คู่มือสนทนา

th การเที่ยวเมือง   »   ad Къэлэ экскурсиер

42 [สี่สิบสอง]

การเที่ยวเมือง

การเที่ยวเมือง

42 [тIокIитIурэ тIурэ]

42 [tIokIitIurje tIurje]

Къэлэ экскурсиер

Kjelje jekskursier

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย ภาษาอะดีเกยา เล่น มากกว่า
ตลาดเปิดทุกวันอาทิตย์ใช่ไหม ครับ / คะ? Тх-а----э-ма-э-э--бэ---р-р-мэ-а-ь-? Т________ м______ б_______ м_______ Т-ь-у-э-э м-ф-х-м б-д-э-ы- м-л-ж-а- ----------------------------------- Тхьаумэфэ мафэхэм бэдзэрыр мэлажьа? 0
T--au-------ma---h-em-b---zje-yr----l-z-'-? T__________ m________ b_________ m_________ T-'-u-j-f-e m-f-e-j-m b-e-z-e-y- m-e-a-h-a- ------------------------------------------- Th'aumjefje mafjehjem bjedzjeryr mjelazh'a?
งานแสดงสินค้าเปิดทุกวันจันทร์ใช่ไหม ครับ / คะ? Блы-э-м-ф-хэм ерм-лы---м-Iоф-ешIа? Б____ м______ е_________ I__ е____ Б-ы-э м-ф-х-м е-м-л-к-ы- I-ф е-I-? ---------------------------------- Блыпэ мафэхэм ермэлыкъым Iоф ешIа? 0
Blypje m-f----e- -------kym I-f es--a? B_____ m________ e_________ I__ e_____ B-y-j- m-f-e-j-m e-m-e-y-y- I-f e-h-a- -------------------------------------- Blypje mafjehjem ermjelykym Iof eshIa?
นิทรรศการเปิดทุกวันอังคารใช่ไหม ครับ / คะ? Гъубдж -----э---ъэг-элъ-гъ-нх-р-------Iок----? Г_____ м______ к_______________ р_____________ Г-у-д- м-ф-х-м к-э-ъ-л-э-ъ-н-э- р-г-э-I-к-ы-а- ---------------------------------------------- Гъубдж мафэхэм къэгъэлъэгъонхэр рагъэкIокIыха? 0
G-b--h --f--hjem--je-j-lj-go---------j-kI-----a? G_____ m________ k_______________ r_____________ G-b-z- m-f-e-j-m k-e-j-l-e-o-h-e- r-g-e-I-k-y-a- ------------------------------------------------ Gubdzh mafjehjem kjegjeljegonhjer ragjekIokIyha?
สวนสัตว์เปิดทุกวันพุธใช่ไหม ครับ / คะ? Б----к--ъые-ма-э-эм-зоопа------э-ух-г--? Б__________ м______ з________ з_________ Б-р-с-э-ъ-е м-ф-х-м з-о-а-к-р з-I-х-г-а- ---------------------------------------- Бэрэскэжъые мафэхэм зоопаркыр зэIухыгъа? 0
B-e-je-k--z--e --fj-h-e- ---par-yr-zj-I-h-ga? B_____________ m________ z________ z_________ B-e-j-s-j-z-y- m-f-e-j-m z-o-a-k-r z-e-u-y-a- --------------------------------------------- Bjerjeskjezhye mafjehjem zooparkyr zjeIuhyga?
พิพิธภัณฑ์เปิดทุกวันพฤหัสบดีใช่ไหม ครับ / คะ? Мэ-э---м-фэхэм-муз-ир -----ы-ъ-? М_____ м______ м_____ з_________ М-ф-к- м-ф-х-м м-з-и- з-I-х-г-а- -------------------------------- Мэфэку мафэхэм музеир зэIухыгъа? 0
M-ef---- m-fj----- m-ze-- -jeIuhyg-? M_______ m________ m_____ z_________ M-e-j-k- m-f-e-j-m m-z-i- z-e-u-y-a- ------------------------------------ Mjefjeku mafjehjem muzeir zjeIuhyga?
หอศิลป์เปิดทุกวันศุกร์ใช่ไหม ครับ / คะ? Б----кэш-о--а-э--- --л-р-ир--эI-х---а? Б_________ м______ г_______ з_________ Б-р-с-э-х- м-ф-х-м г-л-р-и- з-I-х-г-а- -------------------------------------- Бэрэскэшхо мафэхэм галереир зэIухыгъа? 0
Bjerje--j--h------jeh--m-g-l--ei--zjeIu-yg-? B_____________ m________ g_______ z_________ B-e-j-s-j-s-h- m-f-e-j-m g-l-r-i- z-e-u-y-a- -------------------------------------------- Bjerjeskjeshho mafjehjem galereir zjeIuhyga?
สามารถถ่ายรูปได้ไหม ครับ / คะ? Сур-т-те--ы -ъущ-а? С____ т____ х______ С-р-т т-п-ы х-у-т-? ------------------- Сурэт тепхы хъущта? 0
S-rjet te-hy hus---a? S_____ t____ h_______ S-r-e- t-p-y h-s-h-a- --------------------- Surjet tephy hushhta?
ต้องจ่ายค่าผ่านประตูไหม ครับ / คะ ? ЧIэхь---Iэ-птынэу -ыт-? Ч_________ п_____ щ____ Ч-э-ь-п-I- п-ы-э- щ-т-? ----------------------- ЧIэхьапкIэ птынэу щыта? 0
Ch-jeh'-p-Ije -tynjeu---hyta? C____________ p______ s______ C-I-e-'-p-I-e p-y-j-u s-h-t-? ----------------------------- ChIjeh'apkIje ptynjeu shhyta?
ค่าผ่านประตูราคาเท่าไร ครับ / คะ ? ЧIэхьа--Iэр-с-------з? Ч__________ с__ ф_____ Ч-э-ь-п-I-р с-д ф-д-з- ---------------------- ЧIэхьапкIэр сыд фэдиз? 0
ChIj--'-----e---y- fjed-z? C_____________ s__ f______ C-I-e-'-p-I-e- s-d f-e-i-? -------------------------- ChIjeh'apkIjer syd fjediz?
มีส่วนลดสำหรับหมู่คณะไหม ครับ / คะ? К----м--ъафы-I--агъ--а? К_____ к_______________ К-п-э- к-а-ы-I-р-г-э-а- ----------------------- Купхэм къафыкIырагъэча? 0
Ku-hj-m kaf-kIy---je--a? K______ k_______________ K-p-j-m k-f-k-y-a-j-c-a- ------------------------ Kuphjem kafykIyragjecha?
มีส่วนลดสำหรับเด็กไหม ครับ / คะ? КI-лэ-Iык-----к--ф--I-рагъ---? К____________ к_______________ К-э-э-I-к-у-э к-а-ы-I-р-г-э-а- ------------------------------ КIэлэцIыкIумэ къафыкIырагъэча? 0
K-j--je--yk--mje--a--kI-r----cha? K_______________ k_______________ K-j-l-e-I-k-u-j- k-f-k-y-a-j-c-a- --------------------------------- KIjeljecIykIumje kafykIyragjecha?
มีส่วนลดสำหรับ นักศึกษาไหม ครับ / คะ? Ст--е-т-э- -ъ----I-раг-эч-? С_________ к_______________ С-у-е-т-э- к-а-ы-I-р-г-э-а- --------------------------- Студентхэм къафыкIырагъэча? 0
Stud-nt--e--ka-y---ragje-ha? S__________ k_______________ S-u-e-t-j-m k-f-k-y-a-j-c-a- ---------------------------- Studenthjem kafykIyragjecha?
นั่นตึกอะไร ครับ / คะ? М-р-сы---на? М__ с__ у___ М-р с-д у-а- ------------ Мыр сыд уна? 0
M-- -y- -na? M__ s__ u___ M-r s-d u-a- ------------ Myr syd una?
ตึกนั้นสร้างมากี่ปีแล้ว ครับ / คะ? М--ун-м-т-ьапш -ны---? М_ у___ т_____ ы______ М- у-э- т-ь-п- ы-ы-ж-? ---------------------- Мы унэм тхьапш ыныбжь? 0
M--u---- -h-a--h-yn----'? M_ u____ t______ y_______ M- u-j-m t-'-p-h y-y-z-'- ------------------------- My unjem th'apsh ynybzh'?
ใครเป็นคนสร้างตึกนี้ ครับ / คะ ? Мы унэр -э--з-шIыгъ--? М_ у___ х__ з_________ М- у-э- х-т з-ш-ы-ъ-р- ---------------------- Мы унэр хэт зышIыгъэр? 0
M- u-j-r h-et ----Iyg-er? M_ u____ h___ z__________ M- u-j-r h-e- z-s-I-g-e-? ------------------------- My unjer hjet zyshIygjer?
ผม / ดิฉัน สนใจในสถาปัตยกรรม Сэ-ар--т-кту-эр-с-Iо----Iэ-ъ--. С_ а___________ с______________ С- а-х-т-к-у-э- с-I-г-э-I-г-о-. ------------------------------- Сэ архитектурэр сшIогъэшIэгъон. 0
Sje arh------r--r s-hI-gjes-I--g-n. S__ a____________ s________________ S-e a-h-t-k-u-j-r s-h-o-j-s-I-e-o-. ----------------------------------- Sje arhitekturjer sshIogjeshIjegon.
ผม / ดิฉัน สนใจในศิลปกรรม С---скусст-э----Iо-ъэ--э-ъон. С_ и_________ с______________ С- и-к-с-т-э- с-I-г-э-I-г-о-. ----------------------------- Сэ искусствэр сшIогъэшIэгъон. 0
S-- --kus-t--er --------s---eg--. S__ i__________ s________________ S-e i-k-s-t-j-r s-h-o-j-s-I-e-o-. --------------------------------- Sje iskusstvjer sshIogjeshIjegon.
ผม / ดิฉัน สนใจในจิตรกรรม С- с-рэтшI-н-р --Iо-ъэ-I--ъ-н. С_ с__________ с______________ С- с-р-т-I-н-р с-I-г-э-I-г-о-. ------------------------------ Сэ сурэтшIыныр сшIогъэшIэгъон. 0
S-e ---je-s-I--yr ss-Io-j--h-j----. S__ s____________ s________________ S-e s-r-e-s-I-n-r s-h-o-j-s-I-e-o-. ----------------------------------- Sje surjetshIynyr sshIogjeshIjegon.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -