መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ ቤት መግቢ 3   »   da På restaurant 3

31 [ሳላሳንሓደን]

ኣብ ቤት መግቢ 3

ኣብ ቤት መግቢ 3

31 [enogtredive]

På restaurant 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዴንማርክ ተፃወት ቡዙሕ
ኣነ ቅድሚ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ Jeg--i--ge-n- ---- -- f---et. Jeg vil gerne have en forret. J-g v-l g-r-e h-v- e- f-r-e-. ----------------------------- Jeg vil gerne have en forret. 0
ኣነ ሳላጣ ደልየ። Je- -----erne--a-e -n--ala-. Jeg vil gerne have en salat. J-g v-l g-r-e h-v- e- s-l-t- ---------------------------- Jeg vil gerne have en salat. 0
ኣነ መረቕ ደልየ። J-g -i--gern- -av--e- -u-p-. Jeg vil gerne have en suppe. J-g v-l g-r-e h-v- e- s-p-e- ---------------------------- Jeg vil gerne have en suppe. 0
ኣነ ድሕሪ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ። Jeg v-- --rne h--e-de-sert. Jeg vil gerne have dessert. J-g v-l g-r-e h-v- d-s-e-t- --------------------------- Jeg vil gerne have dessert. 0
ኣነ ኣይስክሪም ምስ ዛነ እየ ዝደሊ። J-g--i- ger---h----i---ed flødes---. Jeg vil gerne have is med flødeskum. J-g v-l g-r-e h-v- i- m-d f-ø-e-k-m- ------------------------------------ Jeg vil gerne have is med flødeskum. 0
ኣነ ፍሩታታት ወይ ፋርማጆ እየ ዝደሊ። J-g vil g-rn- ---- frugt e---r-ost. Jeg vil gerne have frugt eller ost. J-g v-l g-r-e h-v- f-u-t e-l-r o-t- ----------------------------------- Jeg vil gerne have frugt eller ost. 0
ንሕና ክንቖርስ ደሊና። V- --- ger-- -pi-e morg-n--d. Vi vil gerne spise morgenmad. V- v-l g-r-e s-i-e m-r-e-m-d- ----------------------------- Vi vil gerne spise morgenmad. 0
ንሕና ምሳሕ ክንበልዕ ደሊና። Vi v-l----ne ---s- -r---s-. Vi vil gerne spise frokost. V- v-l g-r-e s-i-e f-o-o-t- --------------------------- Vi vil gerne spise frokost. 0
ንሕና ድራር ክንበልዕ ደሊና። V- vi--g-rne s---- -ft---ma-. Vi vil gerne spise aftensmad. V- v-l g-r-e s-i-e a-t-n-m-d- ----------------------------- Vi vil gerne spise aftensmad. 0
ንቁርሲ እንታይ ኢዩ ዘድልየኩም? H-a- -il d- --- hav- t-l--o--e-m--? Hvad vil du / I have til morgenmad? H-a- v-l d- / I h-v- t-l m-r-e-m-d- ----------------------------------- Hvad vil du / I have til morgenmad? 0
ባኒ ምስ ማርማላድን መዓርን። Rund---kk-r-med -armel----og -o-ni-g? Rundstykker med marmelade og honning? R-n-s-y-k-r m-d m-r-e-a-e o- h-n-i-g- ------------------------------------- Rundstykker med marmelade og honning? 0
ቶስት ምስ ስጋን ፋርማጆን። R--t-t--r-d-m-d -øl-e-og ost? Ristet brød med pølse og ost? R-s-e- b-ø- m-d p-l-e o- o-t- ----------------------------- Ristet brød med pølse og ost? 0
ሓደ ብሱል እንቋቍሖ? Et-kogt-æg? Et kogt æg? E- k-g- æ-? ----------- Et kogt æg? 0
ሓደ ዝተጠብሰ እንቋቍሖ? E--s---læ-? Et spejlæg? E- s-e-l-g- ----------- Et spejlæg? 0
ሓደ ኦመለት? E- ome-e-? En omelet? E- o-e-e-? ---------- En omelet? 0
ሓንቲ ርጉኦ እባ በጃኹም። M--j-- -ed--o--en----hu-t--e--? Må jeg bede om en yoghurt mere? M- j-g b-d- o- e- y-g-u-t m-r-? ------------------------------- Må jeg bede om en yoghurt mere? 0
ጨውን በርበረን እባ በጃኹም። Må j-g-b----om-sa----- ---e- --så? Må jeg bede om salt og peber også? M- j-g b-d- o- s-l- o- p-b-r o-s-? ---------------------------------- Må jeg bede om salt og peber også? 0
ሓንቲ ብኬሪ ማይ ግዳ በጃኹም። M------be-e om--t -la--v--d---r-? Må jeg bede om et glas vand mere? M- j-g b-d- o- e- g-a- v-n- m-r-? --------------------------------- Må jeg bede om et glas vand mere? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -