Енэгуягъо, неущ ом изытет нахьышIу хъункIэ.
Ο --ιρ-ς--σως--ε--ι--εί α--ι-.
Ο καιρός ίσως βελτιωθεί αύριο.
Ο κ-ι-ό- ί-ω- β-λ-ι-θ-ί α-ρ-ο-
------------------------------
Ο καιρός ίσως βελτιωθεί αύριο.
0
O----rós ísōs--e-tiōtheí-----o.
O kairós ísōs beltiōtheí aúrio.
O k-i-ó- í-ō- b-l-i-t-e- a-r-o-
-------------------------------
O kairós ísōs beltiōtheí aúrio.
Енэгуягъо, неущ ом изытет нахьышIу хъункIэ.
Ο καιρός ίσως βελτιωθεί αύριο.
O kairós ísōs beltiōtheí aúrio.
Тыдэ о ар щыпшIэра?
Πώ--τ--ξ---τε αυ-ό;
Πώς το ξέρετε αυτό;
Π-ς τ- ξ-ρ-τ- α-τ-;
-------------------
Πώς το ξέρετε αυτό;
0
Pṓs t- x--e-e-a---?
Pṓs to xérete autó?
P-s t- x-r-t- a-t-?
-------------------
Pṓs to xérete autó?
Тыдэ о ар щыпшIэра?
Πώς το ξέρετε αυτό;
Pṓs to xérete autó?
Сэгугъэ, нахьышIу хъунэу.
Ε--ίζ---τι-θ- ---τ---ε-.
Ελπίζω ότι θα βελτιωθεί.
Ε-π-ζ- ό-ι θ- β-λ-ι-θ-ί-
------------------------
Ελπίζω ότι θα βελτιωθεί.
0
E-pí-ō ót---h- ----i-th--.
Elpízō óti tha beltiōtheí.
E-p-z- ó-i t-a b-l-i-t-e-.
--------------------------
Elpízō óti tha beltiōtheí.
Сэгугъэ, нахьышIу хъунэу.
Ελπίζω ότι θα βελτιωθεί.
Elpízō óti tha beltiōtheí.
Ар шъыпкъэу къэкIощт.
Σ-γ-υ-α--α-έ----.
Σίγουρα θα έρθει.
Σ-γ-υ-α θ- έ-θ-ι-
-----------------
Σίγουρα θα έρθει.
0
Síg---a th---rt-ei.
Sígoura tha érthei.
S-g-u-a t-a é-t-e-.
-------------------
Sígoura tha érthei.
Ар шъыпкъэу къэкIощт.
Σίγουρα θα έρθει.
Sígoura tha érthei.
Уицыхьэ телъа?
Είνα---ίγ-υρο;
Είναι σίγουρο;
Ε-ν-ι σ-γ-υ-ο-
--------------
Είναι σίγουρο;
0
Eí-----íg---o?
Eínai sígouro?
E-n-i s-g-u-o-
--------------
Eínai sígouro?
Уицыхьэ телъа?
Είναι σίγουρο;
Eínai sígouro?
Сэ сэшIапэ ар къызэрэкIощтыр.
Ξέρω---ι------θει.
Ξέρω ότι θα έρθει.
Ξ-ρ- ό-ι θ- έ-θ-ι-
------------------
Ξέρω ότι θα έρθει.
0
Xérō-óti---a-é--h--.
Xérō óti tha érthei.
X-r- ó-i t-a é-t-e-.
--------------------
Xérō óti tha érthei.
Сэ сэшIапэ ар къызэрэкIощтыр.
Ξέρω ότι θα έρθει.
Xérō óti tha érthei.
Ар шъыпкъэу къытеощт.
Σίγουρ---α--η-εφ-ν---ι.
Σίγουρα θα τηλεφωνήσει.
Σ-γ-υ-α θ- τ-λ-φ-ν-σ-ι-
-----------------------
Σίγουρα θα τηλεφωνήσει.
0
Sí--u-a-t-a------hōnḗ--i.
Sígoura tha tēlephōnḗsei.
S-g-u-a t-a t-l-p-ō-ḗ-e-.
-------------------------
Sígoura tha tēlephōnḗsei.
Ар шъыпкъэу къытеощт.
Σίγουρα θα τηλεφωνήσει.
Sígoura tha tēlephōnḗsei.
ШъыпкъэмкIэ?
Α---ει-;
Αλήθεια;
Α-ή-ε-α-
--------
Αλήθεια;
0
A-----i-?
Alḗtheia?
A-ḗ-h-i-?
---------
Alḗtheia?
ШъыпкъэмкIэ?
Αλήθεια;
Alḗtheia?
Ар телефонкIэ къытеонэу сэлъытэ.
Πι-τ-ύω -τ--θα -ηλ-φ-ν---ι.
Πιστεύω ότι θα τηλεφωνήσει.
Π-σ-ε-ω ό-ι θ- τ-λ-φ-ν-σ-ι-
---------------------------
Πιστεύω ότι θα τηλεφωνήσει.
0
P---e-ō-ó-i--ha t-l----nḗ--i.
Pisteúō óti tha tēlephōnḗsei.
P-s-e-ō ó-i t-a t-l-p-ō-ḗ-e-.
-----------------------------
Pisteúō óti tha tēlephōnḗsei.
Ар телефонкIэ къытеонэу сэлъытэ.
Πιστεύω ότι θα τηλεφωνήσει.
Pisteúō óti tha tēlephōnḗsei.
Санэр, щэч хэмылъэу, жъы (ныбжь иI).
Το --α----ί--ι -ίγο------λ--.
Το κρασί είναι σίγουρα παλιό.
Τ- κ-α-ί ε-ν-ι σ-γ-υ-α π-λ-ό-
-----------------------------
Το κρασί είναι σίγουρα παλιό.
0
To k-as--e--a---íg-ura---l--.
To krasí eínai sígoura palió.
T- k-a-í e-n-i s-g-u-a p-l-ó-
-----------------------------
To krasí eínai sígoura palió.
Санэр, щэч хэмылъэу, жъы (ныбжь иI).
Το κρασί είναι σίγουρα παλιό.
To krasí eínai sígoura palió.
Ар ошIапа?
Τ- ξ-ρ--ε---γ--ρ- α-τό;
Το ξέρετε σίγουρα αυτό;
Τ- ξ-ρ-τ- σ-γ-υ-α α-τ-;
-----------------------
Το ξέρετε σίγουρα αυτό;
0
T----ret- --go-r- au-ó?
To xérete sígoura autó?
T- x-r-t- s-g-u-a a-t-?
-----------------------
To xérete sígoura autó?
Ар ошIапа?
Το ξέρετε σίγουρα αυτό;
To xérete sígoura autó?
Ащ ныбжь иIэу сыхэплъэ.
Υ----τω--τι εί-----αλ-ό.
Υποθέτω ότι είναι παλιό.
Υ-ο-έ-ω ό-ι ε-ν-ι π-λ-ό-
------------------------
Υποθέτω ότι είναι παλιό.
0
Ypothé-- --- eí-ai-----ó.
Ypothétō óti eínai palió.
Y-o-h-t- ó-i e-n-i p-l-ó-
-------------------------
Ypothétō óti eínai palió.
Ащ ныбжь иIэу сыхэплъэ.
Υποθέτω ότι είναι παλιό.
Ypothétō óti eínai palió.
ТиIэшъхьэтет теплъэшIу иI.
Το--φ-ν-ι-ό-μ-- --ει-ω---α-ε---ν--η.
Το αφεντικό μας έχει ωραία εμφάνιση.
Τ- α-ε-τ-κ- μ-ς έ-ε- ω-α-α ε-φ-ν-σ-.
------------------------------------
Το αφεντικό μας έχει ωραία εμφάνιση.
0
T- ap---tikó -a--échei ---ía ---h-n-sē.
To aphentikó mas échei ōraía emphánisē.
T- a-h-n-i-ó m-s é-h-i ō-a-a e-p-á-i-ē-
---------------------------------------
To aphentikó mas échei ōraía emphánisē.
ТиIэшъхьэтет теплъэшIу иI.
Το αφεντικό μας έχει ωραία εμφάνιση.
To aphentikó mas échei ōraía emphánisē.
Арэущтэу ухаплъа?
Βρ-σκ-τ-;
Βρίσκετε;
Β-ί-κ-τ-;
---------
Βρίσκετε;
0
B-í-----?
Brískete?
B-í-k-t-?
---------
Brískete?
Арэущтэу ухаплъа?
Βρίσκετε;
Brískete?
ЦIыф дэхэ дэдэу сэлъытэ.
Βρ---- -άλιστ- ότι-ε--αι--ο-ύ -ρα-ος.
Βρίσκω μάλιστα ότι είναι πολύ ωραίος.
Β-ί-κ- μ-λ-σ-α ό-ι ε-ν-ι π-λ- ω-α-ο-.
-------------------------------------
Βρίσκω μάλιστα ότι είναι πολύ ωραίος.
0
Brí--- --l--t- ó-- ---ai-polý--raíos.
Brískō málista óti eínai polý ōraíos.
B-í-k- m-l-s-a ó-i e-n-i p-l- ō-a-o-.
-------------------------------------
Brískō málista óti eínai polý ōraíos.
ЦIыф дэхэ дэдэу сэлъытэ.
Βρίσκω μάλιστα ότι είναι πολύ ωραίος.
Brískō málista óti eínai polý ōraíos.
ТиIэшъхьэтет гъэнэфагъэу къэщэн иI.
Τ---φ--τι-- έχ-ι ---ουρ- φ-λ-.
Το αφεντικό έχει σίγουρα φίλη.
Τ- α-ε-τ-κ- έ-ε- σ-γ-υ-α φ-λ-.
------------------------------
Το αφεντικό έχει σίγουρα φίλη.
0
T--ap--n-ik------i-síg---a--h-lē.
To aphentikó échei sígoura phílē.
T- a-h-n-i-ó é-h-i s-g-u-a p-í-ē-
---------------------------------
To aphentikó échei sígoura phílē.
ТиIэшъхьэтет гъэнэфагъэу къэщэн иI.
Το αφεντικό έχει σίγουρα φίλη.
To aphentikó échei sígoura phílē.
Арэущтэу шъыпкъэмкIэ ухаплъа?
Αλή-----τ---ι--ε---ε;
Αλήθεια το πιστεύετε;
Α-ή-ε-α τ- π-σ-ε-ε-ε-
---------------------
Αλήθεια το πιστεύετε;
0
Alḗ-h-ia -----st---te?
Alḗtheia to pisteúete?
A-ḗ-h-i- t- p-s-e-e-e-
----------------------
Alḗtheia to pisteúete?
Арэущтэу шъыпкъэмкIэ ухаплъа?
Αλήθεια το πιστεύετε;
Alḗtheia to pisteúete?
Къэщэн иIэнкIэ мэхъу.
Ε-ν-ι-π--- --θ--ό ----έχ-----λη.
Είναι πολύ πιθανό ότι έχει φίλη.
Ε-ν-ι π-λ- π-θ-ν- ό-ι έ-ε- φ-λ-.
--------------------------------
Είναι πολύ πιθανό ότι έχει φίλη.
0
E--ai-p-l- p--h--ó ót- ----i phílē.
Eínai polý pithanó óti échei phílē.
E-n-i p-l- p-t-a-ó ó-i é-h-i p-í-ē-
-----------------------------------
Eínai polý pithanó óti échei phílē.
Къэщэн иIэнкIэ мэхъу.
Είναι πολύ πιθανό ότι έχει φίλη.
Eínai polý pithanó óti échei phílē.