| ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม? |
እዚህ ዳንስ-ቤ--አለ?
እ__ ዳ__ ቤ_ አ__
እ-ህ ዳ-ስ ቤ- አ-?
--------------
እዚህ ዳንስ ቤት አለ?
0
iz--i d--i-i --ti ---?
i____ d_____ b___ ā___
i-ī-i d-n-s- b-t- ā-e-
----------------------
izīhi danisi bēti āle?
|
ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม?
እዚህ ዳንስ ቤት አለ?
izīhi danisi bēti āle?
|
| ที่นี่มีไนต์คลับไหม? |
እ---የለሊ- ጭፈራ -ት --?
እ__ የ___ ጭ__ ቤ_ አ__
እ-ህ የ-ሊ- ጭ-ራ ቤ- አ-?
-------------------
እዚህ የለሊት ጭፈራ ቤት አለ?
0
iz--i y--el--i -h-if-r--------l-?
i____ y_______ c_______ b___ ā___
i-ī-i y-l-l-t- c-’-f-r- b-t- ā-e-
---------------------------------
izīhi yelelīti ch’ifera bēti āle?
|
ที่นี่มีไนต์คลับไหม?
እዚህ የለሊት ጭፈራ ቤት አለ?
izīhi yelelīti ch’ifera bēti āle?
|
| ที่นี่มีผับไหม? |
እ-ህ------- -ለ?
እ__ መ__ ቤ_ አ__
እ-ህ መ-ጥ ቤ- አ-?
--------------
እዚህ መጠጥ ቤት አለ?
0
izī-- --t’et-- bē-i-āl-?
i____ m_______ b___ ā___
i-ī-i m-t-e-’- b-t- ā-e-
------------------------
izīhi met’et’i bēti āle?
|
ที่นี่มีผับไหม?
እዚህ መጠጥ ቤት አለ?
izīhi met’et’i bēti āle?
|
| เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง? |
ዛሬ -ሽ--በ---- -- -----ነ---ሚ-የው?
ዛ_ ም__ በ____ ቤ_ ም___ ነ_ የ_____
ዛ- ም-ት በ-ያ-ር ቤ- ም-ድ- ነ- የ-ታ-ው-
------------------------------
ዛሬ ምሽት በቲያትር ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው?
0
z-rē--ish--- b----at-r- bētu-mi-id--i-ne-----mī-ay-w-?
z___ m______ b_________ b___ m_______ n___ y__________
z-r- m-s-i-i b-t-y-t-r- b-t- m-n-d-n- n-w- y-m-t-y-w-?
------------------------------------------------------
zarē mishiti betīyatiri bētu minidini newi yemītayewi?
|
เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง?
ዛሬ ምሽት በቲያትር ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው?
zarē mishiti betīyatiri bētu minidini newi yemītayewi?
|
| เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง? |
ዛሬ-ም----ል- -ቱ-ምንድን-ነው-የ--የ-?
ዛ_ ም__ ፊ__ ቤ_ ም___ ነ_ የ_____
ዛ- ም-ት ፊ-ም ቤ- ም-ድ- ነ- የ-ታ-ው-
----------------------------
ዛሬ ምሽት ፊልም ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው?
0
z----m-sh-t- f-l-mi bē---m----ini ne-- -e--ta---i?
z___ m______ f_____ b___ m_______ n___ y__________
z-r- m-s-i-i f-l-m- b-t- m-n-d-n- n-w- y-m-t-y-w-?
--------------------------------------------------
zarē mishiti fīlimi bētu minidini newi yemītayewi?
|
เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง?
ዛሬ ምሽት ፊልም ቤቱ ምንድን ነው የሚታየው?
zarē mishiti fīlimi bētu minidini newi yemītayewi?
|
| เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง? |
ዛሬ ም-ት በ-ሌቪ-ን ---ን -- -ሚታ-ው?
ዛ_ ም__ በ_____ ም___ ነ_ የ_____
ዛ- ም-ት በ-ሌ-ዥ- ም-ድ- ነ- የ-ታ-ው-
----------------------------
ዛሬ ምሽት በቴሌቪዥን ምንድን ነው የሚታየው?
0
z-r-----hit---etēl---zh-ni-m--id-n--n-----e-ī-----i?
z___ m______ b____________ m_______ n___ y__________
z-r- m-s-i-i b-t-l-v-z-i-i m-n-d-n- n-w- y-m-t-y-w-?
----------------------------------------------------
zarē mishiti betēlēvīzhini minidini newi yemītayewi?
|
เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง?
ዛሬ ምሽት በቴሌቪዥን ምንድን ነው የሚታየው?
zarē mishiti betēlēvīzhini minidini newi yemītayewi?
|
| ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ? |
የቲ-ት--መግ-ያ -ኬ---አሁንም---?
የ____ መ___ ት___ አ___ አ__
የ-ያ-ር መ-ቢ- ት-ቶ- አ-ን- አ-?
------------------------
የቲያትር መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
0
ye-īya-i-- m--i--ya-t---tochi -hun--i -lu?
y_________ m_______ t________ ā______ ā___
y-t-y-t-r- m-g-b-y- t-k-t-c-i ā-u-i-i ā-u-
------------------------------------------
yetīyatiri megibīya tikētochi āhunimi ālu?
|
ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ?
የቲያትር መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
yetīyatiri megibīya tikētochi āhunimi ālu?
|
| ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ? |
የ-ል--መ--ያ ትኬ-ች-አሁንም --?
የ___ መ___ ት___ አ___ አ__
የ-ል- መ-ቢ- ት-ቶ- አ-ን- አ-?
-----------------------
የፊልሙ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
0
y--īli------ibī-- t--ē-oc---āh---mi ā--?
y_______ m_______ t________ ā______ ā___
y-f-l-m- m-g-b-y- t-k-t-c-i ā-u-i-i ā-u-
----------------------------------------
yefīlimu megibīya tikētochi āhunimi ālu?
|
ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ?
የፊልሙ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
yefīlimu megibīya tikētochi āhunimi ālu?
|
| ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ? |
የእ---ካሱ---ታ-መ-ቢያ ት-ቶች አ--ም---?
የ___ ካ_ ጨ__ መ___ ት___ አ___ አ__
የ-ግ- ካ- ጨ-ታ መ-ቢ- ት-ቶ- አ-ን- አ-?
------------------------------
የእግር ካሱ ጨዋታ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
0
ye-i-i-i -a-- ---ewa---m----ī-a ---ētochi----n-------?
y_______ k___ c_______ m_______ t________ ā______ ā___
y-’-g-r- k-s- c-’-w-t- m-g-b-y- t-k-t-c-i ā-u-i-i ā-u-
------------------------------------------------------
ye’igiri kasu ch’ewata megibīya tikētochi āhunimi ālu?
|
ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ?
የእግር ካሱ ጨዋታ መግቢያ ትኬቶች አሁንም አሉ?
ye’igiri kasu ch’ewata megibīya tikētochi āhunimi ālu?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด |
ከኋ- መ-መ--እፈ--ለ-።
ከ__ መ___ እ______
ከ-ላ መ-መ- እ-ል-ለ-።
----------------
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው።
0
ke-̮wala m--’----’----el-ga-e--.
k______ m_________ i___________
k-h-w-l- m-k-e-e-’- i-e-i-a-e-i-
--------------------------------
keḫwala mek’emet’i ifeligalewi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด
ከኋላ መቀመጥ እፈልጋለው።
keḫwala mek’emet’i ifeligalewi.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง |
መ-ል -ካባቢ --መጥ እ-ልጋለ-።
መ__ አ___ መ___ እ______
መ-ል አ-ባ- መ-መ- እ-ል-ለ-።
---------------------
መሐል አካባቢ መቀመጥ እፈልጋለው።
0
meḥāl---k---b---------t-- -feli-a-e-i.
m_____ ā______ m_________ i___________
m-h-ā-i ā-a-a-ī m-k-e-e-’- i-e-i-a-e-i-
---------------------------------------
meḥāli ākababī mek’emet’i ifeligalewi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง
መሐል አካባቢ መቀመጥ እፈልጋለው።
meḥāli ākababī mek’emet’i ifeligalewi.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด |
ከ--ፊ- መቀ-- --ል-ለው።
ከ____ መ___ እ______
ከ-ለ-ት መ-መ- እ-ል-ለ-።
------------------
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው።
0
k-fī---īti mek’em-t-i -feli-----i.
k_________ m_________ i___________
k-f-l-f-t- m-k-e-e-’- i-e-i-a-e-i-
----------------------------------
kefīlefīti mek’emet’i ifeligalewi.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด
ከፊለፊት መቀመጥ እፈልጋለው።
kefīlefīti mek’emet’i ifeligalewi.
|
| คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม? |
የሆነ-ነገ--ሊ------ይችላሉ?
የ__ ነ__ ሊ_____ ይ____
የ-ነ ነ-ር ሊ-መ-ሩ- ይ-ላ-?
--------------------
የሆነ ነገር ሊሚመክሩኝ ይችላሉ?
0
y-h--e -----i ---īm-kiru-y--yichi-a--?
y_____ n_____ l____________ y_________
y-h-n- n-g-r- l-m-m-k-r-n-i y-c-i-a-u-
--------------------------------------
yehone negeri līmīmekirunyi yichilalu?
|
คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม?
የሆነ ነገር ሊሚመክሩኝ ይችላሉ?
yehone negeri līmīmekirunyi yichilalu?
|
| การแสดงเริ่มเมื่อไร? |
መ- -ው-------መታየ--የ-ጀ--ው?
መ_ ነ_ ት____ መ___ የ______
መ- ነ- ት-ይ-ቱ መ-የ- የ-ጀ-ረ-?
------------------------
መቼ ነው ትእይንቱ መታየት የሚጀምረው?
0
mechē ne-i----i-in----m-----t- y-mīj----ew-?
m____ n___ t_________ m_______ y____________
m-c-ē n-w- t-’-y-n-t- m-t-y-t- y-m-j-m-r-w-?
--------------------------------------------
mechē newi ti’iyinitu metayeti yemījemirewi?
|
การแสดงเริ่มเมื่อไร?
መቼ ነው ትእይንቱ መታየት የሚጀምረው?
mechē newi ti’iyinitu metayeti yemījemirewi?
|
| คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม? |
ትኬ- -ያገኙል- ይችላ-?
ት__ ሊ_____ ይ____
ት-ት ሊ-ገ-ል- ይ-ላ-?
----------------
ትኬት ሊያገኙልኝ ይችላሉ?
0
ti-ē----īy-g--------i--i-hil--u?
t_____ l_____________ y_________
t-k-t- l-y-g-n-u-i-y- y-c-i-a-u-
--------------------------------
tikēti līyagenyulinyi yichilalu?
|
คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม?
ትኬት ሊያገኙልኝ ይችላሉ?
tikēti līyagenyulinyi yichilalu?
|
| แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม? |
በዚ- -ቅራቢያ---ልፍ -- አ-?
በ__ አ____ የ___ ቤ_ አ__
በ-ህ አ-ራ-ያ የ-ል- ቤ- አ-?
---------------------
በዚህ አቅራቢያ የጎልፍ ቤዳ አለ?
0
bez--- -k’---b--- y-g----- ---- -le?
b_____ ā_________ y_______ b___ ā___
b-z-h- ā-’-r-b-y- y-g-l-f- b-d- ā-e-
------------------------------------
bezīhi āk’irabīya yegolifi bēda āle?
|
แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม?
በዚህ አቅራቢያ የጎልፍ ቤዳ አለ?
bezīhi āk’irabīya yegolifi bēda āle?
|
| แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม? |
በዚህ-አቅራቢያቴኒ-----ቻ----አ-?
በ__ አ_______ መ___ ሜ_ አ__
በ-ህ አ-ራ-ያ-ኒ- መ-ወ- ሜ- አ-?
------------------------
በዚህ አቅራቢያቴኒስ መጫወቻ ሜዳ አለ?
0
b-zī----k-i-a--y--ēn--- -ech’aw-cha----a--l-?
b_____ ā_______________ m__________ m___ ā___
b-z-h- ā-’-r-b-y-t-n-s- m-c-’-w-c-a m-d- ā-e-
---------------------------------------------
bezīhi āk’irabīyatēnīsi mech’awecha mēda āle?
|
แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม?
በዚህ አቅራቢያቴኒስ መጫወቻ ሜዳ አለ?
bezīhi āk’irabīyatēnīsi mech’awecha mēda āle?
|
| แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม? |
በ-- አቅ-ቢያ -ቤት---- -ዋ- -ን- --?
በ__ አ____ የ__ ው__ መ__ ገ__ አ__
በ-ህ አ-ራ-ያ የ-ት ው-ጥ መ-ኛ ገ-ዳ አ-?
-----------------------------
በዚህ አቅራቢያ የቤት ውስጥ መዋኛ ገንዳ አለ?
0
b----i ā-’ir--ī-- y-bē-i wi-i----me-an-a--eni-a ---?
b_____ ā_________ y_____ w______ m______ g_____ ā___
b-z-h- ā-’-r-b-y- y-b-t- w-s-t-i m-w-n-a g-n-d- ā-e-
----------------------------------------------------
bezīhi āk’irabīya yebēti wisit’i mewanya genida āle?
|
แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม?
በዚህ አቅራቢያ የቤት ውስጥ መዋኛ ገንዳ አለ?
bezīhi āk’irabīya yebēti wisit’i mewanya genida āle?
|