فریز بُک

ur ‫ماضی 2‬   »   mk Минато на модалните глаголи 2

‫88 [اٹھاسی]‬

‫ماضی 2‬

‫ماضی 2‬

88 [осумдесет и осум]

88 [osoomdyesyet i osoom]

Минато на модалните глаголи 2

Minato na modalnitye gulaguoli 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫میرا بیٹا گڑیا کے ساتھ کھیلنا نہیں چاہتا تھا -‬ Мојот син не сакаше да си игра со куклата. Мојот син не сакаше да си игра со куклата. 1
Mo--t-si-------a---h-- ---s- ---ra--o ---k-ata. Moјot sin nye sakashye da si igura so kooklata.
‫میری بیٹی فٹ بال کھیلنا نہیں چاہتی تھی -‬ Мојата ќерка не сакаше да игра фудбал. Мојата ќерка не сакаше да игра фудбал. 1
M--a-a kj-er-- n-- -a-a---e d- igura foodb--. Moјata kjyerka nye sakashye da igura foodbal.
‫میری بیوی شطرنج کھیلنا نہیں چاہتی تھی -‬ Мојата жена не сакаше со мене да игра шах. Мојата жена не сакаше со мене да игра шах. 1
Mo------y--a n-e-saka-hye so---------- i--r--shakh. Moјata ʐyena nye sakashye so myenye da igura shakh.
‫میرے بچّے چہل قدمی کرنا نہیں چاہتے تھے -‬ Моите деца не сакаа да се шетаат. Моите деца не сакаа да се шетаат. 1
M--t-- d----a n-- --k-a da--y---hy-taa-. Moitye dyetza nye sakaa da sye shyetaat.
‫وہ کمرے کی صفائی کرنا نہیں چاہتے تھے -‬ Тие не сакаа да ја раскренат собата. Тие не сакаа да ја раскренат собата. 1
T-ye nye ---aa d- -- ----r-enat----a-a. Tiye nye sakaa da јa raskryenat sobata.
‫وہ بستر میں جانا نہیں چاہتے تھے -‬ Тие не сакаа да појдат во кревет. Тие не сакаа да појдат во кревет. 1
Tiy--n-- -a-aa ----oјd-t--o------y--. Tiye nye sakaa da poјdat vo kryevyet.
‫اسے آئسکریم / برف کھانے کی اجازت نہیں تھی -‬ Тој не смееше да јаде сладолед. Тој не смееше да јаде сладолед. 1
To---ye-sm--ye-hye--a--ad---s-a-----d. Toј nye smyeyeshye da јadye sladolyed.
‫اسے چوکلیٹ کھانے کی اجازت نہیں تھی -‬ Тој не смееше да јаде чоколада. Тој не смееше да јаде чоколада. 1
T-ј--ye ---ey-sh-e--a--a-ye-ch-kolada. Toј nye smyeyeshye da јadye chokolada.
‫اسے ٹافی کھانے کی اجازت نہیں تھی -‬ Тој не смееше да јаде бомбони. Тој не смееше да јаде бомбони. 1
Toј-nye -m-e----ye-d---a--- b--boni. Toј nye smyeyeshye da јadye bomboni.
‫مجھے کچھ خواہش کرنے کی اجازت تھی -‬ Јас смеев да си посакам нешто. Јас смеев да си посакам нешто. 1
Ј-s sm-ey----- -i--os--am --e--to. Јas smyeyev da si posakam nyeshto.
‫مجھے ایک لباس خریدنے کی اجازت تھی -‬ Јас смеев да си купам фустан. Јас смеев да си купам фустан. 1
Јa- -myey-- da-s- k--pa--fo-----. Јas smyeyev da si koopam foostan.
‫مجھے چوکلیٹ خریدنے کی اجازت تھی -‬ Јас смеев да си земам бонбониера. Јас смеев да си земам бонбониера. 1
Јas -m--y-v-d- si ---ma- ----on--e--. Јas smyeyev da si zyemam bonboniyera.
‫کیا تمھیں ہوائی جہاز میں سگریٹ پینے کی اجازت تھی ؟‬ Смееше ли да пушиш во авионот? Смееше ли да пушиш во авионот? 1
S-y-yeshy- l- -a -ooshi-h-vo a--o--t? Smyeyeshye li da pooshish vo avionot?
‫کیا تمھیں ہسپتال میں بیئر پینے کی اجازت تھی؟‬ Смееше ли во болницата да пиеш пиво? Смееше ли во болницата да пиеш пиво? 1
Sm----sh-- ----o b-ln-t---- da--iyes- -ivo? Smyeyeshye li vo bolnitzata da piyesh pivo?
‫کیا تمھیں ہوٹل میں کتّا لے جانے کی اجازت تھی ؟‬ Смееше ли кучето да го земеш со себе во хотелот? Смееше ли кучето да го земеш со себе во хотелот? 1
S-yeyes-ye--i k--chyeto da--u- z--m---- so sy--y---- k-oty--o-? Smyeyeshye li koochyeto da guo zyemyesh so syebye vo khotyelot?
‫چھٹیوں کے دنوں میں بچّوں کو دیر تک باہر رہنے کی اجازت تھی -‬ На распустот децата смееја долго да останат надвор. На распустот децата смееја долго да останат надвор. 1
Na --spo-st-t -y-t-ata ---eye-a-d----- da-os-a-a- nadv--. Na raspoostot dyetzata smyeyeјa dolguo da ostanat nadvor.
‫انھیں دیر تک صحن میں کھیلنے کی اجازت تھی -‬ Тие смееја долго да си играат во дворот. Тие смееја долго да си играат во дворот. 1
Ti------ey-ј- d--g-- -- s--ig-raat -o -v-rot. Tiye smyeyeјa dolguo da si iguraat vo dvorot.
‫انہیں دیر تک جاگنے کی اجازت تھی -‬ Тие смееја долго да останат будни. Тие смееја долго да останат будни. 1
T----smy-y----d---u--d-----anat --o--i. Tiye smyeyeјa dolguo da ostanat boodni.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -