คู่มือสนทนา

th เหตุผลบางประการ 2   »   nn grunngje noko 2

76 [เจ็ดสิบหก]

เหตุผลบางประการ 2

เหตุผลบางประการ 2

76 [syttiseks]

grunngje noko 2

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย นีนอร์สค์ของนอร์เวย์ เล่น มากกว่า
ทำไมคุณไม่ได้มาล่ะครับ / คะ ? K---o- ----d--i---e? K_____ k__ d_ i_____ K-i-o- k-m d- i-k-e- -------------------- Kvifor kom du ikkje? 0
ผม / ดิฉัน ไม่สบาย ครับ / คะ E---a----u-. E_ v__ s____ E- v-r s-u-. ------------ Eg var sjuk. 0
ผม / ดิฉันไม่ได้มา เพราะไม่สบาย ครับ / คะ E--k-m--k-je -o-d- ---var-sju-. E_ k__ i____ f____ e_ v__ s____ E- k-m i-k-e f-r-i e- v-r s-u-. ------------------------------- Eg kom ikkje fordi eg var sjuk. 0
ทำไมเธอถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? Kvifo- -o--h- ----e? K_____ k__ h_ i_____ K-i-o- k-m h- i-k-e- -------------------- Kvifor kom ho ikkje? 0
เธอง่วง ครับ / ค่ะ H- va---rø-t-. H_ v__ t______ H- v-r t-ø-t-. -------------- Ho var trøytt. 0
เธอไม่ได้มาเพราะเธอง่วง ครับ / คะ H- -o- ik-j---o--i-h- v-- --øyt-. H_ k__ i____ f____ h_ v__ t______ H- k-m i-k-e f-r-i h- v-r t-ø-t-. --------------------------------- Ho kom ikkje fordi ho var trøytt. 0
ทำไมเขาถึงไม่ได้มาล่ะ ครับ / คะ? Kvifo---om--a----kj-? K_____ k__ h__ i_____ K-i-o- k-m h-n i-k-e- --------------------- Kvifor kom han ikkje? 0
เขาไม่มีอารมณ์ ครับ / คะ H-- h-dde i-k-- lys-. H__ h____ i____ l____ H-n h-d-e i-k-e l-s-. --------------------- Han hadde ikkje lyst. 0
เขาไม่ได้มา เพราะเขาไม่มีอารมณ์จะมาครับ / คะ Han--o- ikkje-----i-h---i-kj- hadd--l-s-. H__ k__ i____ f____ h__ i____ h____ l____ H-n k-m i-k-e f-r-i h-n i-k-e h-d-e l-s-. ----------------------------------------- Han kom ikkje fordi han ikkje hadde lyst. 0
ทำไมพวกเธอ ถึงไม่ได้มาล่ะครับ / คะ? Kv--o- ko- de-i----? K_____ k__ d_ i_____ K-i-o- k-m d- i-k-e- -------------------- Kvifor kom de ikkje? 0
รถของเราเสีย ครับ / คะ B---n-vå- -- i--st--d. B____ v__ e_ i u______ B-l-n v-r e- i u-t-n-. ---------------------- Bilen vår er i ustand. 0
เราไม่ได้มาเพราะรถของเราเสีย ครับ / คะ Vi-kom--k-j----r-i -i--n --- e- i -st-nd. V_ k__ i____ f____ b____ v__ e_ i u______ V- k-m i-k-e f-r-i b-l-n v-r e- i u-t-n-. ----------------------------------------- Vi kom ikkje fordi bilen vår er i ustand. 0
ทำไมคนเหล่านั้นถึงไม่มา ครับ / คะ? Kv-f-r -om de- --kje? K_____ k__ d__ i_____ K-i-o- k-m d-i i-k-e- --------------------- Kvifor kom dei ikkje? 0
พวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ D-i -ak--i-kj--t----. D__ r___ i____ t_____ D-i r-k- i-k-e t-g-t- --------------------- Dei rakk ikkje toget. 0
พวกเขาไม่ได้มาเพราะพวกเขาพลาดรถไฟ ครับ / คะ D-- k-- ikk----or-i dei i-kje r----to---. D__ k__ i____ f____ d__ i____ r___ t_____ D-i k-m i-k-e f-r-i d-i i-k-e r-k- t-g-t- ----------------------------------------- Dei kom ikkje fordi dei ikkje rakk toget. 0
ทำไมคุณถึงไม่มา ครับ / คะ? Kvi-o- -o---- --k-e? K_____ k__ d_ i_____ K-i-o- k-m d- i-k-e- -------------------- Kvifor kom du ikkje? 0
ผม / ดิฉันไม่ได้รับอนุญาต Eg -ekk-ikkje ---. E_ f___ i____ l___ E- f-k- i-k-e l-v- ------------------ Eg fekk ikkje lov. 0
ผม / ดิฉัน ไม่มาเพราะไม่ได้รับอนุญาต Eg -om i-k-e fo-d- -g -kkje --k- l-v. E_ k__ i____ f____ e_ i____ f___ l___ E- k-m i-k-e f-r-i e- i-k-e f-k- l-v- ------------------------------------- Eg kom ikkje fordi eg ikkje fekk lov. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -