መጽሓፍ ሓረጋት።

ti መዓልታት ሰሙን   »   nl Weekdagen

9 [ትሽዓተ]

መዓልታት ሰሙን

መዓልታት ሰሙን

9 [negen]

Weekdagen

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሆላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ሰኑይ d- maan-ag d_ m______ d- m-a-d-g ---------- de maandag 0
እቲ ሰሉስ d- d--s--g d_ d______ d- d-n-d-g ---------- de dinsdag 0
እቲ ረቡዕ de--o---d-g d_ w_______ d- w-e-s-a- ----------- de woensdag 0
እቲ ሓሙስ d- d-n-erdag d_ d________ d- d-n-e-d-g ------------ de donderdag 0
እቲ ዓርቢ d--vr-jd-g d_ v______ d- v-i-d-g ---------- de vrijdag 0
እቲ ቀዳም de--aterd-g d_ z_______ d- z-t-r-a- ----------- de zaterdag 0
እቲ ሰንበት d---on-ag d_ z_____ d- z-n-a- --------- de zondag 0
እታ ሰሙን de -eek d_ w___ d- w-e- ------- de week 0
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት v-- m--n-ag-to- --ndag v__ m______ t__ z_____ v-n m-a-d-g t-t z-n-a- ---------------------- van maandag tot zondag 0
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ። De eerst- d-g--- -a--d--. D_ e_____ d__ i_ m_______ D- e-r-t- d-g i- m-a-d-g- ------------------------- De eerste dag is maandag. 0
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ። De --e--- -a- i- -i-s-ag. D_ t_____ d__ i_ d_______ D- t-e-d- d-g i- d-n-d-g- ------------------------- De tweede dag is dinsdag. 0
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ። D--d-r-e-dag--s woen-d-g. D_ d____ d__ i_ w________ D- d-r-e d-g i- w-e-s-a-. ------------------------- De derde dag is woensdag. 0
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ። De--i-rde---g--s do-d--da-. D_ v_____ d__ i_ d_________ D- v-e-d- d-g i- d-n-e-d-g- --------------------------- De vierde dag is donderdag. 0
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ። D---i-f--------s v-i---g. D_ v_____ d__ i_ v_______ D- v-j-d- d-g i- v-i-d-g- ------------------------- De vijfde dag is vrijdag. 0
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ። D--ze-de-d-- is-z-t-rdag. D_ z____ d__ i_ z________ D- z-s-e d-g i- z-t-r-a-. ------------------------- De zesde dag is zaterdag. 0
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ። D----v-nd---a--i- z-n-a-. D_ z______ d__ i_ z______ D- z-v-n-e d-g i- z-n-a-. ------------------------- De zevende dag is zondag. 0
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ። De--e-k h-e------en d-g--. D_ w___ h____ z____ d_____ D- w-e- h-e-t z-v-n d-g-n- -------------------------- De week heeft zeven dagen. 0
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ። Wij w-r-e----ar-vij--dagen. W__ w_____ m___ v___ d_____ W-j w-r-e- m-a- v-j- d-g-n- --------------------------- Wij werken maar vijf dagen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -