| Блыпэ |
η-Δ-υτέ-α
η Δ______
η Δ-υ-έ-α
---------
η Δευτέρα
0
ē De-téra
ē D______
ē D-u-é-a
---------
ē Deutéra
|
Блыпэ
η Δευτέρα
ē Deutéra
|
| Гъубдж |
η---ίτη
η Τ____
η Τ-ί-η
-------
η Τρίτη
0
ē Trítē
ē T____
ē T-í-ē
-------
ē Trítē
|
|
| Бэрэскэжъый |
η--ε----η
η Τ______
η Τ-τ-ρ-η
---------
η Τετάρτη
0
ē Tetá--ē
ē T______
ē T-t-r-ē
---------
ē Tetártē
|
Бэрэскэжъый
η Τετάρτη
ē Tetártē
|
| Мэфэку |
η------η
η Π_____
η Π-μ-τ-
--------
η Πέμπτη
0
ē-Pé-p-ē
ē P_____
ē P-m-t-
--------
ē Pémptē
|
|
| Бэрэскэшху |
η-Π--α---υή
η Π________
η Π-ρ-σ-ε-ή
-----------
η Παρασκευή
0
ē--a-as-e-ḗ
ē P________
ē P-r-s-e-ḗ
-----------
ē Paraskeuḗ
|
Бэрэскэшху
η Παρασκευή
ē Paraskeuḗ
|
| Шэмбэт |
τ- --ββ--ο
τ_ Σ______
τ- Σ-β-α-ο
----------
το Σάββατο
0
t- S-b-a-o
t_ S______
t- S-b-a-o
----------
to Sábbato
|
Шэмбэт
το Σάββατο
to Sábbato
|
| Тхьаумаф |
η--υ----ή
η Κ______
η Κ-ρ-α-ή
---------
η Κυριακή
0
ē -yria-ḗ
ē K______
ē K-r-a-ḗ
---------
ē Kyriakḗ
|
Тхьаумаф
η Κυριακή
ē Kyriakḗ
|
| Тхьамафэ |
η-εβδομ--α
η ε_______
η ε-δ-μ-δ-
----------
η εβδομάδα
0
ē ---om--a
ē e_______
ē e-d-m-d-
----------
ē ebdomáda
|
Тхьамафэ
η εβδομάδα
ē ebdomáda
|
| Блыпэм щыублагъэу тхьаумафэм нэс. |
α-ό Δ-υτέρα --ς--υριακή
α__ Δ______ έ__ Κ______
α-ό Δ-υ-έ-α έ-ς Κ-ρ-α-ή
-----------------------
από Δευτέρα έως Κυριακή
0
a---Deutéra-éōs-K-ri-kḗ
a__ D______ é__ K______
a-ó D-u-é-a é-s K-r-a-ḗ
-----------------------
apó Deutéra éōs Kyriakḗ
|
Блыпэм щыублагъэу тхьаумафэм нэс.
από Δευτέρα έως Κυριακή
apó Deutéra éōs Kyriakḗ
|
| Апэрэ мафэр – блыпэ. |
Η--ρ-τ--------ί-αι --Δε---ρ-.
Η π____ μ___ ε____ η Δ_______
Η π-ώ-η μ-ρ- ε-ν-ι η Δ-υ-έ-α-
-----------------------------
Η πρώτη μέρα είναι η Δευτέρα.
0
Ē -r-tē-m--- ----- - Deu-ér-.
Ē p____ m___ e____ ē D_______
Ē p-ṓ-ē m-r- e-n-i ē D-u-é-a-
-----------------------------
Ē prṓtē méra eínai ē Deutéra.
|
Апэрэ мафэр – блыпэ.
Η πρώτη μέρα είναι η Δευτέρα.
Ē prṓtē méra eínai ē Deutéra.
|
| ЯтIонэрэ мафэр – гъубдж. |
Η--ε-τ-ρ--μ-ρ- εί-αι --Τρίτ-.
Η δ______ μ___ ε____ η Τ_____
Η δ-ύ-ε-η μ-ρ- ε-ν-ι η Τ-ί-η-
-----------------------------
Η δεύτερη μέρα είναι η Τρίτη.
0
Ē -e--e-ē ---- eí-ai-ē -rí-ē.
Ē d______ m___ e____ ē T_____
Ē d-ú-e-ē m-r- e-n-i ē T-í-ē-
-----------------------------
Ē deúterē méra eínai ē Trítē.
|
ЯтIонэрэ мафэр – гъубдж.
Η δεύτερη μέρα είναι η Τρίτη.
Ē deúterē méra eínai ē Trítē.
|
| Ящэнэрэ мафэр – бэрэскэжъый. |
Η-τ-ί-η --ρ--είν-ι η---τ--τη.
Η τ____ μ___ ε____ η Τ_______
Η τ-ί-η μ-ρ- ε-ν-ι η Τ-τ-ρ-η-
-----------------------------
Η τρίτη μέρα είναι η Τετάρτη.
0
Ē---í-- mér- eí-a- ē--e-ár-ē.
Ē t____ m___ e____ ē T_______
Ē t-í-ē m-r- e-n-i ē T-t-r-ē-
-----------------------------
Ē trítē méra eínai ē Tetártē.
|
Ящэнэрэ мафэр – бэрэскэжъый.
Η τρίτη μέρα είναι η Τετάρτη.
Ē trítē méra eínai ē Tetártē.
|
| ЯплIэнэрэ мафэр – мэфэку. |
Η--έ--ρ-η-μέ-α -ίν-ι η Πέμ---.
Η τ______ μ___ ε____ η Π______
Η τ-τ-ρ-η μ-ρ- ε-ν-ι η Π-μ-τ-.
------------------------------
Η τέταρτη μέρα είναι η Πέμπτη.
0
Ē--ét-r---mé---e---i ---é-p--.
Ē t______ m___ e____ ē P______
Ē t-t-r-ē m-r- e-n-i ē P-m-t-.
------------------------------
Ē tétartē méra eínai ē Pémptē.
|
ЯплIэнэрэ мафэр – мэфэку.
Η τέταρτη μέρα είναι η Πέμπτη.
Ē tétartē méra eínai ē Pémptē.
|
| Ятфэнэрэ мафэр – бэрэскэшху. |
Η-πέ-πτη-μ-ρα--ί-α--η---ρ-σ-ευ-.
Η π_____ μ___ ε____ η Π_________
Η π-μ-τ- μ-ρ- ε-ν-ι η Π-ρ-σ-ε-ή-
--------------------------------
Η πέμπτη μέρα είναι η Παρασκευή.
0
Ē pémp-- mé-a -ín-i - P-----euḗ.
Ē p_____ m___ e____ ē P_________
Ē p-m-t- m-r- e-n-i ē P-r-s-e-ḗ-
--------------------------------
Ē pémptē méra eínai ē Paraskeuḗ.
|
Ятфэнэрэ мафэр – бэрэскэшху.
Η πέμπτη μέρα είναι η Παρασκευή.
Ē pémptē méra eínai ē Paraskeuḗ.
|
| Яхэнэрэ мафэр – шэмбэт. |
Η-έκ---μ-ρ--ε--αι-τ- Σ-ββα-ο.
Η έ___ μ___ ε____ τ_ Σ_______
Η έ-τ- μ-ρ- ε-ν-ι τ- Σ-β-α-ο-
-----------------------------
Η έκτη μέρα είναι το Σάββατο.
0
Ē---tē m--a-eína- -o ---b---.
Ē é___ m___ e____ t_ S_______
Ē é-t- m-r- e-n-i t- S-b-a-o-
-----------------------------
Ē éktē méra eínai to Sábbato.
|
Яхэнэрэ мафэр – шэмбэт.
Η έκτη μέρα είναι το Σάββατο.
Ē éktē méra eínai to Sábbato.
|
| Яблэнэрэ мафэр – тхьаумаф. |
Η έβδομ- -έ-- --ν-ι-η Κ--ια--.
Η έ_____ μ___ ε____ η Κ_______
Η έ-δ-μ- μ-ρ- ε-ν-ι η Κ-ρ-α-ή-
------------------------------
Η έβδομη μέρα είναι η Κυριακή.
0
Ē é--o---m-r- ------- K-r-ak-.
Ē é_____ m___ e____ ē K_______
Ē é-d-m- m-r- e-n-i ē K-r-a-ḗ-
------------------------------
Ē ébdomē méra eínai ē Kyriakḗ.
|
Яблэнэрэ мафэр – тхьаумаф.
Η έβδομη μέρα είναι η Κυριακή.
Ē ébdomē méra eínai ē Kyriakḗ.
|
| Тхьамафэр мэфиблэу зэхэт. |
Η-εβδομ-δα-έ-ε- -π----μέρ-ς.
Η ε_______ έ___ ε___ η______
Η ε-δ-μ-δ- έ-ε- ε-τ- η-έ-ε-.
----------------------------
Η εβδομάδα έχει επτά ημέρες.
0
Ē -bd----a é---i -p-á-ēmér-s.
Ē e_______ é____ e___ ē______
Ē e-d-m-d- é-h-i e-t- ē-é-e-.
-----------------------------
Ē ebdomáda échei eptá ēméres.
|
Тхьамафэр мэфиблэу зэхэт.
Η εβδομάδα έχει επτά ημέρες.
Ē ebdomáda échei eptá ēméres.
|
| Тэ мэфитф ныIэп тызылажьэрэр. |
Δ--λε-ουμε-μό-- πέ-τε ημέρ-ς.
Δ_________ μ___ π____ η______
Δ-υ-ε-ο-μ- μ-ν- π-ν-ε η-έ-ε-.
-----------------------------
Δουλεύουμε μόνο πέντε ημέρες.
0
D---eúo-m---óno--é-----mér--.
D_________ m___ p____ ē______
D-u-e-o-m- m-n- p-n-e ē-é-e-.
-----------------------------
Douleúoume móno pénte ēméres.
|
Тэ мэфитф ныIэп тызылажьэрэр.
Δουλεύουμε μόνο πέντε ημέρες.
Douleúoume móno pénte ēméres.
|