my vriendin se kat
ჩ-მ- მეგო-რ-ს --ტა
ჩ___ მ_______ კ___
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- კ-ტ-
------------------
ჩემი მეგობრის კატა
0
ch-mi -e-o-r----'a--a
c____ m_______ k_____
c-e-i m-g-b-i- k-a-'-
---------------------
chemi megobris k'at'a
my vriendin se kat
ჩემი მეგობრის კატა
chemi megobris k'at'a
my vriend se hond
ჩე----ეგო-რი----ღ-ი
ჩ___ მ_______ ძ____
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- ძ-ღ-ი
-------------------
ჩემი მეგობრის ძაღლი
0
che-i -e-o-ri---za---i
c____ m_______ d______
c-e-i m-g-b-i- d-a-h-i
----------------------
chemi megobris dzaghli
my vriend se hond
ჩემი მეგობრის ძაღლი
chemi megobris dzaghli
my kinders se speelgoed
ჩემი-ბ-ვ-ვ---ს-სა-ა-ა--ე-ი
ჩ___ ბ________ ს__________
ჩ-მ- ბ-ვ-ვ-ბ-ს ს-თ-მ-შ-ე-ი
--------------------------
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
0
c-emi---v-h----s -at---s-o-bi
c____ b_________ s___________
c-e-i b-v-h-e-i- s-t-m-s-o-b-
-----------------------------
chemi bavshvebis satamashoebi
my kinders se speelgoed
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
chemi bavshvebis satamashoebi
Dit is my kollega se jas.
ეს არ-- ---ი კ-ლ-გას ----ო.
ე_ ა___ ჩ___ კ______ პ_____
ე- ა-ი- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს პ-ლ-ო-
---------------------------
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
0
es ar-- chem- k'-legas---a---o.
e_ a___ c____ k_______ p_______
e- a-i- c-e-i k-o-e-a- p-a-t-o-
-------------------------------
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
Dit is my kollega se jas.
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
Dit is my kollega se motor.
ე- ჩ--ი კო--გას-მ------ა.
ე_ ჩ___ კ______ მ________
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს მ-ნ-ა-ა-.
-------------------------
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
0
e----em- -'-le--s--an-an--.
e_ c____ k_______ m________
e- c-e-i k-o-e-a- m-n-a-a-.
---------------------------
es chemi k'olegas mankanaa.
Dit is my kollega se motor.
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
es chemi k'olegas mankanaa.
Dit is my kollega se werk.
ეს--ე---კ--ე----- -ამუ-ა-ა.
ე_ ჩ___ კ________ ს________
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ბ-ს ს-მ-შ-ო-.
---------------------------
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
0
es-ch-----'-l-ge-is s--u---o-.
e_ c____ k_________ s_________
e- c-e-i k-o-e-e-i- s-m-s-a-a-
------------------------------
es chemi k'olegebis samushaoa.
Dit is my kollega se werk.
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
es chemi k'olegebis samushaoa.
Die hemp se knoop is af.
პ--ანგზ- ღ--ი -წყ-ე--ლი-.
პ_______ ღ___ ა__________
პ-რ-ნ-ზ- ღ-ლ- ა-ყ-ე-ი-ი-.
-------------------------
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
0
p'---ng-e ghi-i -t-'qve-'---a.
p________ g____ a_____________
p-e-a-g-e g-i-i a-s-q-e-'-l-a-
------------------------------
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
Die hemp se knoop is af.
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
Die motorhuis se sleutel is weg.
ავტ-სა-გომი--გა--ღ--ი--აკ--გ-ლ-ა.
ა___________ გ_______ დ__________
ა-ტ-ს-დ-ო-ი- გ-ს-ღ-ბ- დ-კ-რ-უ-ი-.
---------------------------------
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
0
av-'o-adg-m-- ga-ag--bi dak--rguli-.
a____________ g________ d___________
a-t-o-a-g-m-s g-s-g-e-i d-k-a-g-l-a-
------------------------------------
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
Die motorhuis se sleutel is weg.
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
Die baas se rekenaar is stukkend.
უ-რო-ის -ომ--უტ-რი-გა----ბუ-ი-.
უ______ კ_________ გ___________
უ-რ-ს-ს კ-მ-ი-ტ-რ- გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
-------------------------------
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
0
upro-is-k-----i-t'-ri ----c-'---li-.
u______ k____________ g_____________
u-r-s-s k-o-p-i-t-e-i g-p-c-'-b-l-a-
------------------------------------
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
Die baas se rekenaar is stukkend.
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
Wie is die meisie se ouers?
ვ-ნ არ---------ა--მშო-ლ---?
ვ__ ა____ გ______ მ________
ვ-ნ ა-ი-ნ გ-გ-ნ-ს მ-ო-ლ-ბ-?
---------------------------
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
0
vin ---an -ogo--s ---o-l--i?
v__ a____ g______ m_________
v-n a-i-n g-g-n-s m-h-b-e-i-
----------------------------
vin arian gogonas mshoblebi?
Wie is die meisie se ouers?
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
vin arian gogonas mshoblebi?
Hoe kom ek by haar ouers se huis?
რ-გო- მივალ მისი მ-ო--ე--- სახლშ-?
რ____ მ____ მ___ მ________ ს______
რ-გ-რ მ-ვ-ლ მ-ს- მ-ო-ლ-ბ-ს ს-ხ-შ-?
----------------------------------
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
0
r---r m---- mis- -sh-b---is--akh----?
r____ m____ m___ m_________ s________
r-g-r m-v-l m-s- m-h-b-e-i- s-k-l-h-?
-------------------------------------
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
Hoe kom ek by haar ouers se huis?
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
Die huis staan aan die einde van die straat.
სა--- ქუ-ის-ბოლ---დ--ს.
ს____ ქ____ ბ____ დ____
ს-ხ-ი ქ-ჩ-ს ბ-ლ-ს დ-ა-.
-----------------------
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
0
s-k--- k---i- --l-s d--s.
s_____ k_____ b____ d____
s-k-l- k-c-i- b-l-s d-a-.
-------------------------
sakhli kuchis bolos dgas.
Die huis staan aan die einde van die straat.
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
sakhli kuchis bolos dgas.
Wat is die naam van die hoofstad van Switserland?
რ- ----ა---ე-ც--იი----დ---ლაქ-?
რ_ ჰ____ შ_________ დ__________
რ- ჰ-ვ-ა შ-ე-ც-რ-ი- დ-დ-ქ-ლ-ქ-?
-------------------------------
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
0
ra-h-----sh-ei-s--i-s ---a--laks?
r_ h____ s___________ d__________
r- h-v-a s-v-i-s-r-i- d-d-k-l-k-?
---------------------------------
ra hkvia shveitsariis dedakalaks?
Wat is die naam van die hoofstad van Switserland?
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
ra hkvia shveitsariis dedakalaks?
Wat is die titel van die boek?
რ- არ-ს--იგნი---ა--ხ--ე--?
რ_ ა___ წ_____ დ__________
რ- ა-ი- წ-გ-ი- დ-ს-ხ-ლ-ბ-?
--------------------------
რა არის წიგნის დასახელება?
0
ra a--s-ts'ig-i- --s-kh--eb-?
r_ a___ t_______ d___________
r- a-i- t-'-g-i- d-s-k-e-e-a-
-----------------------------
ra aris ts'ignis dasakheleba?
Wat is die titel van die boek?
რა არის წიგნის დასახელება?
ra aris ts'ignis dasakheleba?
Wat is die bure se kinders se name?
რ--ჰ-ვი-თ --------ის ბ-ვ-ვ-ბს?
რ_ ჰ_____ მ_________ ბ________
რ- ჰ-ვ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ი- ბ-ვ-ვ-ბ-?
------------------------------
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
0
ra --v--t me-o--eb-- b----v-b-?
r_ h_____ m_________ b_________
r- h-v-a- m-z-b-e-i- b-v-h-e-s-
-------------------------------
ra hkviat mezoblebis bavshvebs?
Wat is die bure se kinders se name?
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
ra hkviat mezoblebis bavshvebs?
Wanneer is die kinders se skoolvakansie?
რ-დ---ა--- სკოლ-ს-ა-და-ა---ი?
რ____ ა___ ს_____ ა__________
რ-დ-ს ა-ი- ს-ო-ი- ა-დ-დ-გ-ბ-?
-----------------------------
როდის არის სკოლის არდადაგები?
0
r------ri---k'o--s-ard--a-ebi?
r____ a___ s______ a__________
r-d-s a-i- s-'-l-s a-d-d-g-b-?
------------------------------
rodis aris sk'olis ardadagebi?
Wanneer is die kinders se skoolvakansie?
როდის არის სკოლის არდადაგები?
rodis aris sk'olis ardadagebi?
Wanneer is die dokter se spreekure?
რ-----ა-ვს---ი----იღე-ი-----თებ-?
რ____ ა___ ე____ მ______ ს_______
რ-დ-ს ა-ვ- ე-ი-ს მ-ღ-ბ-ს ს-ა-ე-ი-
---------------------------------
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
0
ro--- a-vs e-i---mi-he--s -----bi?
r____ a___ e____ m_______ s_______
r-d-s a-v- e-i-s m-g-e-i- s-a-e-i-
----------------------------------
rodis akvs ekims mighebis saatebi?
Wanneer is die dokter se spreekure?
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
rodis akvs ekims mighebis saatebi?
Wat is die openingstye van die museum?
რო--ს---ი- -უზეუმი--ღია?
რ____ ა___ მ_______ ღ___
რ-დ-ს ა-ი- მ-ზ-უ-ი- ღ-ა-
------------------------
როდის არის მუზეუმის ღია?
0
r-dis -ris mu---mis gh--?
r____ a___ m_______ g____
r-d-s a-i- m-z-u-i- g-i-?
-------------------------
rodis aris muzeumis ghia?
Wat is die openingstye van die museum?
როდის არის მუზეუმის ღია?
rodis aris muzeumis ghia?