| እቲ ሰኑይ |
Понеділ-к
П________
П-н-д-л-к
---------
Понеділок
0
P--edilok
P________
P-n-d-l-k
---------
Ponedilok
|
እቲ ሰኑይ
Понеділок
Ponedilok
|
| እቲ ሰሉስ |
Вів-о--к
В_______
В-в-о-о-
--------
Вівторок
0
V-v-o-ok
V_______
V-v-o-o-
--------
Vivtorok
|
|
| እቲ ረቡዕ |
С----а
С_____
С-р-д-
------
Середа
0
S-reda
S_____
S-r-d-
------
Sereda
|
|
| እቲ ሓሙስ |
Четвер
Ч_____
Ч-т-е-
------
Четвер
0
Ch--ver
C______
C-e-v-r
-------
Chetver
|
|
| እቲ ዓርቢ |
п’ят-иця
п_______
п-я-н-ц-
--------
п’ятниця
0
pʺ-atnyts-a
p__________
p-y-t-y-s-a
-----------
pʺyatnytsya
|
እቲ ዓርቢ
п’ятниця
pʺyatnytsya
|
| እቲ ቀዳም |
С-б-та
С_____
С-б-т-
------
Субота
0
Su--ta
S_____
S-b-t-
------
Subota
|
|
| እቲ ሰንበት |
Н----я
Н_____
Н-д-л-
------
Неділя
0
Ne-il-a
N______
N-d-l-a
-------
Nedilya
|
|
| እታ ሰሙን |
Т---е-ь
Т______
Т-ж-е-ь
-------
Тиждень
0
T-z-d--ʹ
T_______
T-z-d-n-
--------
Tyzhdenʹ
|
|
| ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት |
в--------і----д--н-д-лі
в__ п________ д_ н_____
в-д п-н-д-л-а д- н-д-л-
-----------------------
від понеділка до неділі
0
v-- --nedi-k- -- --d-li
v__ p________ d_ n_____
v-d p-n-d-l-a d- n-d-l-
-----------------------
vid ponedilka do nedili
|
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት
від понеділка до неділі
vid ponedilka do nedili
|
| እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ። |
Пер--й -----------д-ло-.
П_____ д___ – п_________
П-р-и- д-н- – п-н-д-л-к-
------------------------
Перший день – понеділок.
0
P--shy-̆ ---ʹ - p-n-dil--.
P______ d___ – p_________
P-r-h-y- d-n- – p-n-d-l-k-
--------------------------
Pershyy̆ denʹ – ponedilok.
|
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ።
Перший день – понеділок.
Pershyy̆ denʹ – ponedilok.
|
| እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ። |
Др---- де-- –----т--о-.
Д_____ д___ – в________
Д-у-и- д-н- – в-в-о-о-.
-----------------------
Другий день – вівторок.
0
Dr-hy-- -e-------v-or-k.
D_____ d___ – v________
D-u-y-̆ d-n- – v-v-o-o-.
------------------------
Druhyy̆ denʹ – vivtorok.
|
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ።
Другий день – вівторок.
Druhyy̆ denʹ – vivtorok.
|
| እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ። |
Т-е-ій де-------р-да.
Т_____ д___ – с______
Т-е-і- д-н- – с-р-д-.
---------------------
Третій день – середа.
0
T----y---e-ʹ --s---da.
T_____ d___ – s______
T-e-i-̆ d-n- – s-r-d-.
----------------------
Tretiy̆ denʹ – sereda.
|
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ።
Третій день – середа.
Tretiy̆ denʹ – sereda.
|
| እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ። |
Чет-е-т-й де-- ----тве-.
Ч________ д___ – ч______
Ч-т-е-т-й д-н- – ч-т-е-.
------------------------
Четвертий день – четвер.
0
Che--ert-y--de-ʹ – ch--ve-.
C_________ d___ – c_______
C-e-v-r-y-̆ d-n- – c-e-v-r-
---------------------------
Chetvertyy̆ denʹ – chetver.
|
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ።
Четвертий день – четвер.
Chetvertyy̆ denʹ – chetver.
|
| እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ። |
П’--ий де-- – п--т-и--.
П_____ д___ – п________
П-я-и- д-н- – п-я-н-ц-.
-----------------------
П’ятий день – п’ятниця.
0
Pʺya-----den- --pʺ-at-y-s-a.
P______ d___ – p___________
P-y-t-y- d-n- – p-y-t-y-s-a-
----------------------------
Pʺyatyy̆ denʹ – pʺyatnytsya.
|
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ።
П’ятий день – п’ятниця.
Pʺyatyy̆ denʹ – pʺyatnytsya.
|
| እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ። |
Ш-ст-й --нь---су--т-.
Ш_____ д___ – с______
Ш-с-и- д-н- – с-б-т-.
---------------------
Шостий день – субота.
0
Shosty-̆--enʹ-- --bo-a.
S______ d___ – s______
S-o-t-y- d-n- – s-b-t-.
-----------------------
Shostyy̆ denʹ – subota.
|
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ።
Шостий день – субота.
Shostyy̆ denʹ – subota.
|
| እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ። |
Сь---- ---ь –--е--л-.
С_____ д___ – н______
С-о-и- д-н- – н-д-л-.
---------------------
Сьомий день – неділя.
0
S--my-̆-de---------ly-.
S_____ d___ – n_______
S-o-y-̆ d-n- – n-d-l-a-
-----------------------
Sʹomyy̆ denʹ – nedilya.
|
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ።
Сьомий день – неділя.
Sʹomyy̆ denʹ – nedilya.
|
| እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ። |
Т-жд--ь ма---і----і-.
Т______ м__ с__ д____
Т-ж-е-ь м-є с-м д-і-.
---------------------
Тиждень має сім днів.
0
Tyzhden--m--e-s-- dn--.
T_______ m___ s__ d____
T-z-d-n- m-y- s-m d-i-.
-----------------------
Tyzhdenʹ maye sim dniv.
|
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ።
Тиждень має сім днів.
Tyzhdenʹ maye sim dniv.
|
| ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ። |
Ми пр--ю-мо --ш- -’я-ь-дн-в.
М_ п_______ л___ п____ д____
М- п-а-ю-м- л-ш- п-я-ь д-і-.
----------------------------
Ми працюємо лише п’ять днів.
0
M- pra-s--ye-o----he -'y--- dn--.
M_ p__________ l____ p_____ d____
M- p-a-s-u-e-o l-s-e p-y-t- d-i-.
---------------------------------
My pratsyuyemo lyshe p'yatʹ dniv.
|
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ።
Ми працюємо лише п’ять днів.
My pratsyuyemo lyshe p'yatʹ dniv.
|