መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ እንዳ ሓኪም   »   eo Ĉe la kuracisto

57 [ሓምሳንሸውዓተን]

ኣብ እንዳ ሓኪም

ኣብ እንዳ ሓኪም

57 [kvindek sep]

Ĉe la kuracisto

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኤስፐራንቶ ተፃወት ቡዙሕ
ኣብ ሓኪም ቆጸራ ኣሎኒ። Mi-----s-r-nd-v-o--ĉe--a -u-acis--. M_ h____ r________ ĉ_ l_ k_________ M- h-v-s r-n-e-u-n ĉ- l- k-r-c-s-o- ----------------------------------- Mi havas rendevuon ĉe la kuracisto. 0
ቆጸራይ ሰዓት 10 ኢዩ ። Mi---v-- r--d-v--- -e-l- -eka----o. M_ h____ r________ j_ l_ d___ h____ M- h-v-s r-n-e-u-n j- l- d-k- h-r-. ----------------------------------- Mi havas rendevuon je la deka horo. 0
መን ኢኹም ሽምኩም? Kie- -- --mi-a-? K___ v_ n_______ K-e- v- n-m-ĝ-s- ---------------- Kiel vi nomiĝas? 0
ኣብ ምጽበዪ- ክፍሊ ኮፍ በሉ በጃኹም። B-nv----s--iĝ- en la--t-n--jo. B______ s_____ e_ l_ a________ B-n-o-u s-d-ĝ- e- l- a-e-d-j-. ------------------------------ Bonvolu sidiĝi en la atendejo. 0
እቲ ሓኪም ክመጽእ እዩ። L--kuracis-o -u- v--os. L_ k________ t__ v_____ L- k-r-c-s-o t-j v-n-s- ----------------------- La kuracisto tuj venos. 0
ኣበየናይ ኢንሹራንስ ኣሎኹም? Kie -- ----- ---k-rata? K__ v_ e____ a_________ K-e v- e-t-s a-e-u-a-a- ----------------------- Kie vi estas asekurata? 0
እንታይ ክሕግዘኩም እኽእል? Ki---mi -aru--or-vi? K___ m_ f___ p__ v__ K-o- m- f-r- p-r v-? -------------------- Kion mi faru por vi? 0
ቃንዛ ኣለኩም ዶ? Ĉ- ---hav-- -ol-r---? Ĉ_ v_ h____ d________ Ĉ- v- h-v-s d-l-r-j-? --------------------- Ĉu vi havas dolorojn? 0
ኣበይ ይሕመኩም ኣሎ? Ki---olo-------vi? K__ d______ a_ v__ K-e d-l-r-s a- v-? ------------------ Kie doloras al vi? 0
ኩሉ ግዜ ቃንዛ ሕቖ ኣለኒ። Mi--i---------d-rsdo----jn. M_ ĉ___ h____ d____________ M- ĉ-a- h-v-s d-r-d-l-r-j-. --------------------------- Mi ĉiam havas dorsdolorojn. 0
ብዙሕ ግዜ ቃንዛ ርእሲ ኣሎኒ። M- o-te-h---s-k--doloro--. M_ o___ h____ k___________ M- o-t- h-v-s k-p-o-o-o-n- -------------------------- Mi ofte havas kapdolorojn. 0
ሓደ ሓደ ግዜ ቅርጸት ኣሎኒ። M- fo-e-ha-----en-r-dolo-ojn. M_ f___ h____ v______________ M- f-j- h-v-s v-n-r-d-l-r-j-. ----------------------------- Mi foje havas ventrodolorojn. 0
ናይ ላዕሊ ነብስኹም ነጻ ግበሩ በጃኹም። Bo-vol- sen------i-v--n-------! B______ s_________ v___ s______ B-n-o-u s-n-e-t-g- v-a- s-p-o-! ------------------------------- Bonvolu senvestigi vian supron! 0
በጃኹም ኣብቲ ዓራት በጥ በሉ ። B--vo-u---ŝ-ĝi su---a---b--n. B______ k_____ s__ l_ t______ B-n-o-u k-ŝ-ĝ- s-r l- t-b-o-. ----------------------------- Bonvolu kuŝiĝi sur la tablon. 0
ጸቕጢ-ደም ድሓን እዩ ዘሎ። Via -a--o-r-mo ---a- -o-m-l-. V__ s_________ e____ n_______ V-a s-n-o-r-m- e-t-s n-r-a-a- ----------------------------- Via sangopremo estas normala. 0
መርፍእ ክህበኩም‘የ። M--in---cia- v-n. M_ i________ v___ M- i-j-k-i-s v-n- ----------------- Mi injekcias vin. 0
ከኒናታት ክህበኩም እየ። M--pre--r-b-s -l--i--i--loj-. M_ p_________ a_ v_ p________ M- p-e-k-i-a- a- v- p-l-l-j-. ----------------------------- Mi preskribas al vi pilolojn. 0
ወረቐት (ቅብሊት) ንፋርማሲ ክህበኩም እየ። M--do-a- al-v----e--ribo--p-r-la---o---o. M_ d____ a_ v_ p_________ p__ l_ a_______ M- d-n-s a- v- p-e-k-i-o- p-r l- a-o-e-o- ----------------------------------------- Mi donas al vi preskribon por la apoteko. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -