فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "کہ" 2‬   »   ar ‫الجمل الثانوية مع أنّ 2‬

‫92 [بیانوے]‬

‫ضمنی جملے "کہ" 2‬

‫ضمنی جملے "کہ" 2‬

‫92 [اثنان وتسعون]

92 [athnan wataseuna]

‫الجمل الثانوية مع أنّ 2‬

al-jumal al-thānawiyyah ma‘a anna 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عربی چالو کریں مزید
‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم خراٹے لیتے ہو -‬ ‫يزعجني أنك تشخر. ‫يزعجني أنك تشخر. 1
y----jun--a----- t---kh-r. yuz‘ijunī annaka tashkhur.
‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم بہت زیادہ بئیر پیتے ہو -‬ ‫يزعجني أنك تكثر من شرب البيرة. ‫يزعجني أنك تكثر من شرب البيرة. 1
yuz‘ijunī -n-a-a-tukt--r m-n -hu-- ----ī--h. yuz‘ijunī annaka tukthir min shurb al-bīrah.
‫مجھے تکلیف ہوتی ہے کہ تم دیر سے آتے ہو -‬ ‫يزعجني أنك تأتي متأخراً. ‫يزعجني أنك تأتي متأخراً. 1
yuz-----ī-an-ak- t--t- muta-a---h---n. yuz‘ijunī annaka ta’tī muta’akhkhiran.
‫یقین ہے کہ اسے ایک ڈاکٹر کی ضرورت ہے - مجھے‬ أعتقد أنه يحتاج إلى طبيب. أعتقد أنه يحتاج إلى طبيب. 1
a-t-q-d-a--ah--y--t-j-ilā--ab-b. a‘taqid annahu yaḥtāj ilā ṭabīb.
‫مجھے یقین ہے کہ وہ بیمار ہے -‬ أعتقد أنه مريض. أعتقد أنه مريض. 1
a--aq--------u-ma-ī-. a‘taqid annahu marīḍ.
‫مجھے یقین ہے کہ وہ اب سو رہا ہے -‬ أعتقد أنه نائم الآن. أعتقد أنه نائم الآن. 1
a‘---id -nna-u nā’im-al-ān. a‘taqid annahu nā’im al-ān.
‫ہمیں امید ہے کہ وہ ہماری بیٹی سے شادی کرے گا -‬ ‫نأمل أن يتزوج ابنتنا. ‫نأمل أن يتزوج ابنتنا. 1
n-’-u- a---a-azawaj --n-tu-ā. na’mul an yatazawaj ibnatunā.
‫ہمیں امید ہے کہ اس کے پاس بہت پیسے ہوں گے -‬ ‫نأمل أن تكون لديه نقوداً كثيرة. ‫نأمل أن تكون لديه نقوداً كثيرة. 1
na’--l-an t-kū-- la----i n-q--a--k--hī--h. na’mul an takūna ladayhi nuqūdan kathīrah.
‫ہمیں امید ہے کہ وہ لکھ پتی ہے -‬ ‫نأمل أن يكون مليونيراً. ‫نأمل أن يكون مليونيراً. 1
na’m-- a---a--n mi-yūn-ra-. na’mul an yakūn milyūnīran.
‫میں نے سنا ہے کہ تمھاری بیوی کے ساتھ حادثہ پیش آیا تھا -‬ ‫سمعت أن زوجته أصيبت بحادث. ‫سمعت أن زوجته أصيبت بحادث. 1
sa--‘------a z-w-ata-u---ī----b--ḥ--ith. sami‘tu anna zawjatahu uṣībat bi-ḥādith.
‫میں نے سنا ہے کہ وہ ہسپتال میں ہے -‬ ‫سمعت إنها في المستشفى. ‫سمعت إنها في المستشفى. 1
sa--‘tu i-n-h- -ī-al-mustashfā. sami‘tu innahā fī al-mustashfā.
‫میں نے سنا ہے کہ تمھاری گاڑی مکمل طور سے تباہ ہو گئی ہے -‬ ‫سمعت أن السيارة تلفت تماماً. ‫سمعت أن السيارة تلفت تماماً. 1
sa-i‘-u an-- al-s--yāra- talafa- ta---an. sami‘tu anna al-sayyārah talafat tamāman.
‫مجھے خوشی ہے کہ آپ آئیں ہیں -‬ ‫يسعدني أنك أتيت. ‫يسعدني أنك أتيت. 1
y-s--d-----nn--a--t-yt-. yas‘idunī annaka atayta.
‫مجھے خوشی ہے کہ آپ دلچسپی رکھتے ہیں -‬ ‫يسعدني أنك مهتم. ‫يسعدني أنك مهتم. 1
y---i--nī a-nak--mu-t--. yas‘idunī annaka muhtam.
‫مجھے خوشی ہے کہ آپ یہ گھر خریدنا چاہتے ہیں -‬ ‫يسعدني أنك ستشتري المنزل. ‫يسعدني أنك ستشتري المنزل. 1
ya-‘i-----a-na-a------s-t--- al-m-n-il. yas‘idunī annaka sata-shtarī al-manzil.
‫مجھے لگتا ہے کہ آخری بس جا چکی ہے-‬ ‫أخشى أن تكون آخر حافلة قد مضت. ‫أخشى أن تكون آخر حافلة قد مضت. 1
ak-s-ā --na -ak--a --hir-ḥ-fi--h-----maḍat. akhshā anna takūna ākhir ḥāfilah qad maḍat.
‫مجھے لگتا ہے کہ ہمیں ٹیکسی لینی ہو گی -‬ ‫أخشى أننا سنضطر لأخذ سيارة أجرة. ‫أخشى أننا سنضطر لأخذ سيارة أجرة. 1
a----ā-annā----naḍṭ--r -i-a---h-sa-----t -j-a-. akhshā annā sa-naḍṭarr li-akhdh sayyārat ujrah.
‫مجھے لگتا ہے کہ میرے پاس پیسے نہیں ہیں -‬ ‫أخشى أنني لا أحمل نقوداً معي. ‫أخشى أنني لا أحمل نقوداً معي. 1
akh-h--an-ī--- a-mil--u-ūd-n ma--. akhshā annī lā aḥmil nuqūdan ma‘ī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -