መጽሓፍ ሓረጋት።

ti መዓልታት ሰሙን   »   he ‫ימי השבוע‬

9 [ትሽዓተ]

መዓልታት ሰሙን

መዓልታት ሰሙን

‫9 [תשע]‬

9 [tesha]

‫ימי השבוע‬

y'mey hashvu'a

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ እብራይስጢ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ሰኑይ ‫-ו- --י‬ ‫___ ש___ ‫-ו- ש-י- --------- ‫יום שני‬ 0
yo--s-e-i y__ s____ y-m s-e-i --------- yom sheni
እቲ ሰሉስ ‫-ו- -ל---‬ ‫___ ש_____ ‫-ו- ש-י-י- ----------- ‫יום שלישי‬ 0
yo- ---i--i y__ s______ y-m s-l-s-i ----------- yom shlishi
እቲ ረቡዕ ‫--- רב---‬ ‫___ ר_____ ‫-ו- ר-י-י- ----------- ‫יום רביעי‬ 0
yom r---'i y__ r_____ y-m r-v-'- ---------- yom revi'i
እቲ ሓሙስ ‫יו- ח----‬ ‫___ ח_____ ‫-ו- ח-י-י- ----------- ‫יום חמישי‬ 0
yom xa---hi y__ x______ y-m x-m-s-i ----------- yom xamishi
እቲ ዓርቢ ‫יום---שי‬ ‫___ ש____ ‫-ו- ש-ש-‬ ---------- ‫יום שישי‬ 0
y-m -h--hi y__ s_____ y-m s-i-h- ---------- yom shishi
እቲ ቀዳም ‫--ם שבת‬ ‫___ ש___ ‫-ו- ש-ת- --------- ‫יום שבת‬ 0
y-- s--b-t y__ s_____ y-m s-a-a- ---------- yom shabat
እቲ ሰንበት ‫יום-----ן‬ ‫___ ר_____ ‫-ו- ר-ש-ן- ----------- ‫יום ראשון‬ 0
y-m--i--h-n y__ r______ y-m r-'-h-n ----------- yom ri'shon
እታ ሰሙን ‫ה---ע‬ ‫______ ‫-ש-ו-‬ ------- ‫השבוע‬ 0
h-s--v-'a h________ h-s-a-u-a --------- hashavu'a
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት ‫-י-- ש-------ו- ראש-ן‬ ‫____ ש__ ע_ י__ ר_____ ‫-י-ם ש-י ע- י-ם ר-ש-ן- ----------------------- ‫מיום שני עד יום ראשון‬ 0
mio- ---ni--d---- r-'s-on m___ s____ a_ y__ r______ m-o- s-e-i a- y-m r-'-h-n ------------------------- miom sheni ad yom ri'shon
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ። ‫ה-ום----שו--בש--- הו- -ו------‬ ‫____ ה_____ ב____ ה__ י__ ש____ ‫-י-ם ה-א-ו- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-י-‬ -------------------------------- ‫היום הראשון בשבוע הוא יום שני.‬ 0
ha-o--h-r--sh-- bas-av-------y-m she--. h____ h________ b________ h_ y__ s_____ h-y-m h-r-'-h-n b-s-a-u-a h- y-m s-e-i- --------------------------------------- hayom hari'shon bashavu'a hu yom sheni.
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ። ‫--ו- ---י--ש-וע -ו- יו- ש-יש--‬ ‫____ ה___ ב____ ה__ י__ ש______ ‫-י-ם ה-נ- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-י-י-‬ -------------------------------- ‫היום השני בשבוע הוא יום שלישי.‬ 0
ha--m ha-h-ni b--hav-'- ----o- shlis--. h____ h______ b________ h_ y__ s_______ h-y-m h-s-e-i b-s-a-u-a h- y-m s-l-s-i- --------------------------------------- hayom hasheni bashavu'a hu yom shlishi.
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ። ‫-יום--------בש--- --א---- --י---‬ ‫____ ה_____ ב____ ה__ י__ ר______ ‫-י-ם ה-ל-ש- ב-ב-ע ה-א י-ם ר-י-י-‬ ---------------------------------- ‫היום השלישי בשבוע הוא יום רביעי.‬ 0
ha-om----hl-s-- ba-h-vu-- -----m -evi-i. h____ h________ b________ h_ y__ r______ h-y-m h-s-l-s-i b-s-a-u-a h- y-m r-v-'-. ---------------------------------------- hayom hashlishi bashavu'a hu yom revi'i.
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ። ‫ה-ום-הר-----בש--- --א י---חמי--.‬ ‫____ ה_____ ב____ ה__ י__ ח______ ‫-י-ם ה-ב-ע- ב-ב-ע ה-א י-ם ח-י-י-‬ ---------------------------------- ‫היום הרביעי בשבוע הוא יום חמישי.‬ 0
ha-o---are---i bashav-'--h- yo- --mi---. h____ h_______ b________ h_ y__ x_______ h-y-m h-r-v-'- b-s-a-u-a h- y-m x-m-s-i- ---------------------------------------- hayom harevi'i bashavu'a hu yom xamishi.
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ። ‫הי-ם ה--י-----בו- --- יום -י-י-‬ ‫____ ה_____ ב____ ה__ י__ ש_____ ‫-י-ם ה-מ-ש- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-ש-.- --------------------------------- ‫היום החמישי בשבוע הוא יום שישי.‬ 0
ha-----a--m-ssi --shav--a--u y-m shi-hi. h____ h________ b________ h_ y__ s______ h-y-m h-x-m-s-i b-s-a-u-a h- y-m s-i-h-. ---------------------------------------- hayom haxamissi bashavu'a hu yom shishi.
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ። ‫-יום ה--שי--שב-------י---ש---‬ ‫____ ה____ ב____ ה__ י__ ש____ ‫-י-ם ה-י-י ב-ב-ע ה-א י-ם ש-ת-‬ ------------------------------- ‫היום השישי בשבוע הוא יום שבת.‬ 0
h--om--a--i------s---u-a -u-yo--s-a--t. h____ h_______ b________ h_ y__ s______ h-y-m h-s-i-h- b-s-a-u-a h- y-m s-a-a-. --------------------------------------- hayom hashishi bashavu'a hu yom shabat.
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ። ‫--ו- הש-יע--ב-ב-ע-הו- י-ם -אש-ן.‬ ‫____ ה_____ ב____ ה__ י__ ר______ ‫-י-ם ה-ב-ע- ב-ב-ע ה-א י-ם ר-ש-ן-‬ ---------------------------------- ‫היום השביעי בשבוע הוא יום ראשון.‬ 0
h--om------i'- -as--vu'a-hu yo- r----o-. h____ h_______ b________ h_ y__ r_______ h-y-m h-s-v-'- b-s-a-u-a h- y-m r-'-h-n- ---------------------------------------- hayom hashvi'i bashavu'a hu yom ri'shon.
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ። ‫-ש-וע--בע--י--ם.‬ ‫_____ ש___ י_____ ‫-ש-ו- ש-ע- י-י-.- ------------------ ‫בשבוע שבעה ימים.‬ 0
bas--vu-- -h--------m--. b________ s______ y_____ b-s-a-u-a s-i-'-h y-m-m- ------------------------ bashavu'a shiv'ah y'mim.
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ። ‫--ו עו--י---מיש-------ב-בד.‬ ‫___ ע_____ ח____ י___ ב_____ ‫-נ- ע-ב-י- ח-י-ה י-י- ב-ב-.- ----------------------------- ‫אנו עובדים חמישה ימים בלבד.‬ 0
a-- --di- x-mis-ah -am-m-bilv--. a__ o____ x_______ y____ b______ a-u o-d-m x-m-s-a- y-m-m b-l-a-. -------------------------------- anu ovdim xamishah yamim bilvad.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -