วันนี้เป็นวันเสาร์ |
הי---י-ם שבת-
____ י__ ש____
-י-ם י-ם ש-ת-
---------------
היום יום שבת.
0
h-----y-m-----a-.
h____ y__ s______
h-y-m y-m s-a-a-.
-----------------
hayom yom shabat.
|
วันนี้เป็นวันเสาร์
היום יום שבת.
hayom yom shabat.
|
วันนี้เรามีเวลา |
-יום -- ל-ו ז-ן-
____ י_ ל__ ז____
-י-ם י- ל-ו ז-ן-
------------------
היום יש לנו זמן.
0
ha-om-yes- -anu ----.
h____ y___ l___ z____
h-y-m y-s- l-n- z-a-.
---------------------
hayom yesh lanu zman.
|
วันนี้เรามีเวลา
היום יש לנו זמן.
hayom yesh lanu zman.
|
วันนี้เราจะทำความสะอาดอพาทเม้นท์ |
ה--ם--נח-ו ---ים -- ה-י-.
____ א____ מ____ א_ ה_____
-י-ם א-ח-ו מ-ק-ם א- ה-י-.-
---------------------------
היום אנחנו מנקים את הבית.
0
ha-om-an-xnu------i---- h----t.
h____ a_____ m______ e_ h______
h-y-m a-a-n- m-n-q-m e- h-b-i-.
-------------------------------
hayom anaxnu menaqim et habait.
|
วันนี้เราจะทำความสะอาดอพาทเม้นท์
היום אנחנו מנקים את הבית.
hayom anaxnu menaqim et habait.
|
ผม / ดิฉัน กำลัง ทำความสะอาดห้องน้ำ |
א-י-מנק---- חד--ה-מ-ט--.
___ מ___ א_ ח__ ה________
-נ- מ-ק- א- ח-ר ה-מ-ט-ה-
--------------------------
אני מנקה את חדר האמבטיה.
0
an---ena-eh/m-na--h e- x---r -a-am-----h.
a__ m______________ e_ x____ h___________
a-i m-n-q-h-m-n-q-h e- x-d-r h-'-m-a-i-h-
-----------------------------------------
ani menaqeh/menaqah et xadar ha'ambatiah.
|
ผม / ดิฉัน กำลัง ทำความสะอาดห้องน้ำ
אני מנקה את חדר האמבטיה.
ani menaqeh/menaqah et xadar ha'ambatiah.
|
สามีของดิฉันกำลังล้างรถ |
בע-י--וחץ-את -מכו----
____ ר___ א_ ה________
-ע-י ר-ח- א- ה-כ-נ-ת-
-----------------------
בעלי רוחץ את המכונית.
0
ba'--i-r--e---et-hamekho--t.
b_____ r_____ e_ h__________
b-'-l- r-x-t- e- h-m-k-o-i-.
----------------------------
ba'ali roxets et hamekhonit.
|
สามีของดิฉันกำลังล้างรถ
בעלי רוחץ את המכונית.
ba'ali roxets et hamekhonit.
|
เด็กๆ กำลังทำความสะอาดรถจักรยาน |
---די- -נ-י- -- -א-----ם.
______ מ____ א_ ה_________
-י-ד-ם מ-ק-ם א- ה-ו-נ-י-.-
---------------------------
הילדים מנקים את האופניים.
0
hayelad-- -e----- e- --'-f----m.
h________ m______ e_ h__________
h-y-l-d-m m-n-q-m e- h-'-f-n-i-.
--------------------------------
hayeladim menaqim et ha'ofanaim.
|
เด็กๆ กำลังทำความสะอาดรถจักรยาน
הילדים מנקים את האופניים.
hayeladim menaqim et ha'ofanaim.
|
คุณย่า / คุณยาย กำลังรดน้ำดอกไม้ |
-ב-א--ש-ה-א-----ח-ם-
____ מ___ א_ ה_______
-ב-א מ-ק- א- ה-ר-י-.-
----------------------
סבתא משקה את הפרחים.
0
s-v-- mash-ah-et-h-pr--i-.
s____ m______ e_ h________
s-v-a m-s-q-h e- h-p-a-i-.
--------------------------
savta mashqah et hapraxim.
|
คุณย่า / คุณยาย กำลังรดน้ำดอกไม้
סבתא משקה את הפרחים.
savta mashqah et hapraxim.
|
เด็กๆ กำลังทำความสะอาดห้องเด็ก |
-י-ד-ם---דרי- את ח---ה------
______ מ_____ א_ ח__ ה_______
-י-ד-ם מ-ד-י- א- ח-ר ה-ל-י-.-
------------------------------
הילדים מסדרים את חדר הילדים.
0
h--e-adim---sad--- -- ------h---l-d--.
h________ m_______ e_ x____ h_________
h-y-l-d-m m-s-d-i- e- x-d-r h-y-l-d-m-
--------------------------------------
hayeladim mesadrim et xadar hayeladim.
|
เด็กๆ กำลังทำความสะอาดห้องเด็ก
הילדים מסדרים את חדר הילדים.
hayeladim mesadrim et xadar hayeladim.
|
สามีของดิฉันกำลังจัดโต๊ะทำงานของเขา |
ב--י מסד- א--ש-ל---ה-תי---ש-ו-
____ מ___ א_ ש____ ה_____ ש____
-ע-י מ-ד- א- ש-ל-ן ה-ת-ב- ש-ו-
--------------------------------
בעלי מסדר את שולחן הכתיבה שלו.
0
ba---- m----e- -t --ul------ktivah s--lo.
b_____ m______ e_ s______ h_______ s_____
b-'-l- m-s-d-r e- s-u-x-n h-k-i-a- s-e-o-
-----------------------------------------
ba'ali mesader et shulxan haktivah shelo.
|
สามีของดิฉันกำลังจัดโต๊ะทำงานของเขา
בעלי מסדר את שולחן הכתיבה שלו.
ba'ali mesader et shulxan haktivah shelo.
|
ผม / ดิฉัน กำลังใส่ผ้าที่จะซักลงในเครื่องซักผ้า |
-ני--- /---א---כב-ס- ---ונ- -ב-ס--
___ ש_ / ה א_ ה_____ ב_____ כ______
-נ- ש- / ה א- ה-ב-ס- ב-כ-נ- כ-י-ה-
------------------------------------
אני שם / ה את הכביסה במכונת כביסה.
0
an- -sa-/ss---h--t ha----a--b-----n-t kvi--h.
a__ s__________ e_ h_______ b________ k______
a-i s-a-/-s-m-h e- h-k-i-a- b-m-h-n-t k-i-a-.
---------------------------------------------
ani ssam/ssameh et hakvisah bimkhonat kvisah.
|
ผม / ดิฉัน กำลังใส่ผ้าที่จะซักลงในเครื่องซักผ้า
אני שם / ה את הכביסה במכונת כביסה.
ani ssam/ssameh et hakvisah bimkhonat kvisah.
|
ผม / ดิฉัน กำลังตากผ้า |
אני-תו---את הכ-י--.
___ ת___ א_ ה_______
-נ- ת-ל- א- ה-ב-ס-.-
---------------------
אני תולה את הכביסה.
0
ani ------to----e---a-v--ah.
a__ t__________ e_ h________
a-i t-l-h-t-l-h e- h-k-i-a-.
----------------------------
ani toleh/tolah et hakvisah.
|
ผม / ดิฉัน กำลังตากผ้า
אני תולה את הכביסה.
ani toleh/tolah et hakvisah.
|
ผม / ดิฉัน กำลังรีดผ้า |
א-י---ה--- צ---- -ב--ים ה--יי-.
___ מ___ / צ_ א_ ה_____ ה_______
-נ- מ-ה- / צ- א- ה-ג-י- ה-ק-י-.-
---------------------------------
אני מגהץ / צת את הבגדים הנקיים.
0
a-- me---et--m-----tset -t----gad-m--an-q-i-.
a__ m__________________ e_ h_______ h________
a-i m-g-h-t-/-e-a-e-s-t e- h-b-a-i- h-n-q-i-.
---------------------------------------------
ani megahets/megahetset et habgadim haneqiim.
|
ผม / ดิฉัน กำลังรีดผ้า
אני מגהץ / צת את הבגדים הנקיים.
ani megahets/megahetset et habgadim haneqiim.
|
หน้าต่างสกปรก |
הח---ו--מל-כלכים-
_______ מ_________
-ח-ו-ו- מ-ו-ל-י-.-
-------------------
החלונות מלוכלכים.
0
ha-a-on----elu-hla--i-.
h________ m____________
h-x-l-n-t m-l-k-l-k-i-.
-----------------------
haxalonot melukhlakhim.
|
หน้าต่างสกปรก
החלונות מלוכלכים.
haxalonot melukhlakhim.
|
พื้นห้องสกปรก |
---פ--מ--כל---
_____ מ________
-ר-פ- מ-ו-ל-ת-
----------------
הרצפה מלוכלכת.
0
hari--p-h--elukhl-k-et.
h________ m____________
h-r-t-p-h m-l-k-l-k-e-.
-----------------------
haritspah melukhlekhet.
|
พื้นห้องสกปรก
הרצפה מלוכלכת.
haritspah melukhlekhet.
|
จานชามสกปรก |
הכלים --וכ-כ---
_____ מ_________
-כ-י- מ-ו-ל-י-.-
-----------------
הכלים מלוכלכים.
0
ha--lim -e-u-h----im.
h______ m____________
h-k-l-m m-l-k-l-k-i-.
---------------------
hakelim melukhlakhim.
|
จานชามสกปรก
הכלים מלוכלכים.
hakelim melukhlakhim.
|
ใครเช็ดหน้าต่าง? |
מ--מ-קה-א- -----ו-?
__ מ___ א_ ה________
-י מ-ק- א- ה-ל-נ-ת-
---------------------
מי מנקה את החלונות?
0
m- me-a--- ---h-x--o--t?
m_ m______ e_ h_________
m- m-n-q-h e- h-x-l-n-t-
------------------------
mi menaqeh et haxalonot?
|
ใครเช็ดหน้าต่าง?
מי מנקה את החלונות?
mi menaqeh et haxalonot?
|
ใครดูดฝุ่น? |
-י שוא--א-ק?
__ ש___ א____
-י ש-א- א-ק-
--------------
מי שואב אבק?
0
m- sho'-v-av--?
m_ s_____ a____
m- s-o-e- a-a-?
---------------
mi sho'ev avaq?
|
ใครดูดฝุ่น?
מי שואב אבק?
mi sho'ev avaq?
|
ใครล้างจาน? |
מי--וט--את---לי--
__ ש___ א_ ה______
-י ש-ט- א- ה-ל-ם-
-------------------
מי שוטף את הכלים?
0
mi sh--ef et-h-ke--m?
m_ s_____ e_ h_______
m- s-o-e- e- h-k-l-m-
---------------------
mi shotef et hakelim?
|
ใครล้างจาน?
מי שוטף את הכלים?
mi shotef et hakelim?
|