| ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม? |
هل يوج--مر-ص-ه--؟
__ ي___ م___ ه___
-ل ي-ج- م-ق- ه-ا-
------------------
هل يوجد مرقص هنا؟
0
ha- yuj---m--q-s ---a?
h__ y____ m_____ h____
h-l y-j-d m-r-a- h-n-?
----------------------
hal yujad marqas huna?
|
ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม?
هل يوجد مرقص هنا؟
hal yujad marqas huna?
|
| ที่นี่มีไนต์คลับไหม? |
هل --ج---لهى--ي-- --ا؟
ه_ ي___ م___ ل___ ه___
ه- ي-ج- م-ه- ل-ل- ه-ا-
----------------------
هل يوجد ملهى ليلي هنا؟
0
hal --ja- -alha-la--i h--a?
h__ y____ m____ l____ h____
h-l y-j-d m-l-a l-y-i h-n-?
---------------------------
hal yujad malha layli huna?
|
ที่นี่มีไนต์คลับไหม?
هل يوجد ملهى ليلي هنا؟
hal yujad malha layli huna?
|
| ที่นี่มีผับไหม? |
ه--ي--- ب-- -نا؟
ه_ ي___ ب__ ه___
ه- ي-ج- ب-ر ه-ا-
----------------
هل يوجد بار هنا؟
0
hal -u-ad -a---u--?
h__ y____ b__ h____
h-l y-j-d b-r h-n-?
-------------------
hal yujad bar huna?
|
ที่นี่มีผับไหม?
هل يوجد بار هنا؟
hal yujad bar huna?
|
| เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง? |
ما-- --ر- ال-يلة -ي المس-ح؟
م___ ي___ ا_____ ف_ ا______
م-ذ- ي-ر- ا-ل-ل- ف- ا-م-ر-؟
---------------------------
ماذا يعرض الليلة في المسرح؟
0
m-d-a yu--r-----laylat -i-alm---ah?
m____ y______ a_______ f_ a________
m-d-a y-e-r-d a-l-y-a- f- a-m-s-a-?
-----------------------------------
madha yuearad allaylat fi almasrah?
|
เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง?
ماذا يعرض الليلة في المسرح؟
madha yuearad allaylat fi almasrah?
|
| เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง? |
م-ذا-ي------لي---ف- -ل--نم-؟
م___ ي___ ا_____ ف_ ا_______
م-ذ- ي-ر- ا-ل-ل- ف- ا-س-ن-ا-
----------------------------
ماذا يعرض الليلة في السينما؟
0
mad---y--ar-d-a--a---t--i a--inim-?
m____ y______ a_______ f_ a________
m-d-a y-e-r-d a-l-y-a- f- a-s-n-m-?
-----------------------------------
madha yuearad allaylat fi alsinima?
|
เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง?
ماذا يعرض الليلة في السينما؟
madha yuearad allaylat fi alsinima?
|
| เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง? |
ماذا-يع-ض ع-ى-ا-ت--زيون-ال-يلة؟
م___ ي___ ع__ ا________ ا______
م-ذ- ي-ر- ع-ى ا-ت-ف-ي-ن ا-ل-ل-؟
-------------------------------
ماذا يعرض على التلفزيون الليلة؟
0
m--ha-y--a-a- -a----al-----az-----allay-at?
m____ y______ e____ a____________ a________
m-d-a y-e-r-d e-l-a a-t-a-f-z-y-n a-l-y-a-?
-------------------------------------------
madha yuearad ealaa alttalfaziyun allaylat?
|
เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง?
ماذا يعرض على التلفزيون الليلة؟
madha yuearad ealaa alttalfaziyun allaylat?
|
| ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ? |
ه---ا ---- ---ك ----ر--ل-س-ح؟
ه_ ل_ ت___ ه___ ت____ ل______
ه- ل- ت-ا- ه-ا- ت-ا-ر ل-م-ر-؟
-----------------------------
هل لا تزال هناك تذاكر للمسرح؟
0
ha- l- ----- --nak t-dha--- ---m-s-ah?
h__ l_ t____ h____ t_______ l_________
h-l l- t-z-l h-n-k t-d-a-i- l-l-u-r-h-
--------------------------------------
hal la tazal hunak tadhakir lilmusrah?
|
ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ?
هل لا تزال هناك تذاكر للمسرح؟
hal la tazal hunak tadhakir lilmusrah?
|
| ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ? |
هل -ا-ت--ل ه-ا--تذاكر--ل-ي-ما؟
ه_ ل_ ت___ ه___ ت____ ل_______
ه- ل- ت-ا- ه-ا- ت-ا-ر ل-س-ن-ا-
------------------------------
هل لا تزال هناك تذاكر للسينما؟
0
h-l-l---aza- -u-a- --dhaki--li-si---a?
h__ l_ t____ h____ t_______ l_________
h-l l- t-z-l h-n-k t-d-a-i- l-l-i-i-a-
--------------------------------------
hal la tazal hunak tadhakir lilsinima?
|
ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ?
هل لا تزال هناك تذاكر للسينما؟
hal la tazal hunak tadhakir lilsinima?
|
| ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ? |
هل--ا-ت--ل ا-ت-ا-ر---اح---م--را- --ة---ق--؟
ه_ ل_ ت___ ا______ م____ ل______ ك__ ا_____
ه- ل- ت-ا- ا-ت-ا-ر م-ا-ة ل-ب-ر-ة ك-ة ا-ق-م-
-------------------------------------------
هل لا تزال التذاكر متاحة لمباراة كرة القدم؟
0
h-l------za------dh-k-- mu---a--l-m-b-ra- k-rat-a--ad--?
h__ l_ t____ a_________ m______ l________ k____ a_______
h-l l- t-z-l a-t-d-a-i- m-t-h-t l-m-b-r-t k-r-t a-q-d-m-
--------------------------------------------------------
hal la tazal altadhakir mutahat limubarat kurat alqadam?
|
ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ?
هل لا تزال التذاكر متاحة لمباراة كرة القدم؟
hal la tazal altadhakir mutahat limubarat kurat alqadam?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด |
أريد -- أج-س ف---ل---.
____ أ_ أ___ ف_ ا_____
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-خ-ف-
-----------------------
أريد أن أجلس في الخلف.
0
urid an aj--s -- alk-alf.
u___ a_ a____ f_ a_______
u-i- a- a-l-s f- a-k-a-f-
-------------------------
urid an ajlis fi alkhalf.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด
أريد أن أجلس في الخلف.
urid an ajlis fi alkhalf.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง |
--يد-أن-أ-لس--ي---و--.
____ أ_ أ___ ف_ ا_____
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-و-ط-
-----------------------
أريد أن أجلس في الوسط.
0
u-i- -n----i- -i-al-ast.
u___ a_ a____ f_ a______
u-i- a- a-l-s f- a-w-s-.
------------------------
urid an ajlis fi alwast.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง
أريد أن أجلس في الوسط.
urid an ajlis fi alwast.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด |
أ--د-أن --ل- ف-----ما-.
____ أ_ أ___ ف_ ا______
-ر-د أ- أ-ل- ف- ا-أ-ا-.
------------------------
أريد أن أجلس في الأمام.
0
ur-d-a----l-- -i----m-m.
u___ a_ a____ f_ a______
u-i- a- a-l-s f- a-a-a-.
------------------------
urid an ajlis fi alamam.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด
أريد أن أجلس في الأمام.
urid an ajlis fi alamam.
|
| คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม? |
هل-يم--- أن -ن--ن- -ش--؟
ه_ ي____ أ_ ت_____ ب____
ه- ي-ك-ك أ- ت-ص-ن- ب-ي-؟
------------------------
هل يمكنك أن تنصحني بشيء؟
0
h-- ---k--uk -n tan-a--i--is-ay?
h__ y_______ a_ t_______ b______
h-l y-m-i-u- a- t-n-a-n- b-s-a-?
--------------------------------
hal yumkinuk an tansahni bishay?
|
คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม?
هل يمكنك أن تنصحني بشيء؟
hal yumkinuk an tansahni bishay?
|
| การแสดงเริ่มเมื่อไร? |
مت-----أ -لعر-؟
___ ي___ ا_____
-ت- ي-د- ا-ع-ض-
----------------
متى يبدأ العرض؟
0
m-taa-----a-alear-?
m____ y____ a______
m-t-a y-b-a a-e-r-?
-------------------
mataa yabda aleard?
|
การแสดงเริ่มเมื่อไร?
متى يبدأ العرض؟
mataa yabda aleard?
|
| คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม? |
ه- --كنك--ن--حصل--ي-عل- -ذ-رة؟
ه_ ي____ أ_ ت___ ل_ ع__ ت_____
ه- ي-ك-ك أ- ت-ص- ل- ع-ى ت-ك-ة-
------------------------------
هل يمكنك أن تحصل لي على تذكرة؟
0
ha---umkin-- -- t-hs-l -i----a--ta------t?
h__ y_______ a_ t_____ l_ e____ t_________
h-l y-m-i-u- a- t-h-u- l- e-l-a t-d-k-r-t-
------------------------------------------
hal yumkinuk an tahsul li ealaa tadhkirat?
|
คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม?
هل يمكنك أن تحصل لي على تذكرة؟
hal yumkinuk an tahsul li ealaa tadhkirat?
|
| แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม? |
هل -وج- -ل-ب --ل---ر-ب؟
ه_ ي___ م___ ج___ ق____
ه- ي-ج- م-ع- ج-ل- ق-ي-؟
-----------------------
هل يوجد ملعب جولف قريب؟
0
ha---u-ad---l-ab -u-- -ar--?
h__ y____ m_____ j___ q_____
h-l y-j-d m-l-a- j-l- q-r-b-
----------------------------
hal yujad maleab julf qarib?
|
แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม?
هل يوجد ملعب جولف قريب؟
hal yujad maleab julf qarib?
|
| แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม? |
هل ي-------ب---س ق-يب؟
ه_ ي___ م___ ت__ ق____
ه- ي-ج- م-ع- ت-س ق-ي-؟
----------------------
هل يوجد ملعب تنس قريب؟
0
h------a----le-- t---s -a---?
h__ y____ m_____ t____ q_____
h-l y-j-d m-l-a- t-n-s q-r-b-
-----------------------------
hal yujad maleab tanis qarib?
|
แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม?
هل يوجد ملعب تنس قريب؟
hal yujad maleab tanis qarib?
|
| แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม? |
---هن-ك-مسبح دا-لي -ري-؟
__ ه___ م___ د____ ق____
-ل ه-ا- م-ب- د-خ-ي ق-ي-؟
-------------------------
هل هناك مسبح داخلي قريب؟
0
h-- -u--- ma-b-----kh-li --ri-?
h__ h____ m_____ d______ q_____
h-l h-n-k m-s-a- d-k-i-i q-r-b-
-------------------------------
hal hunak masbah dakhili qarib?
|
แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม?
هل هناك مسبح داخلي قريب؟
hal hunak masbah dakhili qarib?
|