So’zlashuv kitobi

uz Aeroportda   »   uk В аеропорту

35 [ottiz besh]

Aeroportda

Aeroportda

35 [тридцять п’ять]

35 [trydtsyatʹ pʺyatʹ]

В аеропорту

V aeroportu

Tarjimani qanday korishni tanlang:   
Uzbek Ukrainian O’ynang Ko’proq
Men Afinaga parvoz bron qilmoqchiman. Я хот-- би---хотіл------абр-ню---и-к--ток----Афі-. Я х____ б_ / х_____ б_ з__________ к_____ д_ А____ Я х-т-в б- / х-т-л- б- з-б-о-ю-а-и к-и-о- д- А-і-. -------------------------------------------------- Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін. 0
YA ---t-v -- / kh-t-la -- -a---nyuv-ty k-yt-k--o Afin. Y_ k_____ b_ / k______ b_ z___________ k_____ d_ A____ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- z-b-o-y-v-t- k-y-o- d- A-i-. ------------------------------------------------------ YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
U toxtovsiz uchadigan parvozmi? Це-пр--и- ре--? Ц_ п_____ р____ Ц- п-я-и- р-й-? --------------- Це прямий рейс? 0
Ts- prya--y--r-y̆-? T__ p______ r____ T-e p-y-m-y- r-y-s- ------------------- Tse pryamyy̆ rey̆s?
Derazadagi orindiq, iltimos, chekilmaydi. Б--ь-ла-к-, -і-це -іл---і--а- дл- -еку--щ-х. Б__________ м____ б___ в_____ д__ н_________ Б-д---а-к-, м-с-е б-л- в-к-а- д-я н-к-р-щ-х- -------------------------------------------- Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих. 0
B-d---a-ka--mi-t-e bilya-v-kna,----a--eku-y---c-ykh. B__________ m_____ b____ v_____ d___ n______________ B-d---a-k-, m-s-s- b-l-a v-k-a- d-y- n-k-r-a-h-h-k-. ---------------------------------------------------- Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
Men buyurtmamni maqullamoqchiman. Я -отів б----х-ті-а -и -і--ве-д-т- -ою -р-ню. Я х____ б_ / х_____ б_ п__________ м__ б_____ Я х-т-в б- / х-т-л- б- п-д-в-р-и-и м-ю б-о-ю- --------------------------------------------- Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню. 0
Y- khot-v--y --k--ti---by-pidt-----t---oy- bro-y-. Y_ k_____ b_ / k______ b_ p__________ m___ b______ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-d-v-r-y-y m-y- b-o-y-. -------------------------------------------------- YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
Men bandlovimni bekor qilmoqchiman. Я--от---б--/-хот-ла--и -ка-ув-т- -о- б-о-ю. Я х____ б_ / х_____ б_ с________ м__ б_____ Я х-т-в б- / х-т-л- б- с-а-у-а-и м-ю б-о-ю- ------------------------------------------- Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню. 0
Y--k----v--- / kh-t--- ---ska-uv-ty-mo---br-n--. Y_ k_____ b_ / k______ b_ s________ m___ b______ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- s-a-u-a-y m-y- b-o-y-. ------------------------------------------------ YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
Men bandlovimni ozgartirmoqchiman. Я х--і---и /----іл- би п-р-н---и -а-о-ле-----оє------і. Я х____ б_ / х_____ б_ п________ з_________ м___ б_____ Я х-т-в б- / х-т-л- б- п-р-н-с-и з-м-в-е-н- м-є- б-о-і- ------------------------------------------------------- Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні. 0
YA ----i-------kh----a by p-r-n-s---za-ov-e---a-moy---------. Y_ k_____ b_ / k______ b_ p________ z__________ m____ b_____ Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-r-n-s-y z-m-v-e-n-a m-y-i- b-o-i- ------------------------------------------------------------- YA khotiv by / khotila by perenesty zamovlennya moyeï broni.
Rimga keyingi samolyot qachon? Коли н-й-лижчи----й- ---Ри-у? К___ н_________ р___ д_ Р____ К-л- н-й-л-ж-и- р-й- д- Р-м-? ----------------------------- Коли найближчий рейс до Риму? 0
K-ly-----bl---ch--- -e--s ---Rym-? K___ n___________ r___ d_ R____ K-l- n-y-b-y-h-h-y- r-y-s d- R-m-? ---------------------------------- Koly nay̆blyzhchyy̆ rey̆s do Rymu?
Ikkita joy qoldimi? Є -е д-а-----них м---я? Є щ_ д__ в______ м_____ Є щ- д-а в-л-н-х м-с-я- ----------------------- Є ще два вільних місця? 0
YE -hch----a---lʹ-y-h mi-ts--? Y_ s____ d__ v_______ m_______ Y- s-c-e d-a v-l-n-k- m-s-s-a- ------------------------------ YE shche dva vilʹnykh mistsya?
Yoq, bizda faqat bitta joy qoldi. Ні,---ли-----н---ільн------е. Н__ є л___ о___ в_____ м_____ Н-, є л-ш- о-н- в-л-н- м-с-е- ----------------------------- Ні, є лише одне вільне місце. 0
N-,-------h---dne -i---- m-s---. N__ y_ l____ o___ v_____ m______ N-, y- l-s-e o-n- v-l-n- m-s-s-. -------------------------------- Ni, ye lyshe odne vilʹne mistse.
qachon qonamiz Кол--ми--ри-е-л-ємо--? К___ м_ п_____________ К-л- м- п-и-е-л-є-о-я- ---------------------- Коли ми приземляємося? 0
K--- ---pry-e----ye--s-a? K___ m_ p________________ K-l- m- p-y-e-l-a-e-o-y-? ------------------------- Koly my pryzemlyayemosya?
biz qachon u yerdamiz К----м----и-ува-м-? К___ м_ п__________ К-л- м- п-и-у-а-м-? ------------------- Коли ми прибуваємо? 0
K-ly -y--r----ay-m-? K___ m_ p___________ K-l- m- p-y-u-a-e-o- -------------------- Koly my prybuvayemo?
Shahar markaziga avtobus qachon boradi? К-л--їзди----в-о----- ц-нт- м---а? К___ ї_____ а______ в ц____ м_____ К-л- ї-д-т- а-т-б-с в ц-н-р м-с-а- ---------------------------------- Коли їздить автобус в центр міста? 0
K--y -̈--ytʹ-----bus-v t--nt- -is-a? K___ ï_____ a______ v t_____ m_____ K-l- i-z-y-ʹ a-t-b-s v t-e-t- m-s-a- ------------------------------------ Koly ïzdytʹ avtobus v tsentr mista?
Bu sizning chamadoningizmi? Це -а-- вал-за? Ц_ В___ в______ Ц- В-ш- в-л-з-? --------------- Це Ваша валіза? 0
T-- ----a-valiz-? T__ V____ v______ T-e V-s-a v-l-z-? ----------------- Tse Vasha valiza?
Bu sizning sumkangizmi? Ц----ш- -ум--? Ц_ В___ с_____ Ц- В-ш- с-м-а- -------------- Це Ваша сумка? 0
Tse---s-- sum-a? T__ V____ s_____ T-e V-s-a s-m-a- ---------------- Tse Vasha sumka?
Bu sizning yukingizmi? Ц- В-ш -ага-? Ц_ В__ б_____ Ц- В-ш б-г-ж- ------------- Це Ваш багаж? 0
T----as- b-h--h? T__ V___ b______ T-e V-s- b-h-z-? ---------------- Tse Vash bahazh?
Ozim bilan qancha yuk olishim mumkin? Як-б-га-----г-жу-----------ти? Я_ б_____ б_____ я м___ в_____ Я- б-г-т- б-г-ж- я м-ж- в-я-и- ------------------------------ Як багато багажу я можу взяти? 0
Y-k b-h--o-bah-zh- -a -ozh- ---aty? Y__ b_____ b______ y_ m____ v______ Y-k b-h-t- b-h-z-u y- m-z-u v-y-t-? ----------------------------------- Yak bahato bahazhu ya mozhu vzyaty?
Yigirma funt. Д---ця----іл--рам. Д_______ к________ Д-а-ц-т- к-л-г-а-. ------------------ Двадцять кілограм. 0
D--dts---- ---o-r--. D_________ k________ D-a-t-y-t- k-l-h-a-. -------------------- Dvadtsyatʹ kilohram.
Nima, atigi yigirma kilogrammmi? Щ-- ті-ь----вадцят- кі--г-ам? Щ__ т_____ д_______ к________ Щ-, т-л-к- д-а-ц-т- к-л-г-а-? ----------------------------- Що, тільки двадцять кілограм? 0
Sh--o, til--y--va---y--ʹ kilohr--? S_____ t_____ d_________ k________ S-c-o- t-l-k- d-a-t-y-t- k-l-h-a-? ---------------------------------- Shcho, tilʹky dvadtsyatʹ kilohram?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -