መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ገዛ   »   ru В доме

17 [ዓሰርተሸውዓተ]

ኣብ ገዛ

ኣብ ገዛ

17 [семнадцать]

17 [semnadtsatʹ]

В доме

V dome

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሩስያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
ገዛና ኣብዚ ኢዩ። Это н-ш д--. Э__ н__ д___ Э-о н-ш д-м- ------------ Это наш дом. 0
Et--n-s- -om. E__ n___ d___ E-o n-s- d-m- ------------- Eto nash dom.
ኣብ ላዕሊ ናሕሲ ኣሎ። Кры-а -аве-ху. К____ н_______ К-ы-а н-в-р-у- -------------- Крыша наверху. 0
K--sh--n----kh-. K_____ n________ K-y-h- n-v-r-h-. ---------------- Krysha naverkhu.
ኣብ ታሕቲ ትሕቲ-ቤት(ኣንደር) ኣሎ። В-и---п--ва-. В____ п______ В-и-у п-д-а-. ------------- Внизу подвал. 0
V-i-u-p-dv-l. V____ p______ V-i-u p-d-a-. ------------- Vnizu podval.
ኣብ ድሕሪ ገዛ ጀርዲን ኣሎ። За -о-ом -ад. З_ д____ с___ З- д-м-м с-д- ------------- За домом сад. 0
Za-d---- --d. Z_ d____ s___ Z- d-m-m s-d- ------------- Za domom sad.
ኣብ ቅድሚ ገዛ ጽርግያ ኣሎ። Перед----ом--ет -л-цы. П____ д____ н__ у_____ П-р-д д-м-м н-т у-и-ы- ---------------------- Перед домом нет улицы. 0
P-r-d-do--m -et-u--t--. P____ d____ n__ u______ P-r-d d-m-m n-t u-i-s-. ----------------------- Pered domom net ulitsy.
ኣብ ጐኒ ገዛ ኣእዋም ኣለው። Р--о--- д---м--е-е---. Р____ с д____ д_______ Р-д-м с д-м-м д-р-в-я- ---------------------- Рядом с домом деревья. 0
Ry---m - do--m-d-r-vʹy-. R_____ s d____ d________ R-a-o- s d-m-m d-r-v-y-. ------------------------ Ryadom s domom derevʹya.
ናተይ መቐመጢ ኣብዚ ኢዩ። Это мо- к-а-т-р-. Э__ м__ к________ Э-о м-я к-а-т-р-. ----------------- Это моя квартира. 0
E-o --ya --artira. E__ m___ k________ E-o m-y- k-a-t-r-. ------------------ Eto moya kvartira.
ኣብዚ ክሽነን መሕጸብን ኣሎ። З--сь --х-я-и-ван-а---о-нат-. З____ к____ и в_____ к_______ З-е-ь к-х-я и в-н-а- к-м-а-а- ----------------------------- Здесь кухня и ванная комната. 0
Zde-ʹ k-kh-ya-i v--na---kom-a--. Z____ k______ i v______ k_______ Z-e-ʹ k-k-n-a i v-n-a-a k-m-a-a- -------------------------------- Zdesʹ kukhnya i vannaya komnata.
ኣብኡ ክፍሊ መደቀስን ክፍሊ መሕደርን ኣለው። Там г--т-на- и---альн-. Т__ г_______ и с_______ Т-м г-с-и-а- и с-а-ь-я- ----------------------- Там гостиная и спальня. 0
Tam--o--i--ya-i sp----ya. T__ g________ i s________ T-m g-s-i-a-a i s-a-ʹ-y-. ------------------------- Tam gostinaya i spalʹnya.
ናይ ገዛ ማዕጾ ዕጹው እዩ። В--дн-я дверь--ап-рт-. В______ д____ з_______ В-о-н-я д-е-ь з-п-р-а- ---------------------- Входная дверь заперта. 0
V-h-dnaya-dv-rʹ-za--rt-. V________ d____ z_______ V-h-d-a-a d-e-ʹ z-p-r-a- ------------------------ Vkhodnaya dverʹ zaperta.
ግን እቶም መሳኹቲ ክፉታት እዮም። Н- окн---т--ыты. Н_ о___ о_______ Н- о-н- о-к-ы-ы- ---------------- Но окна открыты. 0
No o-n---t---t-. N_ o___ o_______ N- o-n- o-k-y-y- ---------------- No okna otkryty.
ሎሚ ሃሩር ኣሎ። Сегод-- -----. С______ ж_____ С-г-д-я ж-р-о- -------------- Сегодня жарко. 0
S-godnya-z-arko. S_______ z______ S-g-d-y- z-a-k-. ---------------- Segodnya zharko.
ንሕና ናብ ክፍሊ መሕደሪ ንኸይድ ኣሎና ። М- ид-м --гости--ю. М_ и___ в г________ М- и-ё- в г-с-и-у-. ------------------- Мы идём в гостиную. 0
My---ë- v gosti---u. M_ i___ v g_________ M- i-ë- v g-s-i-u-u- -------------------- My idëm v gostinuyu.
ኣብኡ ሶፋን መንበርን ኣለው። Т-м-стоят -и-ан-и крес--. Т__ с____ д____ и к______ Т-м с-о-т д-в-н и к-е-л-. ------------------------- Там стоят диван и кресло. 0
T-m--t-y------an---k--s--. T__ s_____ d____ i k______ T-m s-o-a- d-v-n i k-e-l-. -------------------------- Tam stoyat divan i kreslo.
ኮፍ በሉ! Садит---! С________ С-д-т-с-! --------- Садитесь! 0
Sa--t--ʹ! S________ S-d-t-s-! --------- Saditesʹ!
ኣብኡ ኮምፒተረይ ኣሎ። Т-м-с--ит --й--о---ю-е-. Т__ с____ м__ к_________ Т-м с-о-т м-й к-м-ь-т-р- ------------------------ Там стоит мой компьютер. 0
T---st--t-----k-m-ʹ-uter. T__ s____ m__ k__________ T-m s-o-t m-y k-m-ʹ-u-e-. ------------------------- Tam stoit moy kompʹyuter.
ኣብኡ ናተይ ስተረኦ-ሙዚቃ-ማሺን ኣሎ። Там-с-ои- --- с-е-е--у------ка. Т__ с____ м__ с_____ у_________ Т-м с-о-т м-я с-е-е- у-т-н-в-а- ------------------------------- Там стоит моя стерео установка. 0
T-m-s--i---oy- -t-re---s-anov-a. T__ s____ m___ s_____ u_________ T-m s-o-t m-y- s-e-e- u-t-n-v-a- -------------------------------- Tam stoit moya stereo ustanovka.
እቲ ተለቪዦን ኣዝዩ ሓድሽ እዩ። Те--в--о--со-е-ш---- --в--. Т________ с_________ н_____ Т-л-в-з-р с-в-р-е-н- н-в-й- --------------------------- Телевизор совершенно новый. 0
T--e-izo- -----sh-nno--o-yy. T________ s__________ n_____ T-l-v-z-r s-v-r-h-n-o n-v-y- ---------------------------- Televizor sovershenno novyy.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -