መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ተፈጥሮ   »   ro În natură

26 [ዕስራንሽዱሽተን]

ኣብ ተፈጥሮ

ኣብ ተፈጥሮ

26 [douăzeci şi şase]

În natură

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሮማንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ግምቢ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? V-zi a--lo t-rn--? V___ a____ t______ V-z- a-o-o t-r-u-? ------------------ Vezi acolo turnul? 0
እቲ ጎቦ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? Ve-i-------mu--el-? V___ a____ m_______ V-z- a-o-o m-n-e-e- ------------------- Vezi acolo muntele? 0
እቲ ቁሸት ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? V--i-a-olo-sa--l? V___ a____ s_____ V-z- a-o-o s-t-l- ----------------- Vezi acolo satul? 0
እቲ ፈለግ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? V--i a---- râul? V___ a____ r____ V-z- a-o-o r-u-? ---------------- Vezi acolo râul? 0
እቲ ድልድል ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? V-zi ac-lo p-d--? V___ a____ p_____ V-z- a-o-o p-d-l- ----------------- Vezi acolo podul? 0
እቲ ቀላይ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? V--- -c-l--l----? V___ a____ l_____ V-z- a-o-o l-c-l- ----------------- Vezi acolo lacul? 0
እታ ጭሩ እቲኣ ደስ ኢላትኒ። P-s--e- -ceea-îmi -lac-. P______ a____ î__ p_____ P-s-r-a a-e-a î-i p-a-e- ------------------------ Pasărea aceea îmi place. 0
እቲ ገረብ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። Pomu--acel----i-p-ac-. P____ a____ î__ p_____ P-m-l a-e-a î-i p-a-e- ---------------------- Pomul acela îmi place. 0
እቲ እምኒ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። P--t-a a-e-- ----pla--. P_____ a____ î__ p_____ P-a-r- a-e-a î-i p-a-e- ----------------------- Piatra aceea îmi place. 0
እቲ ፓርክ እቲ ደስ ኢሉኒ። Pa------cela-î----lac-. P_____ a____ î__ p_____ P-r-u- a-e-a î-i p-a-e- ----------------------- Parcul acela îmi place. 0
እቲ ጀርዲን እቲ ደስ ኢሉኒ። G-ă---a--c--a-îm---l-ce. G______ a____ î__ p_____ G-ă-i-a a-e-a î-i p-a-e- ------------------------ Grădina aceea îmi place. 0
እቲ ዕንባባ እቲ ደስ ኢሉኒ። Floril--ace-ea--m------. F______ a_____ î__ p____ F-o-i-e a-e-e- î-i p-a-. ------------------------ Florile acelea îmi plac. 0
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። Mi s--p--e---ăg--. M_ s_ p___ d______ M- s- p-r- d-ă-u-. ------------------ Mi se pare drăguţ. 0
ኣዝዩ ማራኺ እየ ረኺበዮ። Mi--- par- --t-re--nt. M_ s_ p___ i__________ M- s- p-r- i-t-r-s-n-. ---------------------- Mi se pare interesant. 0
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። Mi-s- ---------te-f-u--s. M_ s_ p___ f_____ f______ M- s- p-r- f-a-t- f-u-o-. ------------------------- Mi se pare foarte frumos. 0
ኣዝዩ ክፉእ ረኺበዮ። Mi ----a-- urâ-. M_ s_ p___ u____ M- s- p-r- u-â-. ---------------- Mi se pare urât. 0
ኣሰልቻዊ ኮይኑ ዝረኽቦ። M- s--pare -lict---t-r. M_ s_ p___ p___________ M- s- p-r- p-i-t-s-t-r- ----------------------- Mi se pare plictisitor. 0
ዘስካሕክሕ ረኺበዮ። M- s---a----roa-nic. M_ s_ p___ g________ M- s- p-r- g-o-z-i-. -------------------- Mi se pare groaznic. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -