መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ እንዳ ሓኪም   »   id Di dokter

57 [ሓምሳንሸውዓተን]

ኣብ እንዳ ሓኪም

ኣብ እንዳ ሓኪም

57 [lima puluh tujuh]

Di dokter

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኢንዶነዥያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ኣብ ሓኪም ቆጸራ ኣሎኒ። Say----mpu--ai -anj- --r-----d---e-. S___ m________ j____ b______ d______ S-y- m-m-u-y-i j-n-i b-r-e-u d-k-e-. ------------------------------------ Saya mempunyai janji bertemu dokter. 0
ቆጸራይ ሰዓት 10 ኢዩ ። Say--me--unyai j---i j-m--e-ul-h. S___ m________ j____ j__ s_______ S-y- m-m-u-y-i j-n-i j-m s-p-l-h- --------------------------------- Saya mempunyai janji jam sepuluh. 0
መን ኢኹም ሽምኩም? Si--a -a-- An--? S____ n___ A____ S-a-a n-m- A-d-? ---------------- Siapa nama Anda? 0
ኣብ ምጽበዪ- ክፍሊ ኮፍ በሉ በጃኹም። S-lak-n --d-- di-rua-- tun---. S______ d____ d_ r____ t______ S-l-k-n d-d-k d- r-a-g t-n-g-. ------------------------------ Silakan duduk di ruang tunggu. 0
እቲ ሓኪም ክመጽእ እዩ። Do-t----a-d----- -e--nt-r--a-i. D________ d_____ s_______ l____ D-k-e-n-a d-t-n- s-b-n-a- l-g-. ------------------------------- Dokternya datang sebentar lagi. 0
ኣበየናይ ኢንሹራንስ ኣሎኹም? Apa-n--a as--ans------ha-a- Anda? A__ n___ a_______ k________ A____ A-a n-m- a-u-a-s- k-s-h-t-n A-d-? --------------------------------- Apa nama asuransi kesehatan Anda? 0
እንታይ ክሕግዘኩም እኽእል? A-a -ang da-a--------ak---n ---uk And-? A__ y___ d____ s___ l______ u____ A____ A-a y-n- d-p-t s-y- l-k-k-n u-t-k A-d-? --------------------------------------- Apa yang dapat saya lakukan untuk Anda? 0
ቃንዛ ኣለኩም ዶ? A--ka- And--me-as- s--it? A_____ A___ m_____ s_____ A-a-a- A-d- m-r-s- s-k-t- ------------------------- Apakah Anda merasa sakit? 0
ኣበይ ይሕመኩም ኣሎ? D- man--ya-g sa-it? D_ m___ y___ s_____ D- m-n- y-n- s-k-t- ------------------- Di mana yang sakit? 0
ኩሉ ግዜ ቃንዛ ሕቖ ኣለኒ። Sa-- s--alu -em----a--s--it p-n--u--. S___ s_____ m________ s____ p________ S-y- s-l-l- m-m-u-y-i s-k-t p-n-g-n-. ------------------------------------- Saya selalu mempunyai sakit punggung. 0
ብዙሕ ግዜ ቃንዛ ርእሲ ኣሎኒ። S--a -ering----it-kepala. S___ s_____ s____ k______ S-y- s-r-n- s-k-t k-p-l-. ------------------------- Saya sering sakit kepala. 0
ሓደ ሓደ ግዜ ቅርጸት ኣሎኒ። Kadan--kad-ng s-y---a-i- per--. K____________ s___ s____ p_____ K-d-n---a-a-g s-y- s-k-t p-r-t- ------------------------------- Kadang-kadang saya sakit perut. 0
ናይ ላዕሊ ነብስኹም ነጻ ግበሩ በጃኹም። S-l---n buka-b--u b-gi-n -t--! S______ b___ b___ b_____ a____ S-l-k-n b-k- b-j- b-g-a- a-a-! ------------------------------ Silakan buka baju bagian atas! 0
በጃኹም ኣብቲ ዓራት በጥ በሉ ። S---ka- be-baring! S______ b_________ S-l-k-n b-r-a-i-g- ------------------ Silakan berbaring! 0
ጸቕጢ-ደም ድሓን እዩ ዘሎ። Tek-n-n --r-hny- --rma-. T______ d_______ n______ T-k-n-n d-r-h-y- n-r-a-. ------------------------ Tekanan darahnya normal. 0
መርፍእ ክህበኩም‘የ። S-y---e-i--nd- sunti-an. S___ b___ A___ s________ S-y- b-r- A-d- s-n-i-a-. ------------------------ Saya beri Anda suntikan. 0
ከኒናታት ክህበኩም እየ። Saya---ri Anda-t-bl-t. S___ b___ A___ t______ S-y- b-r- A-d- t-b-e-. ---------------------- Saya beri Anda tablet. 0
ወረቐት (ቅብሊት) ንፋርማሲ ክህበኩም እየ። S--a --ri---d- --se--un--- a-----. S___ b___ A___ r____ u____ a______ S-y- b-r- A-d- r-s-p u-t-k a-o-i-. ---------------------------------- Saya beri Anda resep untuk apotik. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -