| ผม / ดิฉัน อยากได้ออเดิร์ฟ ครับ / คะ |
زه-ا-پٹ--ز---و---.
ز_ ا_______ غ_____
ز- ا-پ-ا-ز- غ-ا-م-
------------------
زه ایپٹائزر غواړم.
0
z- ā-p--r --āṟm
z_ ā_____ ǧ____
z- ā-p-z- ǧ-ā-m
---------------
za āypāzr ǧoāṟm
|
ผม / ดิฉัน อยากได้ออเดิร์ฟ ครับ / คะ
زه ایپٹائزر غواړم.
za āypāzr ǧoāṟm
|
| ผม / ดิฉัน อยากได้สลัด ครับ / คะ |
ز--س-ا- ----م
ز_ س___ غ____
ز- س-ا- غ-ا-م
-------------
زه سلاد غواړم
0
زه س--د---اړم
ز_ س___ غ____
ز- س-ا- غ-ا-م
-------------
زه سلاد غواړم
|
ผม / ดิฉัน อยากได้สลัด ครับ / คะ
زه سلاد غواړم
زه سلاد غواړم
|
| ผม / ดิฉัน อยากได้ซุป ครับ / คะ |
زه--و- غ-اړم
ز_ س__ غ____
ز- س-پ غ-ا-م
------------
زه سوپ غواړم
0
زه -وپ غ-اړم
ز_ س__ غ____
ز- س-پ غ-ا-م
------------
زه سوپ غواړم
|
ผม / ดิฉัน อยากได้ซุป ครับ / คะ
زه سوپ غواړم
زه سوپ غواړم
|
| ผม / ดิฉัน อยากได้ของหวาน ครับ / คะ |
زه-خ-ا-----اړ-.
ز_ خ____ غ_____
ز- خ-ا-ه غ-ا-م-
---------------
زه خواږه غواړم.
0
ز---واږه غو--م.
ز_ خ____ غ_____
ز- خ-ا-ه غ-ا-م-
---------------
زه خواږه غواړم.
|
ผม / ดิฉัน อยากได้ของหวาน ครับ / คะ
زه خواږه غواړم.
زه خواږه غواړم.
|
| ผม / ดิฉัน อยากได้ไอศกรีมใส่วิฟครีม ครับ / คะ |
زه - کر-- س-ه---س --یم -وا-م.
ز_ د ک___ س__ آ__ ک___ غ_____
ز- د ک-ی- س-ه آ-س ک-ی- غ-ا-م-
-----------------------------
زه د کریم سره آیس کریم غواړم.
0
z- d ---m -r- -s -rym ---ṟm
z_ d k___ s__ y_ k___ ǧ____
z- d k-y- s-a y- k-y- ǧ-ā-m
---------------------------
za d krym sra ys krym ǧoāṟm
|
ผม / ดิฉัน อยากได้ไอศกรีมใส่วิฟครีม ครับ / คะ
زه د کریم سره آیس کریم غواړم.
za d krym sra ys krym ǧoāṟm
|
| ผม / ดิฉัน อยากได้ผลไม้หรือชีส ครับ / คะ |
ز---ی------پ-ی--غوا-م.
ز_ م___ ی_ پ___ غ_____
ز- م-و- ی- پ-ی- غ-ا-م-
----------------------
زه میوه یا پنیر غواړم.
0
زه میو- یا پنیر غ--ړ-.
ز_ م___ ی_ پ___ غ_____
ز- م-و- ی- پ-ی- غ-ا-م-
----------------------
زه میوه یا پنیر غواړم.
|
ผม / ดิฉัน อยากได้ผลไม้หรือชีส ครับ / คะ
زه میوه یا پنیر غواړم.
زه میوه یا پنیر غواړم.
|
| เราต้องการทานอาหารเช้า |
م------ړو چ- -ا--ه و-ړ-.
م__ غ____ چ_ ن____ و____
م-ږ غ-ا-و چ- ن-ش-ه و-ړ-.
------------------------
موږ غواړو چې ناشته وکړو.
0
mo----āṟo--ê --š-- okṟo
m__ ǧ____ ç_ n____ o___
m-g ǧ-ā-o ç- n-š-a o-ṟ-
-----------------------
mog ǧoāṟo çê nāšta okṟo
|
เราต้องการทานอาหารเช้า
موږ غواړو چې ناشته وکړو.
mog ǧoāṟo çê nāšta okṟo
|
| เราต้องการทานอาหารกลางวัน |
موږ ---رم- ډوډ----اړ-.
م__ د غ___ ډ___ غ_____
م-ږ د غ-م- ډ-ډ- غ-ا-و-
----------------------
موږ د غرمې ډوډۍ غواړو.
0
م---د-غرم---وډۍ------.
م__ د غ___ ډ___ غ_____
م-ږ د غ-م- ډ-ډ- غ-ا-و-
----------------------
موږ د غرمې ډوډۍ غواړو.
|
เราต้องการทานอาหารกลางวัน
موږ د غرمې ډوډۍ غواړو.
موږ د غرمې ډوډۍ غواړو.
|
| เราต้องการทานอาหารเย็น |
مو- د شپې-ډ--ۍ -و-ړ-.
م__ د ش__ ډ___ غ_____
م-ږ د ش-ې ډ-ډ- غ-ا-و-
---------------------
موږ د شپې ډوډۍ غواړو.
0
مو- - ----ډ-ډۍ ---ړ-.
م__ د ش__ ډ___ غ_____
م-ږ د ش-ې ډ-ډ- غ-ا-و-
---------------------
موږ د شپې ډوډۍ غواړو.
|
เราต้องการทานอาหารเย็น
موږ د شپې ډوډۍ غواړو.
موږ د شپې ډوډۍ غواړو.
|
| อาหารเช้ารับเป็นอะไรดี ครับ / คะ? |
د----تې--پار- ---غو-ړ-؟
د ن____ ل____ څ_ غ_____
د ن-ش-ې ل-ا-ه څ- غ-ا-ې-
-----------------------
د ناشتې لپاره څه غواړې؟
0
د ن--تې--پ-ره څه -و---؟
د ن____ ل____ څ_ غ_____
د ن-ش-ې ل-ا-ه څ- غ-ا-ې-
-----------------------
د ناشتې لپاره څه غواړې؟
|
อาหารเช้ารับเป็นอะไรดี ครับ / คะ?
د ناشتې لپاره څه غواړې؟
د ناشتې لپاره څه غواړې؟
|
| ขนมปังกับแยมและน้ำผึ้งไหม ครับ / ค่ะ? |
د --م-ا----ت- سره -وډ-؟
د ج__ ا_ ش___ س__ ډ____
د ج-م ا- ش-ت- س-ه ډ-ډ-؟
-----------------------
د جام او شاتو سره ډوډۍ؟
0
d --m-āo-š--- -r- -o--y
d j__ ā_ š___ s__ ḏ____
d j-m ā- š-t- s-a ḏ-ḏ-y
-----------------------
d jām āo šāto sra ḏoḏêy
|
ขนมปังกับแยมและน้ำผึ้งไหม ครับ / ค่ะ?
د جام او شاتو سره ډوډۍ؟
d jām āo šāto sra ḏoḏêy
|
| ขนมปังปิ้งกับไส้กรอกและชีสไหม ครับ / คะ? |
د س-----او -ن-ر س-ه-ټو-ټ؟
د س____ ا_ پ___ س__ ټ____
د س-س-ج ا- پ-ی- س-ه ټ-س-؟
-------------------------
د ساسیج او پنیر سره ټوسټ؟
0
d --s-j-ā- -n-r -ra ṯ--ṯ
d s____ ā_ p___ s__ ṯ___
d s-s-j ā- p-y- s-a ṯ-s-
------------------------
d sāsyj āo pnyr sra ṯosṯ
|
ขนมปังปิ้งกับไส้กรอกและชีสไหม ครับ / คะ?
د ساسیج او پنیر سره ټوسټ؟
d sāsyj āo pnyr sra ṯosṯ
|
| ไข่ลวกไหม ครับ / คะ? |
پ---شو--هګۍ؟
پ__ ش__ ه___
پ-ه ش-ې ه-ۍ-
------------
پخه شوې هګۍ؟
0
پ---ش-- ---؟
پ__ ش__ ه___
پ-ه ش-ې ه-ۍ-
------------
پخه شوې هګۍ؟
|
ไข่ลวกไหม ครับ / คะ?
پخه شوې هګۍ؟
پخه شوې هګۍ؟
|
| ไข่ดาวไหม ครับ / คะ? |
یو--پ---هګۍ؟
ی__ پ__ ه___
ی-ه پ-ه ه-ۍ-
------------
یوه پخه هګۍ؟
0
یو- -خه----؟
ی__ پ__ ه___
ی-ه پ-ه ه-ۍ-
------------
یوه پخه هګۍ؟
|
ไข่ดาวไหม ครับ / คะ?
یوه پخه هګۍ؟
یوه پخه هګۍ؟
|
| ออมเล็ทไหม ครับ / คะ? |
آم--ټ؟
آ_____
آ-ل-ټ-
------
آملېټ؟
0
آملې-؟
آ_____
آ-ل-ټ-
------
آملېټ؟
|
ออมเล็ทไหม ครับ / คะ?
آملېټ؟
آملېټ؟
|
| ขอโยเกิร์ตอีกหนึ่งถ้วย ครับ / ค่ะ |
ی-----مس--، ---ب----وک-ئ.
ی_ ب_ م____ م______ و____
ی- ب- م-ت-، م-ر-ا-ي و-ړ-.
-------------------------
یو بل مستې، مهرباني وکړئ.
0
یو بل -س--- مه--ا-ي-و-ړئ.
ی_ ب_ م____ م______ و____
ی- ب- م-ت-، م-ر-ا-ي و-ړ-.
-------------------------
یو بل مستې، مهرباني وکړئ.
|
ขอโยเกิร์ตอีกหนึ่งถ้วย ครับ / ค่ะ
یو بل مستې، مهرباني وکړئ.
یو بل مستې، مهرباني وکړئ.
|
| ขอเกลือและพริกไทยด้วย ครับ / ค่ะ |
نور-ما-ګ- او ---- --ربا-ي-وکړ-.
ن__ م____ ا_ م___ م______ و____
ن-ر م-ل-ه ا- م-چ- م-ر-ا-ي و-ړ-.
-------------------------------
نور مالګه او مرچ، مهرباني وکړئ.
0
نو- م-ل----- مر-- ----اني-وک--.
ن__ م____ ا_ م___ م______ و____
ن-ر م-ل-ه ا- م-چ- م-ر-ا-ي و-ړ-.
-------------------------------
نور مالګه او مرچ، مهرباني وکړئ.
|
ขอเกลือและพริกไทยด้วย ครับ / ค่ะ
نور مالګه او مرچ، مهرباني وکړئ.
نور مالګه او مرچ، مهرباني وکړئ.
|
| ขอน้ำเปล่าอีกหนึ่งแก้ว ครับ / ค่ะ |
م-ر-ان----ړئ-ی---ل-ګیل-س-ا-به.
م______ و___ ی_ ب_ ګ____ ا____
م-ر-ا-ي و-ړ- ی- ب- ګ-ل-س ا-ب-.
------------------------------
مهرباني وکړئ یو بل ګیلاس اوبه.
0
مهر-اني -کړ--یو -----ل-س اوب-.
م______ و___ ی_ ب_ ګ____ ا____
م-ر-ا-ي و-ړ- ی- ب- ګ-ل-س ا-ب-.
------------------------------
مهرباني وکړئ یو بل ګیلاس اوبه.
|
ขอน้ำเปล่าอีกหนึ่งแก้ว ครับ / ค่ะ
مهرباني وکړئ یو بل ګیلاس اوبه.
مهرباني وکړئ یو بل ګیلاس اوبه.
|