መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ተፈጥሮ   »   cs V přírodě

26 [ዕስራንሽዱሽተን]

ኣብ ተፈጥሮ

ኣብ ተፈጥሮ

26 [dvacet šest]

V přírodě

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቼክ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ግምቢ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? V-dí- t---ěž? V____ t_ v___ V-d-š t- v-ž- ------------- Vidíš tu věž? 0
እቲ ጎቦ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Vid----u hor-? V____ t_ h____ V-d-š t- h-r-? -------------- Vidíš tu horu? 0
እቲ ቁሸት ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Vi-í---- --sn---? V____ t_ v_______ V-d-š t- v-s-i-i- ----------------- Vidíš tu vesnici? 0
እቲ ፈለግ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? V-dí- t--řek-? V____ t_ ř____ V-d-š t- ř-k-? -------------- Vidíš tu řeku? 0
እቲ ድልድል ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Vi-----en-mos-? V____ t__ m____ V-d-š t-n m-s-? --------------- Vidíš ten most? 0
እቲ ቀላይ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? V---š to je-er-? V____ t_ j______ V-d-š t- j-z-r-? ---------------- Vidíš to jezero? 0
እታ ጭሩ እቲኣ ደስ ኢላትኒ። Tamten----- s- m----b-. T_____ p___ s_ m_ l____ T-m-e- p-á- s- m- l-b-. ----------------------- Tamten pták se mi líbí. 0
እቲ ገረብ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። T-m-e- st--m--------í--. T_____ s____ s_ m_ l____ T-m-e- s-r-m s- m- l-b-. ------------------------ Tamten strom se mi líbí. 0
እቲ እምኒ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። T-mt-n---m---s--m--l---. T_____ k____ s_ m_ l____ T-m-e- k-m-n s- m- l-b-. ------------------------ Tamten kámen se mi líbí. 0
እቲ ፓርክ እቲ ደስ ኢሉኒ። T------------e--- l-b-. T_____ p___ s_ m_ l____ T-m-e- p-r- s- m- l-b-. ----------------------- Tamten park se mi líbí. 0
እቲ ጀርዲን እቲ ደስ ኢሉኒ። T- z--rada -e m--lí-í. T_ z______ s_ m_ l____ T- z-h-a-a s- m- l-b-. ---------------------- Ta zahrada se mi líbí. 0
እቲ ዕንባባ እቲ ደስ ኢሉኒ። Tat--květin- ----- líbí. T___ k______ s_ m_ l____ T-t- k-ě-i-a s- m- l-b-. ------------------------ Tato květina se mi líbí. 0
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። Líbí-se mi--o. L___ s_ m_ t__ L-b- s- m- t-. -------------- Líbí se mi to. 0
ኣዝዩ ማራኺ እየ ረኺበዮ። P---a----i--o--aj--a--. P______ m_ t_ z________ P-i-a-á m- t- z-j-m-v-. ----------------------- Připadá mi to zajímavé. 0
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። To -e-n-d-e-né. T_ j_ n________ T- j- n-d-e-n-. --------------- To je nádherné. 0
ኣዝዩ ክፉእ ረኺበዮ። To j- ----ivé. T_ j_ o_______ T- j- o-k-i-é- -------------- To je ošklivé. 0
ኣሰልቻዊ ኮይኑ ዝረኽቦ። Př--a-- ---t- --d--. P______ m_ t_ n_____ P-i-a-á m- t- n-d-é- -------------------- Připadá mi to nudné. 0
ዘስካሕክሕ ረኺበዮ። To j--s-raš-é. T_ j_ s_______ T- j- s-r-š-é- -------------- To je strašné. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -