คู่มือสนทนา

th ไปเที่ยวกลางคืน   »   zh 夜生活

44 [สี่สิบสี่]

ไปเที่ยวกลางคืน

ไปเที่ยวกลางคืน

44[四十四]

44 [Sìshísì]

夜生活

yèshēnghuó

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย จีน (ตัวย่อ) เล่น มากกว่า
ที่นี่มีดิสโก้เทคไหม? 这- ---- 吗 ? 这_ 有 迪_ 吗 ? 这- 有 迪- 吗 ? ----------- 这儿 有 迪厅 吗 ? 0
zhè'er yǒu--í--ī---m-? z_____ y__ d_ t___ m__ z-è-e- y-u d- t-n- m-? ---------------------- zhè'er yǒu dí tīng ma?
ที่นี่มีไนต์คลับไหม? 这- ---间俱-部 --? 这_ 有 晚____ 吗 ? 这- 有 晚-俱-部 吗 ? -------------- 这儿 有 晚间俱乐部 吗 ? 0
Zh-'e---ǒu-----iān-jù-èb---a? Z_____ y__ w______ j_____ m__ Z-è-e- y-u w-n-i-n j-l-b- m-? ----------------------------- Zhè'er yǒu wǎnjiān jùlèbù ma?
ที่นี่มีผับไหม? 这儿 有 ---吗 ? 这_ 有 酒_ 吗 ? 这- 有 酒- 吗 ? ----------- 这儿 有 酒馆 吗 ? 0
Z--'e- yǒu-j--gu-n-m-? Z_____ y__ j______ m__ Z-è-e- y-u j-ǔ-u-n m-? ---------------------- Zhè'er yǒu jiǔguǎn ma?
เย็นนี้ที่โรงละครมีละครเรื่องอะไรบ้าง? 今晚 剧院 ----么 ? 今_ 剧_ 上_ 什_ ? 今- 剧- 上- 什- ? ------------- 今晚 剧院 上演 什么 ? 0
J-- wǎn jùyu-n--hàn-yǎn -hé-me? J__ w__ j_____ s_______ s______ J-n w-n j-y-à- s-à-g-ǎ- s-é-m-? ------------------------------- Jīn wǎn jùyuàn shàngyǎn shénme?
เย็นนึ้ที่โรงหนังฉายหนังเรื่องอะไรบ้าง? 今晚-电-院--演 什--? 今_ 电__ 上_ 什_ ? 今- 电-院 上- 什- ? -------------- 今晚 电影院 上演 什么 ? 0
Jī- -ǎn di---ǐng-uà- shà--y-- -h--me? J__ w__ d___________ s_______ s______ J-n w-n d-à-y-n-y-à- s-à-g-ǎ- s-é-m-? ------------------------------------- Jīn wǎn diànyǐngyuàn shàngyǎn shénme?
เย็นนี้โทรทัศน์มีอะไรดูบ้าง? 今晚---么------? 今_ 有__ 电___ ? 今- 有-么 电-节- ? ------------- 今晚 有什么 电视节目 ? 0
J---w-n-y-- s-- -e-----s-- j----? J__ w__ y__ s__ m_ d______ j_____ J-n w-n y-u s-é m- d-à-s-ì j-é-ù- --------------------------------- Jīn wǎn yǒu shé me diànshì jiémù?
ยังมีบัตรดูละครเหลืออีกไหมครับ / คะ? 剧院 -有 门- --? 剧_ 还_ 门_ 吗 ? 剧- 还- 门- 吗 ? ------------ 剧院 还有 门票 吗 ? 0
Jùy--n -ái yǒu m-n---o -a? J_____ h__ y__ m______ m__ J-y-à- h-i y-u m-n-i-o m-? -------------------------- Jùyuàn hái yǒu ménpiào ma?
ยังมีบัตรดูหนังเหลืออีกไหมครับ / คะ? 电-院--有-门- 吗 ? 电__ 还_ 门_ 吗 ? 电-院 还- 门- 吗 ? ------------- 电影院 还有 门票 吗 ? 0
D---yǐng--àn h-- yǒ- m-n-ià- --? D___________ h__ y__ m______ m__ D-à-y-n-y-à- h-i y-u m-n-i-o m-? -------------------------------- Diànyǐngyuàn hái yǒu ménpiào ma?
ยังมีบัตรดูฟุตบอลเหลืออีกไหมครับ / คะ? 还--足球比-- 入场卷-吗 ? 还_ 足____ 入__ 吗 ? 还- 足-比-的 入-卷 吗 ? ---------------- 还有 足球比赛的 入场卷 吗 ? 0
H-i -ǒ- z---ú--ǐ-ài-de -ù c--ng j-ǎn ma? H__ y__ z____ b____ d_ r_ c____ j___ m__ H-i y-u z-q-ú b-s-i d- r- c-ǎ-g j-ǎ- m-? ---------------------------------------- Hái yǒu zúqiú bǐsài de rù chǎng juǎn ma?
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหลังสุด 我-想 坐 -后-的-座位 。 我 想 坐 最___ 座_ 。 我 想 坐 最-面- 座- 。 --------------- 我 想 坐 最后面的 座位 。 0
W- ----g -u- z----um-àn de-zuò-èi. W_ x____ z__ z_________ d_ z______ W- x-ǎ-g z-ò z-ì-ò-m-à- d- z-ò-è-. ---------------------------------- Wǒ xiǎng zuò zuìhòumiàn de zuòwèi.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งแถวๆตรงกลาง 我-- - --的----位子-。 我 想 坐 中__ 某_ 位_ 。 我 想 坐 中-的 某- 位- 。 ----------------- 我 想 坐 中间的 某个 位子 。 0
Wǒ--i--- -u-----ngj-ān-de m-u-gè wèi-i. W_ x____ z__ z________ d_ m__ g_ w_____ W- x-ǎ-g z-ò z-ō-g-i-n d- m-u g- w-i-i- --------------------------------------- Wǒ xiǎng zuò zhōngjiān de mǒu gè wèizi.
ผม / ดิฉัน ต้องการนั่งข้างหน้าสุด 我 --- ---- 位--。 我 想 坐 最___ 位_ 。 我 想 坐 最-面- 位- 。 --------------- 我 想 坐 最前面的 位子 。 0
Wǒ ---ng-zuò -uì q-ánmiàn-d----izi. W_ x____ z__ z__ q_______ d_ w_____ W- x-ǎ-g z-ò z-ì q-á-m-à- d- w-i-i- ----------------------------------- Wǒ xiǎng zuò zuì qiánmiàn de wèizi.
คุณช่วยแนะนำ ผม / ดิฉัน หน่อยได้ไหม? 您-------一- -议 --? 您 能 给 我 一_ 建_ 吗 ? 您 能 给 我 一- 建- 吗 ? ----------------- 您 能 给 我 一些 建议 吗 ? 0
Ní---éng-gě---ǒ-yīxiē ---nyì ma? N__ n___ g__ w_ y____ j_____ m__ N-n n-n- g-i w- y-x-ē j-à-y- m-? -------------------------------- Nín néng gěi wǒ yīxiē jiànyì ma?
การแสดงเริ่มเมื่อไร? 演出-什- -- -始-? 演_ 什_ 时_ 开_ ? 演- 什- 时- 开- ? ------------- 演出 什么 时候 开始 ? 0
Yǎn-h- -h--m- -h--ò- k-----? Y_____ s_____ s_____ k______ Y-n-h- s-é-m- s-í-ò- k-i-h-? ---------------------------- Yǎnchū shénme shíhòu kāishǐ?
คุณช่วยซื้อบัตรให้ ผม / ดิฉันได้ไหม? 您 能 帮我-弄----票 - ? 您 能 帮_ 弄_ 一__ 吗 ? 您 能 帮- 弄- 一-票 吗 ? ----------------- 您 能 帮我 弄到 一张票 吗 ? 0
N-n--é-- bāng -ǒ -ò-g -à------h-n---------? N__ n___ b___ w_ n___ d__ y_ z____ p___ m__ N-n n-n- b-n- w- n-n- d-o y- z-ā-g p-à- m-? ------------------------------------------- Nín néng bāng wǒ nòng dào yī zhāng piào ma?
แถวนี้มีสนามกอล์ฟไหม? 这 -近-- 高尔--- 吗 ? 这 附_ 有 高____ 吗 ? 这 附- 有 高-夫-场 吗 ? ---------------- 这 附近 有 高尔夫球场 吗 ? 0
Z-è----ì---ǒ----o'ěr-ū-qi-ch----m-? Z__ f____ y__ g_______ q_______ m__ Z-è f-j-n y-u g-o-ě-f- q-ú-h-n- m-? ----------------------------------- Zhè fùjìn yǒu gāo'ěrfū qiúchǎng ma?
แถวนี้มีสนามเทนนิสไหม? 这 附- ----场---? 这 附_ 有 网__ 吗 ? 这 附- 有 网-场 吗 ? -------------- 这 附近 有 网球场 吗 ? 0
Z-è-fùjì- y---w-n- -iú-h-ng --? Z__ f____ y__ w___ q_______ m__ Z-è f-j-n y-u w-n- q-ú-h-n- m-? ------------------------------- Zhè fùjìn yǒu wǎng qiúchǎng ma?
แถวนี้มีสระว่ายน้ำในร่มไหม? 这 附近 - 室------? 这 附_ 有 室___ 吗 ? 这 附- 有 室-泳- 吗 ? --------------- 这 附近 有 室内泳池 吗 ? 0
Z---fùj-n y---shì-è--y--gc-- --? Z__ f____ y__ s_____ y______ m__ Z-è f-j-n y-u s-ì-è- y-n-c-í m-? -------------------------------- Zhè fùjìn yǒu shìnèi yǒngchí ma?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -