መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ምግዛእ   »   da Købe ind

54 [ሓምሳንኣርባዕተን]

ምግዛእ

ምግዛእ

54 [fireoghalvtreds]

Købe ind

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዴንማርክ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ሓደ ህያብ ክገዝእ ደልየ። J---vi- ge--e-køb- e-----e. J__ v__ g____ k___ e_ g____ J-g v-l g-r-e k-b- e- g-v-. --------------------------- Jeg vil gerne købe en gave. 0
ግን ኣዝዩ ክቡር ዘይኮነ። Me---k---------a-- -or -y-t. M__ i___ n____ a__ f__ d____ M-n i-k- n-g-t a-t f-r d-r-. ---------------------------- Men ikke noget alt for dyrt. 0
ምናልባት ናይ ኢድ ሳንጣ? Må--e ---h-ndta---? M____ e_ h_________ M-s-e e- h-n-t-s-e- ------------------- Måske en håndtaske? 0
ኣየናይ ሕብሪ ደሊኹም? Hvilk-- -a--- -k-l de- -ære? H______ f____ s___ d__ v____ H-i-k-n f-r-e s-a- d-n v-r-? ---------------------------- Hvilken farve skal den være? 0
ጸሊም፣ ቡናዊ ወይ ጻዕዳ? So-t,---u- -l--- ---d? S____ b___ e____ h____ S-r-, b-u- e-l-r h-i-? ---------------------- Sort, brun eller hvid? 0
ዓባይ ወይ ንእሽቶይ? E--s--r--lle-----l--l-? E_ s___ e____ e_ l_____ E- s-o- e-l-r e- l-l-e- ----------------------- En stor eller en lille? 0
ክርእያ እኽእል ዲየ? Må jeg-s---å--e---e-? M_ j__ s_ p_ d__ d___ M- j-g s- p- d-n d-r- --------------------- Må jeg se på den der? 0
ካብ ብቆርበት ድያ? E--den -f s-i-d? E_ d__ a_ s_____ E- d-n a- s-i-d- ---------------- Er den af skind? 0
ወይስ ካብ ብላስቲክ ዓይነት ኢያ? E--e--er --n--- ------to-? E____ e_ d__ a_ k_________ E-l-r e- d-n a- k-n-t-t-f- -------------------------- Eller er den af kunststof? 0
ብቆርበት እምበር ከመይ ደኣ። Af -æder-n--ur--gv-s. A_ l____ n___________ A- l-d-r n-t-r-i-v-s- --------------------- Af læder naturligvis. 0
እዚ ሓደ ኣዝዩ ብሉጽ እዩ። Det e- e- -----g g-d --al-t-t. D__ e_ e_ s_____ g__ k________ D-t e- e- s-r-i- g-d k-a-i-e-. ------------------------------ Det er en særlig god kvalitet. 0
ዋጋ ናይታ ሳንጣ ይ ኢድ ብጣዕሚ ሕሱር እዩ። Og----d-a-----e- -i-k--i- m-ge---i-l--. O_ h_________ e_ v_______ m____ b______ O- h-n-t-s-e- e- v-r-e-i- m-g-t b-l-i-. --------------------------------------- Og håndtasken er virkelig meget billig. 0
ደስ ኢላትኒ ኣላ። J-- --n---d- li-e-den. J__ k__ g___ l___ d___ J-g k-n g-d- l-d- d-n- ---------------------- Jeg kan godt lide den. 0
ክወስዳ እየ። Den ta--r----. D__ t____ j___ D-n t-g-r j-g- -------------- Den tager jeg. 0
ምናልባት ከ ክቕይራ እኽእል ዲየ ? Ka- --n---en-u--t-by-te-? K__ d__ e________ b______ K-n d-n e-e-t-e-t b-t-e-? ------------------------- Kan den eventuelt byttes? 0
ከመይ ደኣ። Selv-ølgel-g. S____________ S-l-f-l-e-i-. ------------- Selvfølgelig. 0
ከም ህያብ ጌርና ክንዕሽጎ ኢና። Vi-pa---r -e- -nd so--gav-. V_ p_____ d__ i__ s__ g____ V- p-k-e- d-n i-d s-m g-v-. --------------------------- Vi pakker den ind som gave. 0
ካሳ ኣብቲ ንየው ኢዩ ዘሎ። K---en e--der----. K_____ e_ d_______ K-s-e- e- d-r-v-e- ------------------ Kassen er derovre. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -