ_____
ن- و-ځ م-ږ ک-ر پ-ک-و-
---------------------
نن ورځ موږ کور پاکوو.
0
nn ord---o- ko----koo
n_ o___ m__ k__ p____
n- o-d- m-g k-r p-k-o
---------------------
nn ordz mog kor pākoo
|
วันนี้เราจะทำความสะอาดอพาทเม้นท์
نن ورځ موږ کور پاکوو.
nn ordz mog kor pākoo
|
ผม / ดิฉัน กำลัง ทำความสะอาดห้องน้ำ |
ز--تش-ا- پ--وم.
ز_ ت____ پ_____
ز- ت-ن-ب پ-ک-م-
---------------
زه تشناب پاکوم.
0
زه ت---ب-پ-ک--.
ز_ ت____ پ_____
ز- ت-ن-ب پ-ک-م-
---------------
زه تشناب پاکوم.
|
ผม / ดิฉัน กำลัง ทำความสะอาดห้องน้ำ
زه تشناب پاکوم.
زه تشناب پاکوم.
|
สามีของดิฉันกำลังล้างรถ |
ز-ا--یړ- --ټر--م-نځ-.
ز__ م___ م___ و______
ز-ا م-ړ- م-ټ- و-ی-ځ-.
---------------------
زما میړه موټر ومینځی.
0
zm--my-a mo---o-----y
z__ m___ m___ o______
z-ā m-ṟ- m-ṯ- o-y-d-y
---------------------
zmā myṟa moṯr omyndzy
|
สามีของดิฉันกำลังล้างรถ
زما میړه موټر ومینځی.
zmā myṟa moṯr omyndzy
|
เด็กๆ กำลังทำความสะอาดรถจักรยาน |
ماش---ن -----ل-ن--پ-کو-.
م______ ب________ پ_____
م-ش-م-ن ب-ي-ک-و-ه پ-ک-ي-
------------------------
ماشومان بايسکلونه پاکوي.
0
ما--م-- ب-ي-----ه-پا-و-.
م______ ب________ پ_____
م-ش-م-ن ب-ي-ک-و-ه پ-ک-ي-
------------------------
ماشومان بايسکلونه پاکوي.
|
เด็กๆ กำลังทำความสะอาดรถจักรยาน
ماشومان بايسکلونه پاکوي.
ماشومان بايسکلونه پاکوي.
|
คุณย่า / คุณยาย กำลังรดน้ำดอกไม้ |
انا-----و--- اوبه-و-کوي.
ا__ ګ____ ت_ ا___ و_____
ا-ا ګ-و-و ت- ا-ب- و-ک-ي-
------------------------
انا ګلونو ته اوبه ورکوي.
0
ا-ا--لو------اوب-----وي.
ا__ ګ____ ت_ ا___ و_____
ا-ا ګ-و-و ت- ا-ب- و-ک-ي-
------------------------
انا ګلونو ته اوبه ورکوي.
|
คุณย่า / คุณยาย กำลังรดน้ำดอกไม้
انا ګلونو ته اوبه ورکوي.
انا ګلونو ته اوبه ورکوي.
|
เด็กๆ กำลังทำความสะอาดห้องเด็ก |
ماش-م-ن د--ا--م--و کوټ--پ--وي.
م______ د م_______ ک___ پ_____
م-ش-م-ن د م-ش-م-ن- ک-ټ- پ-ک-ي-
------------------------------
ماشومان د ماشومانو کوټه پاکوي.
0
م--وما- --ماشوما-و-کوټه-پ-ک--.
م______ د م_______ ک___ پ_____
م-ش-م-ن د م-ش-م-ن- ک-ټ- پ-ک-ي-
------------------------------
ماشومان د ماشومانو کوټه پاکوي.
|
เด็กๆ กำลังทำความสะอาดห้องเด็ก
ماشومان د ماشومانو کوټه پاکوي.
ماشومان د ماشومانو کوټه پاکوي.
|
สามีของดิฉันกำลังจัดโต๊ะทำงานของเขา |
زما --ړ- خپل-میز-پ--و-.
ز__ م___ خ__ م__ پ_____
ز-ا م-ړ- خ-ل م-ز پ-ک-ي-
-----------------------
زما میړه خپل میز پاکوي.
0
ز---م--- خ-ل-میز پا---.
ز__ م___ خ__ م__ پ_____
ز-ا م-ړ- خ-ل م-ز پ-ک-ي-
-----------------------
زما میړه خپل میز پاکوي.
|
สามีของดิฉันกำลังจัดโต๊ะทำงานของเขา
زما میړه خپل میز پاکوي.
زما میړه خپل میز پاکوي.
|
ผม / ดิฉัน กำลังใส่ผ้าที่จะซักลงในเครื่องซักผ้า |
ما ----------ځ-- ----ا-ی---ې--اچ-ل.
م_ ک___ د م_____ پ_ م____ ک_ و_____
م- ک-ل- د م-ن-ل- پ- م-ش-ن ک- و-چ-ل-
-----------------------------------
ما کالي د مینځلو په ماشین کې واچول.
0
م- کا-ي-د م-ن--و په -اشین-کې و---ل.
م_ ک___ د م_____ پ_ م____ ک_ و_____
م- ک-ل- د م-ن-ل- پ- م-ش-ن ک- و-چ-ل-
-----------------------------------
ما کالي د مینځلو په ماشین کې واچول.
|
ผม / ดิฉัน กำลังใส่ผ้าที่จะซักลงในเครื่องซักผ้า
ما کالي د مینځلو په ماشین کې واچول.
ما کالي د مینځلو په ماشین کې واچول.
|
ผม / ดิฉัน กำลังตากผ้า |
ز----کال--می---و-ځړو---وم
ز_ د ک___ م_____ ځ___ ک__
ز- د ک-ل- م-ن-ل- ځ-و- ک-م
-------------------------
زه د کالو مینځلو ځړول کوم
0
زه د--ا-- م-ن-لو --ول--وم
ز_ د ک___ م_____ ځ___ ک__
ز- د ک-ل- م-ن-ل- ځ-و- ک-م
-------------------------
زه د کالو مینځلو ځړول کوم
|
ผม / ดิฉัน กำลังตากผ้า
زه د کالو مینځلو ځړول کوم
زه د کالو مینځلو ځړول کوم
|
ผม / ดิฉัน กำลังรีดผ้า |
ز---ا-ي--س-ری-ک-م.
ز_ ک___ ا____ ک___
ز- ک-ل- ا-ت-ی ک-م-
------------------
زه کالي استری کوم.
0
z- -ālêy ā---y--om
z_ k____ ā____ k__
z- k-l-y ā-t-y k-m
------------------
za kālêy āstry kom
|
ผม / ดิฉัน กำลังรีดผ้า
زه کالي استری کوم.
za kālêy āstry kom
|
หน้าต่างสกปรก |
کړ-ۍ ---- -ي.
ک___ خ___ د__
ک-ک- خ-ر- د-.
-------------
کړکۍ خیرن دي.
0
k---y ǩ-r----y
k____ ǩ___ d__
k-k-y ǩ-r- d-y
--------------
kṟkêy ǩyrn dêy
|
หน้าต่างสกปรก
کړکۍ خیرن دي.
kṟkêy ǩyrn dêy
|
พื้นห้องสกปรก |
ف-ش-خ--- -ی.
ف__ خ___ د__
ف-ش خ-ر- د-.
------------
فرش خیرن دی.
0
f-š ǩy-n -y
f__ ǩ___ d_
f-š ǩ-r- d-
-----------
frš ǩyrn dy
|
พื้นห้องสกปรก
فرش خیرن دی.
frš ǩyrn dy
|
จานชามสกปรก |
لو-ي خ----دي.
ل___ خ___ د__
ل-ښ- خ-ر- د-.
-------------
لوښي خیرن دي.
0
lo-êy ǩ-r----y
l____ ǩ___ d__
l-ǩ-y ǩ-r- d-y
--------------
loǩêy ǩyrn dêy
|
จานชามสกปรก
لوښي خیرن دي.
loǩêy ǩyrn dêy
|
ใครเช็ดหน้าต่าง? |
څ-ک -ړکۍ------؟
څ__ ک___ پ_____
څ-ک ک-ک- پ-ک-ي-
---------------
څوک کړکۍ پاکوي؟
0
څ---ک-ک-----وي؟
څ__ ک___ پ_____
څ-ک ک-ک- پ-ک-ي-
---------------
څوک کړکۍ پاکوي؟
|
ใครเช็ดหน้าต่าง?
څوک کړکۍ پاکوي؟
څوک کړکۍ پاکوي؟
|
ใครดูดฝุ่น? |
څ-ک -ه -و-------کوي؟
څ__ ب_ د___ پ__ ک___
څ-ک ب- د-ړ- پ-ک ک-ي-
--------------------
څوک به دوړې پاک کوي؟
0
t--k b- --ṟ- -ā- -o-y
t___ b_ d___ p__ k___
t-o- b- d-ṟ- p-k k-ê-
---------------------
tsok ba doṟê pāk koêy
|
ใครดูดฝุ่น?
څوک به دوړې پاک کوي؟
tsok ba doṟê pāk koêy
|
ใครล้างจาน? |
لوښي څو- کوي؟
ل___ څ__ ک___
ل-ښ- څ-ک ک-ي-
-------------
لوښي څوک کوي؟
0
لو-- -و--ک--؟
ل___ څ__ ک___
ل-ښ- څ-ک ک-ي-
-------------
لوښي څوک کوي؟
|
ใครล้างจาน?
لوښي څوک کوي؟
لوښي څوک کوي؟
|