መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ኣብ እንዳ ሓኪም   »   kk Дәрігерде

57 [ሓምሳንሸውዓተን]

ኣብ እንዳ ሓኪም

ኣብ እንዳ ሓኪም

57 [елу жеті]

57 [elw jeti]

Дәрігерде

[Därigerde]

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ካዛኪስታን። ተፃወት ቡዙሕ
ኣብ ሓኪም ቆጸራ ኣሎኒ። Мен дәрі-------азы-ғанм--. М__ д________ ж___________ М-н д-р-г-р-е ж-з-л-а-м-н- -------------------------- Мен дәрігерге жазылғанмын. 0
Men -är-g-r-e-jaz----nmı-. M__ d________ j___________ M-n d-r-g-r-e j-z-l-a-m-n- -------------------------- Men därigerge jazılğanmın.
ቆጸራይ ሰዓት 10 ኢዩ ። М----қ----д-- ---ы-----ға- он. М___ қ_______ у_____ с____ о__ М-н- қ-б-л-а- у-қ-т- с-ғ-т о-. ------------------------------ Мені қабылдау уақыты сағат он. 0
M--i qa--ldaw--aq--- sağat-o-. M___ q_______ w_____ s____ o__ M-n- q-b-l-a- w-q-t- s-ğ-t o-. ------------------------------ Meni qabıldaw waqıtı sağat on.
መን ኢኹም ሽምኩም? Те--ңіз-кім? Т______ к___ Т-г-ң-з к-м- ------------ Тегіңіз кім? 0
T--iñiz k-m? T______ k___ T-g-ñ-z k-m- ------------ Tegiñiz kim?
ኣብ ምጽበዪ- ክፍሊ ኮፍ በሉ በጃኹም። Күту-бө--ес-нд- ---р- -ұр---з. К___ б_________ о____ т_______ К-т- б-л-е-і-д- о-ы-а т-р-ң-з- ------------------------------ Күту бөлмесінде отыра тұрыңыз. 0
K--w bölme--n-e otır--tur-ñ--. K___ b_________ o____ t_______ K-t- b-l-e-i-d- o-ı-a t-r-ñ-z- ------------------------------ Kütw bölmesinde otıra turıñız.
እቲ ሓኪም ክመጽእ እዩ። Дә----- -азі- к-л-д-. Д______ қ____ к______ Д-р-г-р қ-з-р к-л-д-. --------------------- Дәрігер қазір келеді. 0
D--i--r ----r--e----. D______ q____ k______ D-r-g-r q-z-r k-l-d-. --------------------- Däriger qazir keledi.
ኣበየናይ ኢንሹራንስ ኣሎኹም? Сі- -ай-жерде-с-қ-анды--лғ-----? С__ қ__ ж____ с_________________ С-з қ-й ж-р-е с-қ-а-д-р-л-а-с-з- -------------------------------- Сіз қай жерде сақтандырылғансыз? 0
S-z --- jerd- ---tan-ır-lğa-sı-? S__ q__ j____ s_________________ S-z q-y j-r-e s-q-a-d-r-l-a-s-z- -------------------------------- Siz qay jerde saqtandırılğansız?
እንታይ ክሕግዘኩም እኽእል? Сі----қ-н-ай -ө----кө-сете-ін? С____ қ_____ к____ к__________ С-з-е қ-н-а- к-м-к к-р-е-е-і-? ------------------------------ Сізге қандай көмек көрсетейін? 0
Si-g--qanday--öm-k----s----i-? S____ q_____ k____ k__________ S-z-e q-n-a- k-m-k k-r-e-e-i-? ------------------------------ Sizge qanday kömek körseteyin?
ቃንዛ ኣለኩም ዶ? Б-- -ер-ңі- -уыр- -а? Б__ ж______ а____ м__ Б-р ж-р-ң-з а-ы-а м-? --------------------- Бір жеріңіз ауыра ма? 0
B-r-j-ri--- a--r----? B__ j______ a____ m__ B-r j-r-ñ-z a-ı-a m-? --------------------- Bir jeriñiz awıra ma?
ኣበይ ይሕመኩም ኣሎ? Қ-й -е-іңі- ауы-а-ы? Қ__ ж______ а_______ Қ-й ж-р-ң-з а-ы-а-ы- -------------------- Қай жеріңіз ауырады? 0
Qay--e--ñ-z---ı-adı? Q__ j______ a_______ Q-y j-r-ñ-z a-ı-a-ı- -------------------- Qay jeriñiz awıradı?
ኩሉ ግዜ ቃንዛ ሕቖ ኣለኒ። А------н-мі--у---- тұ-а-ы. А____ ү____ а_____ т______ А-қ-м ү-е-і а-ы-ы- т-р-д-. -------------------------- Арқам үнемі ауырып тұрады. 0
A-q-m ünem--a-ırı----r---. A____ ü____ a_____ t______ A-q-m ü-e-i a-ı-ı- t-r-d-. -------------------------- Arqam ünemi awırıp turadı.
ብዙሕ ግዜ ቃንዛ ርእሲ ኣሎኒ። Ме-ің--а-ым--и--а-ыра-ы. М____ б____ ж__ а_______ М-н-ң б-с-м ж-і а-ы-а-ы- ------------------------ Менің басым жиі ауырады. 0
Men-ñ -as-- -ï- --ı----. M____ b____ j__ a_______ M-n-ñ b-s-m j-i a-ı-a-ı- ------------------------ Meniñ basım jïi awıradı.
ሓደ ሓደ ግዜ ቅርጸት ኣሎኒ። К--д- --ім ау-рады. К____ і___ а_______ К-й-е і-і- а-ы-а-ы- ------------------- Кейде ішім ауырады. 0
K---e iş-m--wıra-ı. K____ i___ a_______ K-y-e i-i- a-ı-a-ı- ------------------- Keyde işim awıradı.
ናይ ላዕሊ ነብስኹም ነጻ ግበሩ በጃኹም። Б-л-е де--- -еш---ңі-! Б____ д____ ш_________ Б-л-е д-й-н ш-ш-н-ң-з- ---------------------- Белге дейін шешініңіз! 0
Bel-- -eyin-ş-şi-i-iz! B____ d____ ş_________ B-l-e d-y-n ş-ş-n-ñ-z- ---------------------- Belge deyin şeşiniñiz!
በጃኹም ኣብቲ ዓራት በጥ በሉ ። К-шетк-ға-жат----! К________ ж_______ К-ш-т-а-а ж-т-ң-з- ------------------ Кушеткаға жатыңыз! 0
Kw---k-ğ- --t-ñız! K________ j_______ K-ş-t-a-a j-t-ñ-z- ------------------ Kwşetkağa jatıñız!
ጸቕጢ-ደም ድሓን እዩ ዘሎ። Қа- қысы-ы-қ-л--т-. Қ__ қ_____ қ_______ Қ-н қ-с-м- қ-л-п-ы- ------------------- Қан қысымы қалыпты. 0
Qa---ı---- qal-p--. Q__ q_____ q_______ Q-n q-s-m- q-l-p-ı- ------------------- Qan qısımı qalıptı.
መርፍእ ክህበኩም‘የ። Ме- --з-е --р------і-. М__ с____ д___ е______ М-н с-з-е д-р- е-е-і-. ---------------------- Мен сізге дәрі егемін. 0
M-n---zge där-----m--. M__ s____ d___ e______ M-n s-z-e d-r- e-e-i-. ---------------------- Men sizge däri egemin.
ከኒናታት ክህበኩም እየ። Сіз------- -е-емі-. С____ д___ б_______ С-з-е д-р- б-р-м-н- ------------------- Сізге дәрі беремін. 0
Si-ge--ä-i b-remi-. S____ d___ b_______ S-z-e d-r- b-r-m-n- ------------------- Sizge däri beremin.
ወረቐት (ቅብሊት) ንፋርማሲ ክህበኩም እየ። С---е ---і--н----р--е-- жа-ы- -ере-ін. С____ д_________ р_____ ж____ б_______ С-з-е д-р-х-н-ғ- р-ц-п- ж-з-п б-р-м-н- -------------------------------------- Сізге дәріханаға рецепт жазып беремін. 0
Sizg- -ä-i-an-ğa---ce-- -azıp be-----. S____ d_________ r_____ j____ b_______ S-z-e d-r-x-n-ğ- r-c-p- j-z-p b-r-m-n- -------------------------------------- Sizge därixanağa recept jazıp beremin.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -