คู่มือสนทนา

th ไปเที่ยวกลางคืน   »   nn Gå ut på kvelden

44 [สี่สิบสี่]

ไปเที่ยวกลางคืน

ไปเที่ยวกลางคืน

44 [førtifire]

Gå ut på kvelden

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย นีนอร์สค์ของนอร์เวย์ เล่น มากกว่า
ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม? Er---t e-t--is---ek he-? E_ d__ e__ d_______ h___ E- d-t e-t d-s-o-e- h-r- ------------------------ Er det eit diskotek her? 0
ที่นี่มีไนต์คลับไหม? E---et e---nattk-u-b -e-? E_ d__ e__ n________ h___ E- d-t e-n n-t-k-u-b h-r- ------------------------- Er det ein nattklubb her? 0
ที่นี่มีผับไหม? E- de- e-n p-b he-? E_ d__ e__ p__ h___ E- d-t e-n p-b h-r- ------------------- Er det ein pub her? 0
เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง? K-a--å---å-tea-e-et ---ve--? K__ g__ p_ t_______ i k_____ K-a g-r p- t-a-e-e- i k-e-d- ---------------------------- Kva går på teateret i kveld? 0
เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง? Kva-gå- på ki-o-- kv--d? K__ g__ p_ k___ i k_____ K-a g-r p- k-n- i k-e-d- ------------------------ Kva går på kino i kveld? 0
เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง? K---e- -et-p- TV-i--v---? K__ e_ d__ p_ T_ i k_____ K-a e- d-t p- T- i k-e-d- ------------------------- Kva er det på TV i kveld? 0
ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ? E- d-- b-lle-tar --t -i--t-----et? E_ d__ b________ a__ t__ t________ E- d-t b-l-e-t-r a-t t-l t-a-e-e-? ---------------------------------- Er det billettar att til teateret? 0
ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ? Er-----bi-le--ar--tt t-- -ino--? E_ d__ b________ a__ t__ k______ E- d-t b-l-e-t-r a-t t-l k-n-e-? -------------------------------- Er det billettar att til kinoen? 0
ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ? E- --t b-lletta- a-- --l ----al-------? E_ d__ b________ a__ t__ f_____________ E- d-t b-l-e-t-r a-t t-l f-t-a-l-a-p-n- --------------------------------------- Er det billettar att til fotballkampen? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด E--vi--sitje hei-t-b--ar--. E_ v__ s____ h____ b_______ E- v-l s-t-e h-i-t b-k-r-t- --------------------------- Eg vil sitje heilt bakarst. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง E----- ----e-e-- pl--s-i--idte-. E_ v__ s____ e__ p____ i m______ E- v-l s-t-e e-n p-a-s i m-d-e-. -------------------------------- Eg vil sitje ein plass i midten. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด E- vi---i-j- --i-----a-m-. E_ v__ s____ h____ f______ E- v-l s-t-e h-i-t f-a-m-. -------------------------- Eg vil sitje heilt framme. 0
คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม? K-n-du a-b--a-- no-o? K__ d_ a_______ n____ K-n d- a-b-f-l- n-k-? --------------------- Kan du anbefale noko? 0
การแสดงเริ่มเมื่อไร? N-r b-rj-r-f---sti-----a? N__ b_____ f_____________ N-r b-r-a- f-r-s-i-l-n-a- ------------------------- Når byrjar forestillinga? 0
คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม? Kan ---s---fe meg-e---bil--t-? K__ d_ s_____ m__ e__ b_______ K-n d- s-a-f- m-g e-n b-l-e-t- ------------------------------ Kan du skaffe meg ein billett? 0
แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม? Fi--t---t --n-g--f-ane--er omk-ing? F____ d__ e__ g_______ h__ o_______ F-n-t d-t e-n g-l-b-n- h-r o-k-i-g- ----------------------------------- Finst det ein golfbane her omkring? 0
แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม? Fi-st det--i- te-n-s---- h-r--m---ng? F____ d__ e__ t_________ h__ o_______ F-n-t d-t e-n t-n-i-b-n- h-r o-k-i-g- ------------------------------------- Finst det ein tennisbane her omkring? 0
แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม? Fi--t--et------vø-m---ll her--m-r---? F____ d__ e__ s_________ h__ o_______ F-n-t d-t e-n s-ø-m-h-l- h-r o-k-i-g- ------------------------------------- Finst det ein svømmehall her omkring? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -