መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ስፖርት   »   nl Sport / Fitness

49 [ኣርብዓንትሽዓተን]

ስፖርት

ስፖርት

49 [negenenveertig]

Sport / Fitness

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሆላንዳዊ ተፃወት ቡዙሕ
ስፖርት ትገብር ዲኻ? Spo-t-j-j? S____ j___ S-o-t j-j- ---------- Sport jij? 0
እወ ክንቓሳቐስ ኣለኒ። Ja- i- --e----wege-. J__ i_ m___ b_______ J-, i- m-e- b-w-g-n- -------------------- Ja, ik moet bewegen. 0
ኣነ ኣብ ናይ ስፖርት ክለብ ኢየ ዝጻወት። Ik g--------e--s-or----ool. I_ g_ n___ e__ s___________ I- g- n-a- e-n s-o-t-c-o-l- --------------------------- Ik ga naar een sportschool. 0
ንሕና ክዑሾ እግሪ ኢና ንጻወት። We---elen-v---b--. W_ s_____ v_______ W- s-e-e- v-e-b-l- ------------------ We spelen voetbal. 0
ሓደ ሓደ ግዜ ንሕምብስ። We zwe---n-a---n----. W_ z______ a_ e_ t___ W- z-e-m-n a- e- t-e- --------------------- We zwemmen af en toe. 0
ወይ ብሽግለታ ንዝውር። Of--e -i---e-. O_ w_ f_______ O- w- f-e-s-n- -------------- Of we fietsen. 0
ኣብ ከተማና ስቴድዮን ኩዑሶ ኣሎ። Er i----n ---tb---t----- -- --z------. E_ i_ e__ v_____________ i_ o___ s____ E- i- e-n v-e-b-l-t-d-o- i- o-z- s-a-. -------------------------------------- Er is een voetbalstadion in onze stad. 0
መሕምበሲ ቦታ እውን ኣሎ E-----o-k-e---z--m-ad-met-sa--a. E_ i_ o__ e__ z______ m__ s_____ E- i- o-k e-n z-e-b-d m-t s-u-a- -------------------------------- Er is ook een zwembad met sauna. 0
ከምኡ ድማ ምጽዋቲ ጎልፍ ኣ። En -en gol-b--n. E_ e__ g________ E- e-n g-l-b-a-. ---------------- En een golfbaan. 0
ኣብ ተለቪዦን እንታይ ምደብ ኣሎ? Wat i---- ---t--ev-sie? W__ i_ e_ o_ t_________ W-t i- e- o- t-l-v-s-e- ----------------------- Wat is er op televisie? 0
ሕጂጸወታ ኩዑሶ እግሪ ይኸይድ ኣሎ። E--is -o---tee----- -o-t--l-e-s--ij----n de--a--. E_ i_ m________ e__ v_______________ a__ d_ g____ E- i- m-m-n-e-l e-n v-e-b-l-e-s-r-j- a-n d- g-n-. ------------------------------------------------- Er is momenteel een voetbalwedstrijd aan de gang. 0
እታ ጀርመናዊት ጋንታ ኣንጻር እታ እንግሊዛዊት ጋንታ ይጻወቱ ኣሎው። H------t-e-elft-l sp-elt ---en -e- Enge-se. H__ D_____ e_____ s_____ t____ h__ E_______ H-t D-i-s- e-f-a- s-e-l- t-g-n h-t E-g-l-e- ------------------------------------------- Het Duitse elftal speelt tegen het Engelse. 0
መን ትስዕር? W-e-i--er-a-- h-t-w---e-? W__ i_ e_ a__ h__ w______ W-e i- e- a-n h-t w-n-e-? ------------------------- Wie is er aan het winnen? 0
ኣይፈልጥን እየ። I--he- ---n-i-e-. I_ h__ g___ i____ I- h-b g-e- i-e-. ----------------- Ik heb geen idee. 0
ክሳብ ሕጂ ማዕረ ኢየን ዘለዋ። M---nt-el-sp-le---e--e-i--. M________ s_____ z_ g______ M-m-n-e-l s-e-e- z- g-l-j-. --------------------------- Momenteel spelen ze gelijk. 0
እቲ ፈራዲ ካብ ብለጂማዊ ኢዩ ። D-----e--s--chter -o-t u-- B-lg--. D_ s_____________ k___ u__ B______ D- s-h-i-s-e-h-e- k-m- u-t B-l-i-. ---------------------------------- De scheidsrechter komt uit België. 0
ሕጂ ኣብ ሪጎለ ኣለዋ ። D-t i- -e- s-------o-. D__ i_ e__ s__________ D-t i- e-n s-r-f-c-o-. ---------------------- Dit is een strafschop. 0
ጎል! ሓደ ብዜሮ! G---! Een-– -u-! G____ E__ – n___ G-a-! E-n – n-l- ---------------- Goal! Een – nul! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -