| ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม? |
-ש כ-ן--יס-וטק?
__ כ__ ד________
-ש כ-ן ד-ס-ו-ק-
-----------------
יש כאן דיסקוטק?
0
y--- ka-- d-sqo---?
y___ k___ d________
y-s- k-'- d-s-o-e-?
-------------------
yesh ka'n disqoteq?
|
ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม?
יש כאן דיסקוטק?
yesh ka'n disqoteq?
|
| ที่นี่มีไนต์คลับไหม? |
יש-------ע--ן-לי--?
__ כ__ מ_____ ל_____
-ש כ-ן מ-ע-ו- ל-ל-?-
---------------------
יש כאן מועדון לילה?
0
ye-- ka'n----a-o- -a--a-?
y___ k___ m______ l______
y-s- k-'- m-'-d-n l-y-a-?
-------------------------
yesh ka'n mo'adon laylah?
|
ที่นี่มีไนต์คลับไหม?
יש כאן מועדון לילה?
yesh ka'n mo'adon laylah?
|
| ที่นี่มีผับไหม? |
יש--אן פאב-
__ כ__ פ____
-ש כ-ן פ-ב-
-------------
יש כאן פאב?
0
y-s---a'- p--b?
y___ k___ p____
y-s- k-'- p-'-?
---------------
yesh ka'n pa'b?
|
ที่นี่มีผับไหม?
יש כאן פאב?
yesh ka'n pa'b?
|
| เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง? |
מה ----ערב-בתיא--ון-
__ י_ ה___ ב_________
-ה י- ה-ר- ב-י-ט-ו-?-
----------------------
מה יש הערב בתיאטרון?
0
m-- ye-h ha'ere---ate-'-----?
m__ y___ h______ b___________
m-h y-s- h-'-r-v b-t-y-a-r-n-
-----------------------------
mah yesh ha'erev batey'atron?
|
เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง?
מה יש הערב בתיאטרון?
mah yesh ha'erev batey'atron?
|
| เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง? |
-יז- ס---מש-ק--ע---ב--לנוע?
____ ס__ מ___ ה___ ב________
-י-ה ס-ט מ-ח- ה-ר- ב-ו-נ-ע-
-----------------------------
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
0
e---h-se--t --ss-x-- ha-e----baq-ln--a?
e____ s____ m_______ h______ b_________
e-z-h s-r-t m-s-a-e- h-'-r-v b-q-l-o-a-
---------------------------------------
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
|
เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง?
איזה סרט משחק הערב בקולנוע?
eyzeh seret messaxeq ha'erev baqolno'a?
|
| เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง? |
מ- -ש הע-ב-בט--וי--ה-
__ י_ ה___ ב__________
-ה י- ה-ר- ב-ל-ו-ז-ה-
-----------------------
מה יש הערב בטלוויזיה?
0
ma--y--h h-'-r-v-ba-el-w-z---?
m__ y___ h______ b____________
m-h y-s- h-'-r-v b-t-l-w-z-a-?
------------------------------
mah yesh ha'erev batelewiziah?
|
เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง?
מה יש הערב בטלוויזיה?
mah yesh ha'erev batelewiziah?
|
| ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ? |
אפש--עד--ן ---י--כרט-סים-לת--טר--?
____ ע____ ל____ כ______ ל_________
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-י-ט-ו-?-
------------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
0
e--h-r a--i- ---as----k---i--- ---ey----on?
e_____ a____ l_______ k_______ l___________
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-t-y-a-r-n-
-------------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
|
ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לתיאטרון?
efshar adain l'hassig kartisim latey'atron?
|
| ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ? |
אפ-- --יי-----יג-כ----ים-ל-ו-נו-?
____ ע____ ל____ כ______ ל________
-פ-ר ע-י-ן ל-ש-ג כ-ט-ס-ם ל-ו-נ-ע-
-----------------------------------
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
0
e-sha------n -'-----g--ar-isi--la--lno'-?
e_____ a____ l_______ k_______ l_________
e-s-a- a-a-n l-h-s-i- k-r-i-i- l-q-l-o-a-
-----------------------------------------
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
|
ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ?
אפשר עדיין להשיג כרטיסים לקולנוע?
efshar adain l'hassig kartisim laqolno'a?
|
| ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ? |
יש --י-ן -ר-יס-- -מ-ח- ה-ד-רגל-
__ ע____ כ______ ל____ ה________
-ש ע-י-ן כ-ט-ס-ם ל-ש-ק ה-ד-ר-ל-
---------------------------------
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
0
y-s--ad--n---rt---m l'mi---a- ha-a-u-----?
y___ a____ k_______ l________ h___________
y-s- a-a-n k-r-i-i- l-m-s-x-q h-k-d-r-g-l-
------------------------------------------
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
|
ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ?
יש עדיין כרטיסים למשחק הכדורגל?
yesh adain kartisim l'missxaq hakaduregel?
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด |
א------ה-לשבת-מאח-ר.
___ ר___ ל___ מ______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ח-ר-
----------------------
אני רוצה לשבת מאחור.
0
a-i-rots-h-r-t-a- -a-hev----e'----.
a__ r____________ l_______ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-'-x-r-
-----------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด
אני רוצה לשבת מאחור.
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง |
-נ- רוצ- -ש-ת -אמ-ע.
___ ר___ ל___ ב______
-נ- ר-צ- ל-ב- ב-מ-ע-
----------------------
אני רוצה לשבת באמצע.
0
a-i-r--se-/r-t-a- -a---v-- ba-emt--.
a__ r____________ l_______ b________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- b-'-m-s-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง
אני רוצה לשבת באמצע.
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
|
| ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด |
אני רוצ----ב- מק-י-ה-
___ ר___ ל___ מ_______
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ד-מ-.-
-----------------------
אני רוצה לשבת מקדימה.
0
a-i--o--e--rot--h l-s--v-- -i-ad-mah.
a__ r____________ l_______ m_________
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
|
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด
אני רוצה לשבת מקדימה.
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
|
| คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม? |
ת--ל ----להמ-יץ -- -----הו?
____ / י ל_____ ל_ ע_ מ_____
-ו-ל / י ל-מ-י- ל- ע- מ-ה-?-
-----------------------------
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
0
tuk-a-/tu--li-l-h----t--li a- m---ehu?
t____________ l________ l_ a_ m_______
t-k-a-/-u-h-i l-h-m-i-s l- a- m-s-e-u-
--------------------------------------
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
|
คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม?
תוכל / י להמליץ לי על משהו?
tukhal/tukhli l'hamlits li al mashehu?
|
| การแสดงเริ่มเมื่อไร? |
מתי-מת---- ה-----?
___ מ_____ ה_______
-ת- מ-ח-ל- ה-ו-ע-?-
--------------------
מתי מתחילה ההופעה?
0
m-t---mat--lah-h--of--a-?
m____ m_______ h_________
m-t-y m-t-i-a- h-h-f-'-h-
-------------------------
matay matxilah hahofa'ah?
|
การแสดงเริ่มเมื่อไร?
מתי מתחילה ההופעה?
matay matxilah hahofa'ah?
|
| คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม? |
ת-כ----י --שי- -י כרט-ס?
____ / י ל____ ל_ כ______
-ו-ל / י ל-ש-ג ל- כ-ט-ס-
--------------------------
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
0
t-k--l/t--hl--l-ha--ig -i-k--t--?
t____________ l_______ l_ k______
t-k-a-/-u-h-i l-h-s-i- l- k-r-i-?
---------------------------------
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
|
คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม?
תוכל / י להשיג לי כרטיס?
tukhal/tukhli l'hassig li kartis?
|
| แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม? |
ה-ם--- -אן -גר----לף ---יב--
___ י_ כ__ מ___ ג___ ב_______
-א- י- כ-ן מ-ר- ג-ל- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
0
ha--- --s- -a'- m-g--s--g-lf b----v-h?
h____ y___ k___ m______ g___ b________
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h g-l- b-s-i-a-?
--------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
|
แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม?
האם יש כאן מגרש גולף בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash golf basvivah?
|
| แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม? |
--ם י- כ-----רש ט-י- ב-ב-ב-?
___ י_ כ__ מ___ ט___ ב_______
-א- י- כ-ן מ-ר- ט-י- ב-ב-ב-?-
------------------------------
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
0
ha'im -----ka-- migras- t-ni--bas--vah?
h____ y___ k___ m______ t____ b________
h-'-m y-s- k-'- m-g-a-h t-n-s b-s-i-a-?
---------------------------------------
ha'im yesh ka'n migrash tenis basvivah?
|
แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม?
האם יש כאן מגרש טניס בסביבה?
ha'im yesh ka'n migrash tenis basvivah?
|
| แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม? |
-אם יש-כ-ן ב--כ--------?
___ י_ כ__ ב____ ב_______
-א- י- כ-ן ב-י-ה ב-ב-ב-?-
--------------------------
האם יש כאן בריכה בסביבה?
0
h--im ---h--a'n-br-y-hah ba---v--?
h____ y___ k___ b_______ b________
h-'-m y-s- k-'- b-e-k-a- b-s-i-a-?
----------------------------------
ha'im yesh ka'n breykhah basvivah?
|
แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม?
האם יש כאן בריכה בסביבה?
ha'im yesh ka'n breykhah basvivah?
|