فریز بُک

ur ‫سفر کی تیاری‬   »   mk Подготовки за патување

‫47 [سینتالیس]‬

‫سفر کی تیاری‬

‫سفر کی تیاری‬

47 [четириесет и седум]

47 [chyetiriyesyet i syedoom]

Подготовки за патување

Podguotovki za patoovaњye

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫تمھیں ہمارے سوٹ کیس تیار کرنا چاہیے‬ Мораш да го спакуваш нашиот куфер! Мораш да го спакуваш нашиот куфер! 1
M---s-----guo----k--v--h na-h-o----ofye-! Morash da guo spakoovash nashiot koofyer!
‫کچھ بھی بھولنا نہیں چاہیے تمہیں‬ Не смееш ништо да заборавиш! Не смееш ништо да заборавиш! 1
Ny- s-y-y--h --s-t- d- z-bo-avish! Nye smyeyesh nishto da zaboravish!
‫تمھیں ایک بڑے سوٹ کیس کی ضرورت ہے‬ Потребен ти е еден голем куфер! Потребен ти е еден голем куфер! 1
Potr---yen -i-y--yedye- ---l--m--o-f-e-! Potryebyen ti ye yedyen guolyem koofyer!
‫پاسپورٹ مت بھولنا‬ Немој да го заборавиш пасошот! Немој да го заборавиш пасошот! 1
Nye-o- -a --o----or-v-------oshot! Nyemoј da guo zaboravish pasoshot!
‫ائیر ٹکٹ مت بھولنا‬ Немој да го заборавиш авионскиот билет! Немој да го заборавиш авионскиот билет! 1
N---o- d----o--ab--------a-io-------bi----! Nyemoј da guo zaboravish avionskiot bilyet!
‫ٹریویلرز چیک مت بھولنا‬ Немој да ги заборавиш патничките чекови! Немој да ги заборавиш патничките чекови! 1
Ny---ј-d----- ------vi-----t--c--i--- -h-e--vi! Nyemoј da gui zaboravish patnichkitye chyekovi!
‫سن کریم ساتھ لے لینا‬ Земи крема за сончање со себе. Земи крема за сончање со себе. 1
Z--mi k--e-- -a-s---h-њy---o-sy-by-. Zyemi kryema za sonchaњye so syebye.
‫دھوپ کا چشمہ ساتھ لے لینا‬ Земи ги очилата за сонце со себе. Земи ги очилата за сонце со себе. 1
Zye---gui -c--l-t- -a s-n--y--so sye-ye. Zyemi gui ochilata za sontzye so syebye.
‫سن ہیٹ ساتھ لے لینا‬ Земи го шеширот за сонце со себе. Земи го шеширот за сонце со себе. 1
Zye-- g-o --ye-h-r-t z- s--t-y- s--sy--ye. Zyemi guo shyeshirot za sontzye so syebye.
‫کیا تم روڈ کا نقشہ ساتھ لے جانا چاہتے ہو؟‬ Сакаш ли да земеш патна карта со себе? Сакаш ли да земеш патна карта со себе? 1
S-kas---i -- z-e-y-s- -atna -------- syeby-? Sakash li da zyemyesh patna karta so syebye?
‫کیا تم ٹریولنگ گائڈ ساتھ لے جانا چاہتے ہو؟‬ Сакаш ли да земеш туристички водач со себе? Сакаш ли да земеш туристички водач со себе? 1
S-kash-li -- -y-m-e-- -oor-stichk- v--a-h-s- sye-y-? Sakash li da zyemyesh tooristichki vodach so syebye?
‫کیا تم چھتری ساتھ لے جانا چاہتے ہو؟‬ Сакаш ли да земеш чадор со себе? Сакаш ли да земеш чадор со себе? 1
Sakash ---d---ye-ye---ch-do--s--s--b--? Sakash li da zyemyesh chador so syebye?
‫پینٹ، قمیض اور موزے نہ بھولنا‬ Мисли на панталоните, кошулите, чорапите. Мисли на панталоните, кошулите, чорапите. 1
Mi-li-n- p---alo---ye------oo---y-,------pi---. Misli na pantalonitye, koshoolitye, chorapitye.
‫ٹائ، بیلٹ اور کوٹ نہ بھولنا‬ Мисли на вратоврските, каишите, сакоата. Мисли на вратоврските, каишите, сакоата. 1
Misl- n- -----vrs--t-e, ka-s-i-y-- sakoat-. Misli na vratovrskitye, kaishitye, sakoata.
‫سونے کا سوٹ، قمیض اور ٹی شرٹز نہ بھولنا‬ Мисли на пижамите, ношниците и маиците. Мисли на пижамите, ношниците и маиците. 1
Mi--i n- -iʐa-------no-hni--it-e ---a-t-it--. Misli na piʐamitye, noshnitzitye i maitzitye.
‫تمہیں جوتے، سینڈل اور لمبے جوتوں کی ضرورت ہے‬ Ти требаат чевли, сандали и чизми. Ти требаат чевли, сандали и чизми. 1
T- tr-e-a-- c---vli- sandali i chi-m-. Ti tryebaat chyevli, sandali i chizmi.
‫تمہیں رومال، صابن اور ناخن کاٹنے کی قینچی کی ضرورت ہے‬ Ти требаат џебни марамчиња, сапун и едни ножици за нокти. Ти требаат џебни марамчиња, сапун и едни ножици за нокти. 1
T- --ye-----dʒ-eb-- mar---h-њa,-sa-o-n-----d-i noʐ--zi za-n----. Ti tryebaat dʒyebni maramchiњa, sapoon i yedni noʐitzi za nokti.
‫تمھیں ایک کنگھی، ٹوتھ برش اور ٹوتھ پیسٹ کی ضرورت ہے‬ Ти треба еден чешел, една четка за заби и паста за заби. Ти треба еден чешел, една четка за заби и паста за заби. 1
T---r-e------y-n-c--e-------y--na -h-e--a z----b--i ----a-za-zabi. Ti tryeba yedyen chyeshyel, yedna chyetka za zabi i pasta za zabi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -