Phrasebook

tl laro   »   gu રમતગમત

49 [apatnapu’t siyam]

laro

laro

49 [ઓનચાલીસ]

49 [Ōnacālīsa]

રમતગમત

ramatagamata

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Gujarati Maglaro higit pa
Nag-eehersisyo ka ba? શુ- -મ- -મત--ત કરો છ-? શું ત_ ર_____ ક_ છો_ શ-ં ત-ે ર-ત-મ- ક-ો છ-? ---------------------- શું તમે રમતગમત કરો છો? 0
ś-- tamē ra-a--gam-t--karō-c--? ś__ t___ r___________ k___ c___ ś-ṁ t-m- r-m-t-g-m-t- k-r- c-ō- ------------------------------- śuṁ tamē ramatagamata karō chō?
Oo, kailangan ko ng ehersisyo. હ-, -ા-ે ખ-------પડશ-. હા_ મા_ ખ___ પ___ હ-, મ-ર- ખ-ે-વ-ં પ-શ-. ---------------------- હા, મારે ખસેડવું પડશે. 0
H------ē --------------aś-. H__ m___ k_________ p______ H-, m-r- k-a-ē-a-u- p-ḍ-ś-. --------------------------- Hā, mārē khasēḍavuṁ paḍaśē.
Miyembro ako sa isang sports na grupo. હ---સ્પોર્ટ્સ-ક-લબ--- જ-ઉ-----. હું સ્____ ક્___ જા_ છું_ હ-ં સ-પ-ર-ટ-સ ક-લ-મ-ં જ-ઉ- છ-ં- ------------------------------- હું સ્પોર્ટ્સ ક્લબમાં જાઉં છું. 0
H-- s---ṭsa-k--b--ā- jā-- -huṁ. H__ s______ k_______ j___ c____ H-ṁ s-ō-ṭ-a k-a-a-ā- j-u- c-u-. ------------------------------- Huṁ spōrṭsa klabamāṁ jāuṁ chuṁ.
Naglalaro tayo ng putbol. અમ-----બ----મ---છીએ. અ_ ફૂ___ ર__ છી__ અ-ે ફ-ટ-ો- ર-ી- છ-એ- -------------------- અમે ફૂટબોલ રમીએ છીએ. 0
Am- phū-a-ō-a ra--ē ch-ē. A__ p________ r____ c____ A-ē p-ū-a-ō-a r-m-ē c-ī-. ------------------------- Amē phūṭabōla ramīē chīē.
Minsan lumalangoy kami. ક----ેક--પણે તર-એ-છીએ. ક્___ આ__ ત__ છી__ ક-ય-ર-ક આ-ણ- ત-ી- છ-એ- ---------------------- ક્યારેક આપણે તરીએ છીએ. 0
K---ēk- -pa-ē--a-ī- c---. K______ ā____ t____ c____ K-ā-ē-a ā-a-ē t-r-ē c-ī-. ------------------------- Kyārēka āpaṇē tarīē chīē.
O nagbibisikleta kami. અ--- -મે ---ક -લા-ીએ-છી-. અ__ અ_ બા__ ચ___ છી__ અ-વ- અ-ે બ-ઇ- ચ-ા-ી- છ-એ- ------------------------- અથવા અમે બાઇક ચલાવીએ છીએ. 0
A---v- am---āika-cal-vīē chīē. A_____ a__ b____ c______ c____ A-h-v- a-ē b-i-a c-l-v-ē c-ī-. ------------------------------ Athavā amē bāika calāvīē chīē.
Mayroong isang putbol istadyum sa aming lungsod. આપ----હે---ં-ફૂ-------ટ----- છ-. આ__ શ___ ફૂ___ સ્____ છે_ આ-ણ- શ-ે-મ-ં ફ-ટ-ો- સ-ટ-ડ-ય- છ-. -------------------------------- આપણા શહેરમાં ફૂટબોલ સ્ટેડિયમ છે. 0
Āp--ā-ś---ra--ṁ---ūṭ-bōl- ------ama ch-. Ā____ ś________ p________ s________ c___ Ā-a-ā ś-h-r-m-ṁ p-ū-a-ō-a s-ē-i-a-a c-ē- ---------------------------------------- Āpaṇā śahēramāṁ phūṭabōla sṭēḍiyama chē.
Mayroon ding swimming pool na may sauna. એક-sau-a-સા-ે સ્-િ-િં--પૂલ -ણ --. એ_ s____ સા_ સ્___ પૂ_ પ_ છે_ એ- s-u-a સ-થ- સ-વ-મ-ં- પ-લ પ- છ-. --------------------------------- એક sauna સાથે સ્વિમિંગ પૂલ પણ છે. 0
Ēk--s-u-a--ā--ē-svi-i-g- p-l- pa-- --ē. Ē__ s____ s____ s_______ p___ p___ c___ Ē-a s-u-a s-t-ē s-i-i-g- p-l- p-ṇ- c-ē- --------------------------------------- Ēka sauna sāthē svimiṅga pūla paṇa chē.
At mayroong isang golf course. અન- --ય-ં -ક-ગો--- ક---સ -ે. અ_ ત્_ એ_ ગો__ કો__ છે_ અ-ે ત-ય-ં એ- ગ-લ-ફ ક-ર-સ છ-. ---------------------------- અને ત્યાં એક ગોલ્ફ કોર્સ છે. 0
Anē--yāṁ -k- --lph--kō--- chē. A__ t___ ē__ g_____ k____ c___ A-ē t-ā- ē-a g-l-h- k-r-a c-ē- ------------------------------ Anē tyāṁ ēka gōlpha kōrsa chē.
Ano ang palabas sa telebisyon. ટ-વ- ----ું-છે? ટી_ પ_ શું છે_ ટ-વ- પ- શ-ં છ-? --------------- ટીવી પર શું છે? 0
Ṭī-- -ar------c--? Ṭ___ p___ ś__ c___ Ṭ-v- p-r- ś-ṁ c-ē- ------------------ Ṭīvī para śuṁ chē?
May larong putbol ngayon. અત્------ક--ોકર ગ-મ --. અ___ એ_ સો__ ગે_ છે_ અ-્-ા-ે એ- સ-ક- ગ-મ છ-. ----------------------- અત્યારે એક સોકર ગેમ છે. 0
A-yā-- -ka--ōka----ēma-ch-. A_____ ē__ s_____ g___ c___ A-y-r- ē-a s-k-r- g-m- c-ē- --------------------------- Atyārē ēka sōkara gēma chē.
Ang koponan ng Aleman ay naglalaro laban sa Ingles. જ---- ----અ----ે-ી --મે-રમે --. જ___ ટી_ અં___ સા_ ર_ છે_ જ-્-ન ટ-મ અ-ગ-ર-જ- સ-મ- ર-ે છ-. ------------------------------- જર્મન ટીમ અંગ્રેજી સામે રમે છે. 0
J-rman- -īma-aṅ-r--ī-sām- ---- c-ē. J______ ṭ___ a______ s___ r___ c___ J-r-a-a ṭ-m- a-g-ē-ī s-m- r-m- c-ē- ----------------------------------- Jarmana ṭīma aṅgrējī sāmē ramē chē.
Sino ang nananalo? ક-ણ-જી-ે--ે? કો_ જી_ છે_ ક-ણ જ-ત- છ-? ------------ કોણ જીતે છે? 0
K--a-j-t- ---? K___ j___ c___ K-ṇ- j-t- c-ē- -------------- Kōṇa jītē chē?
Wala akong ideya. મ-ે--બર નથી. મ_ ખ__ ન__ મ-ે ખ-ર ન-ી- ------------ મને ખબર નથી. 0
Man------a-- ---hī. M___ k______ n_____ M-n- k-a-a-a n-t-ī- ------------------- Manē khabara nathī.
Sa ngayon ay tabla sila. તે - ક---ે-ટાઇ-છે. તે આ ક્__ ટા_ છે_ ત- આ ક-ષ-ે ટ-ઇ છ-. ------------------ તે આ ક્ષણે ટાઇ છે. 0
T--ā-kṣ-ṇē-ṭāi---ē. T_ ā k____ ṭ__ c___ T- ā k-a-ē ṭ-i c-ē- ------------------- Tē ā kṣaṇē ṭāi chē.
Ang taga-hatol ay galing sa Belgium. ર-ફર- બે--જ-ય--ા--ે. રે__ બે_____ છે_ ર-ફ-ી બ-લ-જ-ય-ન- છ-. -------------------- રેફરી બેલ્જિયમના છે. 0
R-p-ar- --l-i-a-a-ā-c--. R______ b__________ c___ R-p-a-ī b-l-i-a-a-ā c-ē- ------------------------ Rēpharī bēljiyamanā chē.
Ngayon ay may penalty. હવ- દ-ડ છે. હ_ દં_ છે_ હ-ે દ-ડ છ-. ----------- હવે દંડ છે. 0
Ha----a--- ch-. H___ d____ c___ H-v- d-ṇ-a c-ē- --------------- Havē daṇḍa chē.
Goal! isa – sero! ધ્યેય!-એ-થ--શ-ન્-! ધ્___ એ__ શૂ___ ધ-ય-ય- એ-થ- શ-ન-ય- ------------------ ધ્યેય! એકથી શૂન્ય! 0
D-yē-a---ka--- śūn--! D______ Ē_____ ś_____ D-y-y-! Ē-a-h- ś-n-a- --------------------- Dhyēya! Ēkathī śūnya!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -