መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ሕሉፍ 3   »   id Masa lampau 3

83 [ሰማንያንሰለስተን]

ሕሉፍ 3

ሕሉፍ 3

83 [delapan puluh tiga]

Masa lampau 3

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ኢንዶነዥያዊ ተፃወት ቡዙሕ
ደወለ፣ ምድዋል me-elepon m________ m-n-l-p-n --------- menelepon 0
ኣነ ደዊለ ኔረ። Sa---su-a- -e----p-- -a-i. S___ s____ m________ t____ S-y- s-d-h m-n-l-p-n t-d-. -------------------------- Saya sudah menelepon tadi. 0
ብዙሕ ግዜ ክድውል ውዒለ። T-di s-ya ---a----nelep-- --ma-----l-. T___ s___ s____ m________ l___ s______ T-d- s-y- s-d-h m-n-l-p-n l-m- s-k-l-. -------------------------------------- Tadi saya sudah menelepon lama sekali. 0
ሓተተ፣ሕቶ ber-a-ya b_______ b-r-a-y- -------- bertanya 0
ሓቲተ ኔረ። T-di -a-a---d-h b---a-ya. T___ s___ s____ b________ T-d- s-y- s-d-h b-r-a-y-. ------------------------- Tadi saya sudah bertanya. 0
ብዙሕ ግዜ ሓቲተ ኔረ። S-y- se--l--b-r----a. S___ s_____ b________ S-y- s-l-l- b-r-a-y-. --------------------- Saya selalu bertanya. 0
ነገረ፣ኣዘንተወ፣ ምዝንታው m-nc----akan m___________ m-n-e-i-a-a- ------------ menceritakan 0
ኣን እነግር ኔረ። S--a -ud-h---rc-rit-. S___ s____ b_________ S-y- s-d-h b-r-e-i-a- --------------------- Saya sudah bercerita. 0
ኣነ ኩሉ ጊዜ ታሪኽ እነግር ኔረ። Sa-a--u-ah-men-erit---n --mu-n-a. S___ s____ m___________ s________ S-y- s-d-h m-n-e-i-a-a- s-m-a-y-. --------------------------------- Saya sudah menceritakan semuanya. 0
ምጽናዕ; ምምሃር be--j-r b______ b-l-j-r ------- belajar 0
ኣነ እመሃር ኔረ። S--- su-a- b-la-ar. S___ s____ b_______ S-y- s-d-h b-l-j-r- ------------------- Saya sudah belajar. 0
ኣነ ምሉእ ምሸት ክመሃር ውዒለ። Say- ----- ------r s-m-la---. S___ s____ b______ s_________ S-y- s-d-h b-l-j-r s-m-l-m-n- ----------------------------- Saya sudah belajar semalaman. 0
ስራሕ፣ምስራሕ b--er-a b______ b-k-r-a ------- bekerja 0
ኣነ እሰርሕ ኔረ። Sa-a --da- --k-r--. S___ s____ b_______ S-y- s-d-h b-k-r-a- ------------------- Saya sudah bekerja. 0
ኣነ ምሉእ መዓልቲ እሰርሕ ኔረ። Say- s-dah bek-r-- --p-n-ang----i. S___ s____ b______ s________ h____ S-y- s-d-h b-k-r-a s-p-n-a-g h-r-. ---------------------------------- Saya sudah bekerja sepanjang hari. 0
በልዐ፣ ምብላዕ mak-n m____ m-k-n ----- makan 0
ኣነ ብሊዐ። S--- --d-h-maka-. S___ s____ m_____ S-y- s-d-h m-k-n- ----------------- Saya sudah makan. 0
ኣነ ብምሉኡ እቲ ምግቢ በሊዐዮ ። S-y- s---h ---an s-m-a m-ka--n. S___ s____ m____ s____ m_______ S-y- s-d-h m-k-n s-m-a m-k-n-n- ------------------------------- Saya sudah makan semua makanan. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -