መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ገዛ   »   ur ‫گھر میں‬

17 [ዓሰርተሸውዓተ]

ኣብ ገዛ

ኣብ ገዛ

‫17 [سترہ]‬

satrah

‫گھر میں‬

ghar mein

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኡርዱ ተፃወት ቡዙሕ
ገዛና ኣብዚ ኢዩ። ‫-ہا-----ر- -ھر -ے‬ ‫____ ہ____ گ__ ہ__ ‫-ہ-ں ہ-ا-ا گ-ر ہ-‬ ------------------- ‫یہاں ہمارا گھر ہے‬ 0
yaha- humh-ra-gh-r -ai y____ h______ g___ h__ y-h-n h-m-a-a g-a- h-i ---------------------- yahan humhara ghar hai
ኣብ ላዕሊ ናሕሲ ኣሎ። ‫ا-پر --ت-ہے‬ ‫____ چ__ ہ__ ‫-و-ر چ-ت ہ-‬ ------------- ‫اوپر چھت ہے‬ 0
oo-ar c-hat hai o____ c____ h__ o-p-r c-h-t h-i --------------- oopar chhat hai
ኣብ ታሕቲ ትሕቲ-ቤት(ኣንደር) ኣሎ። ‫ن-----ہ--ن- --‬ ‫____ ت_____ ہ__ ‫-ی-ے ت-خ-ن- ہ-‬ ---------------- ‫نیچے تہخانہ ہے‬ 0
ne-ch----ai n______ h__ n-e-h-y h-i ----------- neechay hai
ኣብ ድሕሪ ገዛ ጀርዲን ኣሎ። ‫-ھر-کے-پیچھے ای- ب--ی-----‬ ‫___ ک_ پ____ ا__ ب_____ ہ__ ‫-ھ- ک- پ-چ-ے ا-ک ب-غ-چ- ہ-‬ ---------------------------- ‫گھر کے پیچھے ایک باغیچہ ہے‬ 0
g--r-k- -eec--y ai- baa---h--h-i g___ k_ p______ a__ b_______ h__ g-a- k- p-e-h-y a-k b-a-i-h- h-i -------------------------------- ghar ke peechay aik baagicha hai
ኣብ ቅድሚ ገዛ ጽርግያ ኣሎ። ‫-ھر -- س-----ا----ڑک --‬ ‫___ ک_ س____ ا__ س__ ہ__ ‫-ھ- ک- س-م-ے ا-ک س-ک ہ-‬ ------------------------- ‫گھر کے سامنے ایک سڑک ہے‬ 0
g-ar-ke sa-n------------- -ai g___ k_ s_____ a__ s_____ h__ g-a- k- s-m-a- a-k s-r-a- h-i ----------------------------- ghar ke samnay aik sarrak hai
ኣብ ጐኒ ገዛ ኣእዋም ኣለው። ‫گ-- -- براب---ی- د-خ- ہیں‬ ‫___ ک_ ب____ م__ د___ ہ___ ‫-ھ- ک- ب-ا-ر م-ں د-خ- ہ-ں- --------------------------- ‫گھر کے برابر میں درخت ہیں‬ 0
g--- k- ------r--ei--dar-kht--ain g___ k_ b______ m___ d______ h___ g-a- k- b-r-b-r m-i- d-r-k-t h-i- --------------------------------- ghar ke barabar mein darakht hain
ናተይ መቐመጢ ኣብዚ ኢዩ። ‫ی---یر----ی- --‬ ‫__ م___ ف___ ہ__ ‫-ہ م-ر- ف-ی- ہ-‬ ----------------- ‫یہ میرا فلیٹ ہے‬ 0
y-h-me----la--hai y__ m___ f___ h__ y-h m-r- f-a- h-i ----------------- yeh mera flat hai
ኣብዚ ክሽነን መሕጸብን ኣሎ። ‫یہ-ب-ورچ-----ہ او- یہ ب-تھ---م-ہ-‬ ‫__ ب_____ خ___ ا__ ی_ ب___ ر__ ہ__ ‫-ہ ب-و-چ- خ-ن- ا-ر ی- ب-ت- ر-م ہ-‬ ----------------------------------- ‫یہ باورچی خانہ اور یہ باتھ روم ہے‬ 0
y-h-baw-r-h--k-a--h -u----h--a--- -o-m --i y__ b_______ k_____ a__ y__ b____ r___ h__ y-h b-w-r-h- k-a-a- a-r y-h b-a-h r-o- h-i ------------------------------------------ yeh bawarchi khanah aur yeh baath room hai
ኣብኡ ክፍሊ መደቀስን ክፍሊ መሕደርን ኣለው። ‫-ہ-- ---ئن----م -----ون- -- -مر- -ے‬ ‫____ ڈ_____ ر__ ا__ س___ ک_ ک___ ہ__ ‫-ہ-ں ڈ-ا-ن- ر-م ا-ر س-ن- ک- ک-ر- ہ-‬ ------------------------------------- ‫وہاں ڈرائنگ روم اور سونے کا کمرا ہے‬ 0
wa-a- d--w-n--r-om --r -onay-ka k-m-- -ai w____ d______ r___ a__ s____ k_ k____ h__ w-h-n d-a-i-g r-o- a-r s-n-y k- k-m-a h-i ----------------------------------------- wahan drawing room aur sonay ka kamra hai
ናይ ገዛ ማዕጾ ዕጹው እዩ። ‫-ھر-ک- درواز- -ن--ہ-‬ ‫___ ک_ د_____ ب__ ہ__ ‫-ھ- ک- د-و-ز- ب-د ہ-‬ ---------------------- ‫گھر کا دروازہ بند ہے‬ 0
gh-r-k--d-rw-a-a -an---ai g___ k_ d_______ b___ h__ g-a- k- d-r-a-z- b-n- h-i ------------------------- ghar ka darwaaza band hai
ግን እቶም መሳኹቲ ክፉታት እዮም። ‫------ھ-ک-اں-ک--ی--یں‬ ‫____ ک______ ک___ ہ___ ‫-ی-ن ک-ڑ-ی-ں ک-ل- ہ-ں- ----------------------- ‫لیکن کھڑکیاں کھلی ہیں‬ 0
leki- k---kiyan -hu-i---in l____ k________ k____ h___ l-k-n k-i-k-y-n k-u-i h-i- -------------------------- lekin khirkiyan khuli hain
ሎሚ ሃሩር ኣሎ። ‫آ- گ--- ہ-‬ ‫__ گ___ ہ__ ‫-ج گ-م- ہ-‬ ------------ ‫آج گرمی ہے‬ 0
a---g--m- hai a__ g____ h__ a-j g-r-i h-i ------------- aaj garmi hai
ንሕና ናብ ክፍሊ መሕደሪ ንኸይድ ኣሎና ። ‫ہ- ر--ے ک- ---- / ---- -وم -ی--جات- ہی-‬ ‫__ ر___ ک_ ک___ / ل___ ر__ م__ ج___ ہ___ ‫-م ر-ن- ک- ک-ر- / ل-ن- ر-م م-ں ج-ت- ہ-ں- ----------------------------------------- ‫ہم رہنے کے کمرے / لونگ روم میں جاتے ہیں‬ 0
h-----aw-ng -o-- -ei- ---l--y--ain h__ d______ r___ m___ c______ h___ h-m d-a-i-g r-o- m-i- c-a-t-y h-i- ---------------------------------- hum drawing room mein chaltay hain
ኣብኡ ሶፋን መንበርን ኣለው። ‫--ا- ایک---ف--او---- -ر-- ہے‬ ‫____ ا__ ص___ ا_____ ک___ ہ__ ‫-ہ-ں ا-ک ص-ف- ا-ر-ی- ک-س- ہ-‬ ------------------------------ ‫وہاں ایک صوفہ اورایک کرسی ہے‬ 0
wahan--ik----a-au--ai- ---s- h-i w____ a__ s___ a__ a__ k____ h__ w-h-n a-k s-f- a-r a-k k-r-i h-i -------------------------------- wahan aik sofa aur aik kursi hai
ኮፍ በሉ! ‫ت-ریف--کھ-ے‬ ‫_____ ر_____ ‫-ش-ی- ر-ھ-ے- ------------- ‫تشریف رکھیے‬ 0
t-sh-e---ra----e t_______ r______ t-s-r-e- r-k-i-e ---------------- tashreef rakhiye
ኣብኡ ኮምፒተረይ ኣሎ። ‫-ہا---یرا-کم-ی--- --‬ ‫____ م___ ک______ ہ__ ‫-ہ-ں م-ر- ک-پ-و-ر ہ-‬ ---------------------- ‫وہاں میرا کمپیوٹر ہے‬ 0
w-ha------ -o-p-te- hai w____ m___ c_______ h__ w-h-n m-r- c-m-u-e- h-i ----------------------- wahan mera computer hai
ኣብኡ ናተይ ስተረኦ-ሙዚቃ-ማሺን ኣሎ። ‫-ہا- --را س-یریو-س-ٹ ہے‬ ‫____ م___ س_____ س__ ہ__ ‫-ہ-ں م-ر- س-ی-ی- س-ٹ ہ-‬ ------------------------- ‫وہاں میرا سٹیریو سیٹ ہے‬ 0
w-ha- -t-r----e- --i w____ s_____ s__ h__ w-h-n s-i-y- s-t h-i -------------------- wahan stiryo set hai
እቲ ተለቪዦን ኣዝዩ ሓድሽ እዩ። ‫-ی و--ب---ل --- -ے‬ ‫__ و_ ب____ ن__ ہ__ ‫-ی و- ب-ل-ل ن-ا ہ-‬ -------------------- ‫ٹی وی بالکل نیا ہے‬ 0
TV b------n------i T_ b_____ n___ h__ T- b-l-u- n-y- h-i ------------------ TV bilkul naya hai

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -