Phrasebook

tl Mga bahagi ng katawan   »   gu શરીરના ભાગો

58 [limampu’t walo]

Mga bahagi ng katawan

Mga bahagi ng katawan

58 [અઠ્ઠાવન]

58 [Aṭhṭhāvana]

શરીરના ભાગો

Śarīranā bhāgō

Piliin kung paano mo gustong makita ang pagsasalin:   
Tagalog Gujarati Maglaro higit pa
Guguhit ako ng lalaki. હ-ં--ક માણસ-દ--ું છ--. હું એ_ મા__ દો_ છું_ હ-ં એ- મ-ણ- દ-ર-ં છ-ં- ---------------------- હું એક માણસ દોરું છું. 0
huṁ---a--āṇ--- dō--- c-uṁ. h__ ē__ m_____ d____ c____ h-ṁ ē-a m-ṇ-s- d-r-ṁ c-u-. -------------------------- huṁ ēka māṇasa dōruṁ chuṁ.
Una ang ulo. પ-----મ--ુ-. પ્___ મા__ પ-ર-મ મ-થ-ં- ------------ પ્રથમ માથું. 0
P--t--ma -āt-u-. P_______ m______ P-a-h-m- m-t-u-. ---------------- Prathama māthuṁ.
Nakasuot ng sumbrero ang lalaki. મ-ણ------- પહે-ી-છ-. મા__ ટો_ પ__ છે_ મ-ણ-ે ટ-પ- પ-ે-ી છ-. -------------------- માણસે ટોપી પહેરી છે. 0
Mā---- -----pah----c-ē. M_____ ṭ___ p_____ c___ M-ṇ-s- ṭ-p- p-h-r- c-ē- ----------------------- Māṇasē ṭōpī pahērī chē.
Hindi mo makita ang buhok. તમ- -ાળ -ો----ત- -થ-. ત_ વા_ જો_ શ__ ન__ ત-ે વ-ળ જ-ઈ શ-ત- ન-ી- --------------------- તમે વાળ જોઈ શકતા નથી. 0
Ta-ē-vā-a jō- śakat- -a-hī. T___ v___ j__ ś_____ n_____ T-m- v-ḷ- j-ī ś-k-t- n-t-ī- --------------------------- Tamē vāḷa jōī śakatā nathī.
Hindi mo rin makikita ang tainga. તમ----- -- -ો- ---ા--થી. ત_ કા_ પ_ જો_ શ__ ન__ ત-ે ક-ન પ- જ-ઈ શ-ત- ન-ી- ------------------------ તમે કાન પણ જોઈ શકતા નથી. 0
T-mē k-na-p-ṇ--jōī-ś-kat---a--ī. T___ k___ p___ j__ ś_____ n_____ T-m- k-n- p-ṇ- j-ī ś-k-t- n-t-ī- -------------------------------- Tamē kāna paṇa jōī śakatā nathī.
Hindi mo rin makikita ang likod nya. ત---પાછ---ણ -ોઈ --તા -થી. ત_ પા__ પ_ જો_ શ__ ન__ ત-ે પ-છ- પ- જ-ઈ શ-ત- ન-ી- ------------------------- તમે પાછળ પણ જોઈ શકતા નથી. 0
Tam- --c-a-- paṇ--jō- ś--atā --t--. T___ p______ p___ j__ ś_____ n_____ T-m- p-c-a-a p-ṇ- j-ī ś-k-t- n-t-ī- ----------------------------------- Tamē pāchaḷa paṇa jōī śakatā nathī.
Iguguhit ko ang mga mata at bibig. હ-ં-આ--ો અ-ે---ં દો-ુ- ---. હું આં_ અ_ મોં દો_ છું_ હ-ં આ-ખ- અ-ે મ-ં દ-ર-ં છ-ં- --------------------------- હું આંખો અને મોં દોરું છું. 0
Huṁ-ā-kh--anē---ṁ-dōruṁ---u-. H__ ā____ a__ m__ d____ c____ H-ṁ ā-k-ō a-ē m-ṁ d-r-ṁ c-u-. ----------------------------- Huṁ āṅkhō anē mōṁ dōruṁ chuṁ.
Ang lalaki ay sumasayaw at tumatawa. મા-સ-ન-ચે ----ન---સે--ે. મા__ ના_ છે અ_ હ_ છે_ મ-ણ- ન-ચ- છ- અ-ે હ-ે છ-. ------------------------ માણસ નાચે છે અને હસે છે. 0
Māṇ--- ---- --- -----a-- c--. M_____ n___ c__ a__ h___ c___ M-ṇ-s- n-c- c-ē a-ē h-s- c-ē- ----------------------------- Māṇasa nācē chē anē hasē chē.
Matangos ang ilong ng lalaki. મ----ું ન-ક--ા------. મા___ ના_ લાં_ છે_ મ-ણ-ન-ં ન-ક લ-ં-ુ છ-. --------------------- માણસનું નાક લાંબુ છે. 0
M-ṇ-sanuṁ n--a ----u ch-. M________ n___ l____ c___ M-ṇ-s-n-ṁ n-k- l-m-u c-ē- ------------------------- Māṇasanuṁ nāka lāmbu chē.
May hawak syang tungkod. તે તેન- હ--મ-ં--ા-ડ------ે --. તે તે_ હા__ લા__ ધ__ છે_ ત- ત-ન- હ-થ-ા- લ-ક-ી ધ-ા-ે છ-. ------------------------------ તે તેના હાથમાં લાકડી ધરાવે છે. 0
Tē --n--h-t----- lākaḍī d--r-v--ch-. T_ t___ h_______ l_____ d______ c___ T- t-n- h-t-a-ā- l-k-ḍ- d-a-ā-ē c-ē- ------------------------------------ Tē tēnā hāthamāṁ lākaḍī dharāvē chē.
May suot din siyang bandana sa leeg. તે -ળ-માં------્- પણ --ે-----. તે ગ__ સ્___ પ_ પ__ છે_ ત- ગ-ા-ા- સ-ક-ર-ફ પ- પ-ે-ે છ-. ------------------------------ તે ગળામાં સ્કાર્ફ પણ પહેરે છે. 0
T- -aḷ--āṁ s-ā-------ṇ- --hērē --ē. T_ g______ s______ p___ p_____ c___ T- g-ḷ-m-ṁ s-ā-p-a p-ṇ- p-h-r- c-ē- ----------------------------------- Tē gaḷāmāṁ skārpha paṇa pahērē chē.
Ngayon ay taglamig at ngayon ay malamig. શ--ાળો -- -ન- -ંડી છ-. શિ__ છે અ_ ઠં_ છે_ શ-ય-ળ- છ- અ-ે ઠ-ડ- છ-. ---------------------- શિયાળો છે અને ઠંડી છે. 0
Ś---ḷō -hē anē ṭ--ṇ-----ē. Ś_____ c__ a__ ṭ_____ c___ Ś-y-ḷ- c-ē a-ē ṭ-a-ḍ- c-ē- -------------------------- Śiyāḷō chē anē ṭhaṇḍī chē.
Matipuno ang mga braso. હ-થ-મ--ૂ--છે. હા_ મ___ છે_ હ-થ મ-બ-ત છ-. ------------- હાથ મજબૂત છે. 0
H-t-- majabū-- c-ē. H____ m_______ c___ H-t-a m-j-b-t- c-ē- ------------------- Hātha majabūta chē.
Matipuno din ang mga binti. પગ--- -જબૂત-છે. પ_ પ_ મ___ છે_ પ- પ- મ-બ-ત છ-. --------------- પગ પણ મજબૂત છે. 0
Pa----aṇ- ma---ūt- ch-. P___ p___ m_______ c___ P-g- p-ṇ- m-j-b-t- c-ē- ----------------------- Paga paṇa majabūta chē.
Ang lalaki ay gawa sa niyebe. માણસ--ર--- --ેલ---ે. મા__ બ___ બ__ છે_ મ-ણ- બ-ફ-ો બ-ે-ો છ-. -------------------- માણસ બરફનો બનેલો છે. 0
Mā--sa-bar--h-nō-b-nē----hē. M_____ b________ b_____ c___ M-ṇ-s- b-r-p-a-ō b-n-l- c-ē- ---------------------------- Māṇasa baraphanō banēlō chē.
Wala siyang suot na pantalon at walang dyaket. ત--ે કોઈ ---્---ને---------્----થ-. તે_ કો_ પે__ અ_ કો_ પ___ ન__ ત-ણ- ક-ઈ પ-ન-ટ અ-ે ક-ટ પ-ે-્-ો ન-ી- ----------------------------------- તેણે કોઈ પેન્ટ અને કોટ પહેર્યો નથી. 0
Tē-ē-kōī -ēnṭa -nē---ṭa--a--ryō n-thī. T___ k__ p____ a__ k___ p______ n_____ T-ṇ- k-ī p-n-a a-ē k-ṭ- p-h-r-ō n-t-ī- -------------------------------------- Tēṇē kōī pēnṭa anē kōṭa pahēryō nathī.
Ngunit ang lalaki ay hindi giniginaw. પ--મ--- ઠં-- નથી. પ_ મા__ ઠં_ ન__ પ- મ-ણ- ઠ-ડ- ન-ી- ----------------- પણ માણસ ઠંડો નથી. 0
Paṇ----ṇasa ṭ--ṇḍō ---h-. P___ m_____ ṭ_____ n_____ P-ṇ- m-ṇ-s- ṭ-a-ḍ- n-t-ī- ------------------------- Paṇa māṇasa ṭhaṇḍō nathī.
Siya ay isang taong yari sa niyebe. ત- -્ન---ન છે. તે સ્___ છે_ ત- સ-ન-મ-ન છ-. -------------- તે સ્નોમેન છે. 0
T- -n-m-n- c-ē. T_ s______ c___ T- s-ō-ē-a c-ē- --------------- Tē snōmēna chē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -