คู่มือสนทนา

th ไปเที่ยวกลางคืน   »   nn Gå ut på kvelden

44 [สี่สิบสี่]

ไปเที่ยวกลางคืน

ไปเที่ยวกลางคืน

44 [førtifire]

Gå ut på kvelden

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย นีนอร์สค์ของนอร์เวย์ เล่น มากกว่า
ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม? Er d-t--it dis-o-ek -er? E_ d__ e__ d_______ h___ E- d-t e-t d-s-o-e- h-r- ------------------------ Er det eit diskotek her? 0
ที่นี่มีไนต์คลับไหม? Er-d-- e-n--attk--b---er? E_ d__ e__ n________ h___ E- d-t e-n n-t-k-u-b h-r- ------------------------- Er det ein nattklubb her? 0
ที่นี่มีผับไหม? E---et-e-- pub -e-? E_ d__ e__ p__ h___ E- d-t e-n p-b h-r- ------------------- Er det ein pub her? 0
เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง? K-- g-r-p---e-te-e- i-kv--d? K__ g__ p_ t_______ i k_____ K-a g-r p- t-a-e-e- i k-e-d- ---------------------------- Kva går på teateret i kveld? 0
เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง? K-a-går----kin- --k-el-? K__ g__ p_ k___ i k_____ K-a g-r p- k-n- i k-e-d- ------------------------ Kva går på kino i kveld? 0
เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง? K-- -- d-t-p- -V - k----? K__ e_ d__ p_ T_ i k_____ K-a e- d-t p- T- i k-e-d- ------------------------- Kva er det på TV i kveld? 0
ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ? E- -et --ll-t-a---tt-t-l t-ate-e-? E_ d__ b________ a__ t__ t________ E- d-t b-l-e-t-r a-t t-l t-a-e-e-? ---------------------------------- Er det billettar att til teateret? 0
ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ? Er--et ---lett-----t-ti- --n---? E_ d__ b________ a__ t__ k______ E- d-t b-l-e-t-r a-t t-l k-n-e-? -------------------------------- Er det billettar att til kinoen? 0
ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ? E------b--le-----a---t-- f-tb-llk--pe-? E_ d__ b________ a__ t__ f_____________ E- d-t b-l-e-t-r a-t t-l f-t-a-l-a-p-n- --------------------------------------- Er det billettar att til fotballkampen? 0
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด Eg v-l -it-- heil- -a-ars-. E_ v__ s____ h____ b_______ E- v-l s-t-e h-i-t b-k-r-t- --------------------------- Eg vil sitje heilt bakarst. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง Eg-vi- -i-j--ei- -l--- -------n. E_ v__ s____ e__ p____ i m______ E- v-l s-t-e e-n p-a-s i m-d-e-. -------------------------------- Eg vil sitje ein plass i midten. 0
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด Eg -----itje h--l--f---me. E_ v__ s____ h____ f______ E- v-l s-t-e h-i-t f-a-m-. -------------------------- Eg vil sitje heilt framme. 0
คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม? Kan----a-be---e -o--? K__ d_ a_______ n____ K-n d- a-b-f-l- n-k-? --------------------- Kan du anbefale noko? 0
การแสดงเริ่มเมื่อไร? Nå- --r-a- --rest--ling-? N__ b_____ f_____________ N-r b-r-a- f-r-s-i-l-n-a- ------------------------- Når byrjar forestillinga? 0
คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม? Ka--d- s-af-- -e- e-n--il--tt? K__ d_ s_____ m__ e__ b_______ K-n d- s-a-f- m-g e-n b-l-e-t- ------------------------------ Kan du skaffe meg ein billett? 0
แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม? F-ns- de- -in -ol-bane-h-r-om-r---? F____ d__ e__ g_______ h__ o_______ F-n-t d-t e-n g-l-b-n- h-r o-k-i-g- ----------------------------------- Finst det ein golfbane her omkring? 0
แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม? Fin-t--e- -i- --n-isb--- -er-om--in-? F____ d__ e__ t_________ h__ o_______ F-n-t d-t e-n t-n-i-b-n- h-r o-k-i-g- ------------------------------------- Finst det ein tennisbane her omkring? 0
แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม? F-n------ -i----ømm-ha---he--omk-ing? F____ d__ e__ s_________ h__ o_______ F-n-t d-t e-n s-ø-m-h-l- h-r o-k-i-g- ------------------------------------- Finst det ein svømmehall her omkring? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -