መጽሓፍ ሓረጋት።

ti መዓልታት ሰሙን   »   ru Дни недели

9 [ትሽዓተ]

መዓልታት ሰሙን

መዓልታት ሰሙን

9 [девять]

9 [devyatʹ]

Дни недели

Dni nedeli

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሩስያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ሰኑይ поне-ел---к п__________ п-н-д-л-н-к ----------- понедельник 0
p---d-lʹ-ik p__________ p-n-d-l-n-k ----------- ponedelʹnik
እቲ ሰሉስ в----ик в______ в-о-н-к ------- вторник 0
vto---k v______ v-o-n-k ------- vtornik
እቲ ረቡዕ ср--а с____ с-е-а ----- среда 0
s---a s____ s-e-a ----- sreda
እቲ ሓሙስ че--ерг ч______ ч-т-е-г ------- четверг 0
c-e-v--g c_______ c-e-v-r- -------- chetverg
እቲ ዓርቢ п---ица п______ п-т-и-а ------- пятница 0
pyat-i-sa p________ p-a-n-t-a --------- pyatnitsa
እቲ ቀዳም с---о-а с______ с-б-о-а ------- суббота 0
s----ta s______ s-b-o-a ------- subbota
እቲ ሰንበት во-к-есе--е в__________ в-с-р-с-н-е ----------- воскресенье 0
vo----se---e v___________ v-s-r-s-n-y- ------------ voskresenʹye
እታ ሰሙን н--е-я н_____ н-д-л- ------ неделя 0
n--elya n______ n-d-l-a ------- nedelya
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት С ----д--ьн--а по--о-кр-сенье С п___________ п_ в__________ С п-н-д-л-н-к- п- в-с-р-с-н-е ----------------------------- С понедельника по воскресенье 0
S -o-e-el----a--- v---re-enʹ-e S p___________ p_ v___________ S p-n-d-l-n-k- p- v-s-r-s-n-y- ------------------------------ S ponedelʹnika po voskresenʹye
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ። Пе-в-й -ен- -то по--д-ль---. П_____ д___ э__ п___________ П-р-ы- д-н- э-о п-н-д-л-н-к- ---------------------------- Первый день это понедельник. 0
Pe---y -enʹ-e---p-ne-el----. P_____ d___ e__ p___________ P-r-y- d-n- e-o p-n-d-l-n-k- ---------------------------- Pervyy denʹ eto ponedelʹnik.
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ። В-о-о- д-нь--то--т---и-. В_____ д___ э__ в_______ В-о-о- д-н- э-о в-о-н-к- ------------------------ Второй день это вторник. 0
V----y-de-- eto v-or-i-. V_____ d___ e__ v_______ V-o-o- d-n- e-o v-o-n-k- ------------------------ Vtoroy denʹ eto vtornik.
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ። Т---ий-ден--эт--с-ед-. Т_____ д___ э__ с_____ Т-е-и- д-н- э-о с-е-а- ---------------------- Третий день это среда. 0
Tr-t-- de---et-----d-. T_____ d___ e__ s_____ T-e-i- d-n- e-o s-e-a- ---------------------- Tretiy denʹ eto sreda.
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ። Ч-т--рт-й-д-нь --- -етв-р-. Ч________ д___ э__ ч_______ Ч-т-ё-т-й д-н- э-о ч-т-е-г- --------------------------- Четвёртый день это четверг. 0
C-etv--ty- de-ʹ---o-c-et-e--. C_________ d___ e__ c________ C-e-v-r-y- d-n- e-o c-e-v-r-. ----------------------------- Chetvërtyy denʹ eto chetverg.
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ። Пя-----ен- э-- -ят--ц-. П____ д___ э__ п_______ П-т-й д-н- э-о п-т-и-а- ----------------------- Пятый день это пятница. 0
P------denʹ ----p-atn----. P_____ d___ e__ p_________ P-a-y- d-n- e-o p-a-n-t-a- -------------------------- Pyatyy denʹ eto pyatnitsa.
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ። Ш--той--ень -т-----б--а. Ш_____ д___ э__ с_______ Ш-с-о- д-н- э-о с-б-о-а- ------------------------ Шестой день это суббота. 0
S-est-----n- --o----b-t-. S______ d___ e__ s_______ S-e-t-y d-n- e-o s-b-o-a- ------------------------- Shestoy denʹ eto subbota.
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ። С--ьмой-д--- эт--------с-нье. С______ д___ э__ в___________ С-д-м-й д-н- э-о в-с-р-с-н-е- ----------------------------- Седьмой день это воскресенье. 0
Sedʹm------ʹ et- vos--e--n-y-. S______ d___ e__ v____________ S-d-m-y d-n- e-o v-s-r-s-n-y-. ------------------------------ Sedʹmoy denʹ eto voskresenʹye.
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ። Не------ос-ои---- -ем--дн--. Н_____ с______ и_ с___ д____ Н-д-л- с-с-о-т и- с-м- д-е-. ---------------------------- Неделя состоит из семи дней. 0
N-delya -os--i-----s--i ---y. N______ s______ i_ s___ d____ N-d-l-a s-s-o-t i- s-m- d-e-. ----------------------------- Nedelya sostoit iz semi dney.
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ። Мы-ра-от------ль-о-пят- д-ей. М_ р_______ т_____ п___ д____ М- р-б-т-е- т-л-к- п-т- д-е-. ----------------------------- Мы работаем только пять дней. 0
M- -ab----e- --l-k--p-a-ʹ-d--y. M_ r________ t_____ p____ d____ M- r-b-t-y-m t-l-k- p-a-ʹ d-e-. ------------------------------- My rabotayem tolʹko pyatʹ dney.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -