Разговорник

ad Зыгорэм кIэлъэIун   »   bg моля за нещо

74 [тIокIищрэ пшIыкIуплIырэ]

Зыгорэм кIэлъэIун

Зыгорэм кIэлъэIун

74 [седемдесет и четири]

74 [sedemdeset i chetiri]

моля за нещо

molya za neshcho

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ болгарский Играть в более
Сшъхьац къысфыкIэупхъухьан плъэкIыщта? Може-л--да--e-по-ст--ж--е-? М___ л_ д_ м_ п__________ ? М-ж- л- д- м- п-д-т-и-е-е ? --------------------------- Може ли да мe подстрижете ? 0
M-zh---- -a -e po-s------te ? M____ l_ d_ m_ p___________ ? M-z-e l- d- m- p-d-t-i-h-t- ? ----------------------------- Mozhe li da me podstrizhete ?
МыкIэко дэдэу, хъущтмэ? Н--м-ог- ----- м---. Н_ м____ к____ м____ Н- м-о-о к-с-, м-л-. -------------------- Не много късо, моля. 0
N- --ogo k---- -olya. N_ m____ k____ m_____ N- m-o-o k-s-, m-l-a- --------------------- Ne mnogo kyso, molya.
ТIэкIу нахь кIакоу, хъущтмэ. М--ко -о----о,-м-ля. М____ п_______ м____ М-л-о п---ъ-о- м-л-. -------------------- Малко по-късо, моля. 0
M---o -o--yso- -o---. M____ p_______ m_____ M-l-o p---y-o- m-l-a- --------------------- Malko po-kyso, molya.
Сурэтхэр зэжъугъэзэфэн шъулъэкIыщта? Може-ли ----ро--ите----м-и-е? М___ л_ д_ п_______ с________ М-ж- л- д- п-о-в-т- с-и-к-т-? ----------------------------- Може ли да проявите снимките? 0
Mozh---- -a p-o--v-t- --imk-te? M____ l_ d_ p________ s________ M-z-e l- d- p-o-a-i-e s-i-k-t-? ------------------------------- Mozhe li da proyavite snimkite?
Сурэтхэр дискым тетых. Сним-и-е -- -- -о-п-кт-и--а. С_______ с_ н_ к____________ С-и-к-т- с- н- к-м-а-т-и-к-. ---------------------------- Снимките са на компактдиска. 0
S-im-it--s--n---om-a--d-ska. S_______ s_ n_ k____________ S-i-k-t- s- n- k-m-a-t-i-k-. ---------------------------- Snimkite sa na kompaktdiska.
Сурэтхэр фотоаппаратым дэлъых. Сн--ките са в -а-е---а. С_______ с_ в к________ С-и-к-т- с- в к-м-р-т-. ----------------------- Снимките са в камерата. 0
Sn-------sa---ka----ta. S_______ s_ v k________ S-i-k-t- s- v k-m-r-t-. ----------------------- Snimkite sa v kamerata.
Сыхьатыр бгъэцэкIэжьын плъэкIыщта? М--е--- -- поп--в-те-ч-сов-ика? М___ л_ д_ п________ ч_________ М-ж- л- д- п-п-а-и-е ч-с-в-и-а- ------------------------------- Може ли да поправите часовника? 0
M-z-e-l--da---pra-i-- --a-ovn--a? M____ l_ d_ p________ c__________ M-z-e l- d- p-p-a-i-e c-a-o-n-k-? --------------------------------- Mozhe li da popravite chasovnika?
Апчыр къутагъэ. Стъ-ло-- - ---п-но. С_______ е с_______ С-ъ-л-т- е с-у-е-о- ------------------- Стъклото е счупено. 0
S--kl--o -e---hu--n-. S_______ y_ s________ S-y-l-t- y- s-h-p-n-. --------------------- Stykloto ye schupeno.
Батарейкэр тIысыгъэ. Батер---- - изтощ---. Б________ е и________ Б-т-р-я-а е и-т-щ-н-. --------------------- Батерията е изтощена. 0
B---r-------------s------. B_________ y_ i___________ B-t-r-y-t- y- i-t-s-c-e-a- -------------------------- Bateriyata ye iztoshchena.
Джанэм ут тешъудзэн шъулъэкIыщта? Мо---л---а--з--ад--- -и-а--? М___ л_ д_ и________ р______ М-ж- л- д- и-г-а-и-е р-з-т-? ---------------------------- Може ли да изгладите ризата? 0
Mo--e-l---a -zglad-t- -i-ata? M____ l_ d_ i________ r______ M-z-e l- d- i-g-a-i-e r-z-t-? ----------------------------- Mozhe li da izgladite rizata?
Гъончэджхэр шъуукъэбзын шъулъэкIыщта? Може-л---а по--с-ит- пантало--? М___ л_ д_ п________ п_________ М-ж- л- д- п-ч-с-и-е п-н-а-о-а- ------------------------------- Може ли да почистите панталона? 0
Mo--- l- -a po-h-st-te-p----l-na? M____ l_ d_ p_________ p_________ M-z-e l- d- p-c-i-t-t- p-n-a-o-a- --------------------------------- Mozhe li da pochistite pantalona?
Щырыкъухэр зэкIэшъудэжьын шъулъэкIыщта? М-ж--л---- п-п-ав--е --у-ки--? М___ л_ д_ п________ о________ М-ж- л- д- п-п-а-и-е о-у-к-т-? ------------------------------ Може ли да поправите обувките? 0
M-zhe -i -- -o--a--t- o-uvki--? M____ l_ d_ p________ o________ M-z-e l- d- p-p-a-i-e o-u-k-t-? ------------------------------- Mozhe li da popravite obuvkite?
Сырныч шъуиIа? Може--и-----и ---е-е о---ч-? М___ л_ д_ м_ д_____ о______ М-ж- л- д- м- д-д-т- о-ъ-ч-? ---------------------------- Може ли да ми дадете огънче? 0
Moz---li--a mi -a-ete-ogy-ch-? M____ l_ d_ m_ d_____ o_______ M-z-e l- d- m- d-d-t- o-y-c-e- ------------------------------ Mozhe li da mi dadete ogynche?
Сырныч е нэмыкI машIо зэрэхагъанэрэ шъуиIэна? И--те -и -----т-ил--за-алк-? И____ л_ к_____ и__ з_______ И-а-е л- к-б-и- и-и з-п-л-а- ---------------------------- Имате ли кибрит или запалка? 0
Imat- -i kibr-- il---a-al-a? I____ l_ k_____ i__ z_______ I-a-e l- k-b-i- i-i z-p-l-a- ---------------------------- Imate li kibrit ili zapalka?
Тутынстафэхэр зэратакъорэ шъуиIэна? Им--е-л--п-пе----? И____ л_ п________ И-а-е л- п-п-л-и-? ------------------ Имате ли пепелник? 0
Imate -i--ep---ik? I____ l_ p________ I-a-e l- p-p-l-i-? ------------------ Imate li pepelnik?
Сигарэ уешъуа? П---те-л----р-? П_____ л_ п____ П-ш-т- л- п-р-? --------------- Пушите ли пури? 0
Pus-ite-li--ur-? P______ l_ p____ P-s-i-e l- p-r-? ---------------- Pushite li puri?
Тутын уешъуа? Пуш-т---и--и--р-? П_____ л_ ц______ П-ш-т- л- ц-г-р-? ----------------- Пушите ли цигари? 0
P--hi------ts-gar-? P______ l_ t_______ P-s-i-e l- t-i-a-i- ------------------- Pushite li tsigari?
ЛулэкIэ тутын уешъуа? Пу-и-е-л- л-л-? П_____ л_ л____ П-ш-т- л- л-л-? --------------- Пушите ли лула? 0
P-sh-t--li -ula? P______ l_ l____ P-s-i-e l- l-l-? ---------------- Pushite li lula?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -