መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ተፈጥሮ   »   mr निसर्गसान्निध्यात

26 [ዕስራንሽዱሽተን]

ኣብ ተፈጥሮ

ኣብ ተፈጥሮ

२६ [सव्वीस]

26 [Savvīsa]

निसर्गसान्निध्यात

[nisargasānnidhyāta]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ማራቲ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ግምቢ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? तुल--तो --ो-- ----ो-आ-े --? तु_ तो म__ दि__ आ_ का_ त-ल- त- म-ो-ा द-स-ो आ-े क-? --------------------------- तुला तो मनोरा दिसतो आहे का? 0
t--- tō-man--ā--i-----ā-----? t___ t_ m_____ d_____ ā__ k__ t-l- t- m-n-r- d-s-t- ā-ē k-? ----------------------------- tulā tō manōrā disatō āhē kā?
እቲ ጎቦ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? त--ा-त------त -िसत- आह- का? तु_ तो प___ दि__ आ_ का_ त-ल- त- प-्-त द-स-ो आ-े क-? --------------------------- तुला तो पर्वत दिसतो आहे का? 0
Tu-ā-tō--a-va-- --sat--------? T___ t_ p______ d_____ ā__ k__ T-l- t- p-r-a-a d-s-t- ā-ē k-? ------------------------------ Tulā tō parvata disatō āhē kā?
እቲ ቁሸት ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? त-ला-त----ड---िस-े-आ----ा? तु_ तो खे_ दि__ आ_ का_ त-ल- त- ख-ड- द-स-े आ-े क-? -------------------------- तुला तो खेडे दिसते आहे का? 0
T-l- tō-kh--- d---t--ā----ā? T___ t_ k____ d_____ ā__ k__ T-l- t- k-ē-ē d-s-t- ā-ē k-? ---------------------------- Tulā tō khēḍē disatē āhē kā?
እቲ ፈለግ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? तुला त--नद- द-सते -ह--क-? तु_ ती न_ दि__ आ_ का_ त-ल- त- न-ी द-स-े आ-े क-? ------------------------- तुला ती नदी दिसते आहे का? 0
Tul--tī-------i-a-------k-? T___ t_ n___ d_____ ā__ k__ T-l- t- n-d- d-s-t- ā-ē k-? --------------------------- Tulā tī nadī disatē āhē kā?
እቲ ድልድል ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? त-ल- त- पू- द--त--आ-े---? तु_ तो पू_ दि__ आ_ का_ त-ल- त- प-ल द-स-ो आ-े क-? ------------------------- तुला तो पूल दिसतो आहे का? 0
Tul---- -ūl--d---tō-āhē---? T___ t_ p___ d_____ ā__ k__ T-l- t- p-l- d-s-t- ā-ē k-? --------------------------- Tulā tō pūla disatō āhē kā?
እቲ ቀላይ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? तुला -- --ो-र द---- --- -ा? तु_ ते स___ दि__ आ_ का_ त-ल- त- स-ो-र द-स-े आ-े क-? --------------------------- तुला ते सरोवर दिसते आहे का? 0
T-lā -ē-s-rō-ara -i---ē-āhē--ā? T___ t_ s_______ d_____ ā__ k__ T-l- t- s-r-v-r- d-s-t- ā-ē k-? ------------------------------- Tulā tē sarōvara disatē āhē kā?
እታ ጭሩ እቲኣ ደስ ኢላትኒ። म-- -ो--क्-ी-आ-डत-. म_ तो प__ आ____ म-ा त- प-्-ी आ-ड-ो- ------------------- मला तो पक्षी आवडतो. 0
Malā -ō -a--ī-āv---tō. M___ t_ p____ ā_______ M-l- t- p-k-ī ā-a-a-ō- ---------------------- Malā tō pakṣī āvaḍatō.
እቲ ገረብ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። म-ा-ते झ----व-त-. म_ ते झा_ आ____ म-ा त- झ-ड आ-ड-े- ----------------- मला ते झाड आवडते. 0
M-lā-tē ---ḍa āva-atē. M___ t_ j____ ā_______ M-l- t- j-ā-a ā-a-a-ē- ---------------------- Malā tē jhāḍa āvaḍatē.
እቲ እምኒ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። म-ा ह- -ग----ड--. म_ हा द__ आ____ म-ा ह- द-ड आ-ड-ो- ----------------- मला हा दगड आवडतो. 0
Ma-ā--ā--a--ḍ--āva-a-ō. M___ h_ d_____ ā_______ M-l- h- d-g-ḍ- ā-a-a-ō- ----------------------- Malā hā dagaḍa āvaḍatō.
እቲ ፓርክ እቲ ደስ ኢሉኒ። मल---े उ-्-ान---डत-. म_ ते उ___ आ____ म-ा त- उ-्-ा- आ-ड-े- -------------------- मला ते उद्यान आवडते. 0
Ma-ā -ē u---n---va--t-. M___ t_ u_____ ā_______ M-l- t- u-y-n- ā-a-a-ē- ----------------------- Malā tē udyāna āvaḍatē.
እቲ ጀርዲን እቲ ደስ ኢሉኒ። मला--ी-बाग-आवडते. म_ ती बा_ आ____ म-ा त- ब-ग आ-ड-े- ----------------- मला ती बाग आवडते. 0
M-----ī b-g- -va-atē. M___ t_ b___ ā_______ M-l- t- b-g- ā-a-a-ē- --------------------- Malā tī bāga āvaḍatē.
እቲ ዕንባባ እቲ ደስ ኢሉኒ። म------फूल-आव-ते. म_ हे फू_ आ____ म-ा ह- फ-ल आ-ड-े- ----------------- मला हे फूल आवडते. 0
Malā -ē-p---a-ā-aḍ--ē. M___ h_ p____ ā_______ M-l- h- p-ū-a ā-a-a-ē- ---------------------- Malā hē phūla āvaḍatē.
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። म-ा -- -ु-द- --टते. म_ ते सुं__ वा___ म-ा त- स-ं-र व-ट-े- ------------------- मला ते सुंदर वाटते. 0
M--ā -ē-----a-- ------. M___ t_ s______ v______ M-l- t- s-n-a-a v-ṭ-t-. ----------------------- Malā tē sundara vāṭatē.
ኣዝዩ ማራኺ እየ ረኺበዮ። म-ा ते-कु-ु-ल-चे -ा--े. म_ ते कु____ वा___ म-ा त- क-त-ह-ा-े व-ट-े- ----------------------- मला ते कुतुहलाचे वाटते. 0
Mal---ē---t-h-l----vā-a-ē. M___ t_ k_________ v______ M-l- t- k-t-h-l-c- v-ṭ-t-. -------------------------- Malā tē kutuhalācē vāṭatē.
ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። म-- -- मो-क-वा---. म_ ते मो__ वा___ म-ा त- म-ह- व-ट-े- ------------------ मला ते मोहक वाटते. 0
M--ā -ē m-h--a--ā-a--. M___ t_ m_____ v______ M-l- t- m-h-k- v-ṭ-t-. ---------------------- Malā tē mōhaka vāṭatē.
ኣዝዩ ክፉእ ረኺበዮ። मल- -- कु-ूप-वाटते. म_ ते कु__ वा___ म-ा त- क-र-प व-ट-े- ------------------- मला ते कुरूप वाटते. 0
M-l------u------āṭa--. M___ t_ k_____ v______ M-l- t- k-r-p- v-ṭ-t-. ---------------------- Malā tē kurūpa vāṭatē.
ኣሰልቻዊ ኮይኑ ዝረኽቦ። म-ा ते -ं----ा----ा-ते. म_ ते कं____ वा___ म-ा त- क-ट-ळ-ा-े व-ट-े- ----------------------- मला ते कंटाळवाणे वाटते. 0
M-l- -ē---ṇ-āḷav-ṇē-v--atē. M___ t_ k__________ v______ M-l- t- k-ṇ-ā-a-ā-ē v-ṭ-t-. --------------------------- Malā tē kaṇṭāḷavāṇē vāṭatē.
ዘስካሕክሕ ረኺበዮ። मला-ते-भ-ानक-व-ट--. म_ ते भ___ वा___ म-ा त- भ-ा-क व-ट-े- ------------------- मला ते भयानक वाटते. 0
M-l--tē ---yā-aka--āṭa--. M___ t_ b________ v______ M-l- t- b-a-ā-a-a v-ṭ-t-. ------------------------- Malā tē bhayānaka vāṭatē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -