my vriendin se kat
--ة-ص-ي-ت--
___ ص_______
-ط- ص-ي-ت-.-
-------------
قطة صديقتي.
0
q-a- -d----i.
q___ s_______
q-a- s-i-q-i-
-------------
qtat sdiyqti.
my vriendin se kat
قطة صديقتي.
qtat sdiyqti.
my vriend se hond
-لب--ديق--
___ ص______
-ل- ص-ي-ي-
------------
كلب صديقي.
0
k-ub-s--iyq-.
k___ s_______
k-u- s-d-y-i-
-------------
klub sadiyqi.
my vriend se hond
كلب صديقي.
klub sadiyqi.
my kinders se speelgoed
------أ--الي-
_____ أ_______
-ل-ا- أ-ف-ل-.-
---------------
ألعاب أطفالي.
0
a--e-b--at-ali-.
a_____ '________
a-i-a- '-t-a-i-.
----------------
alieab 'atfalia.
my kinders se speelgoed
ألعاب أطفالي.
alieab 'atfalia.
Dit is my kollega se jas.
هذ-----م--ف زم---.
___ ه_ م___ ز______
-ذ- ه- م-ط- ز-ي-ي-
--------------------
هذا هو معطف زميلي.
0
h--a-h- -ue-i- z--i-i.
h___ h_ m_____ z______
h-h- h- m-e-i- z-m-l-.
----------------------
hdha hu muetif zamili.
Dit is my kollega se jas.
هذا هو معطف زميلي.
hdha hu muetif zamili.
Dit is my kollega se motor.
هذه-سي--ة-زم---ي-
___ س____ ز_______
-ذ- س-ا-ة ز-ي-ت-.-
-------------------
هذه سيارة زميلتي.
0
h-hi--sa---at-z-ilt-.
h____ s______ z______
h-h-h s-y-r-t z-i-t-.
---------------------
hdhih sayarat zmilti.
Dit is my kollega se motor.
هذه سيارة زميلتي.
hdhih sayarat zmilti.
Dit is my kollega se werk.
-ذ---- -مل--م-ائي-
___ ه_ ع__ ز_______
-ذ- ه- ع-ل ز-ل-ئ-.-
--------------------
هذا هو عمل زملائي.
0
h-ha-hu--am----ima--yi-.
h___ h_ e____ z_________
h-h- h- e-m-l z-m-l-y-y-
------------------------
hdha hu eamal zimalayiy.
Dit is my kollega se werk.
هذا هو عمل زملائي.
hdha hu eamal zimalayiy.
Die hemp se knoop is af.
زر -ل-مي-----طع-
__ ا_____ ا______
-ر ا-ق-ي- ا-ق-ع-
------------------
زر القميص انقطع.
0
z- ---am-s-anq-taea.
z_ a______ a________
z- a-q-m-s a-q-t-e-.
--------------------
zr alqamis anqataea.
Die hemp se knoop is af.
زر القميص انقطع.
zr alqamis anqataea.
Die motorhuis se sleutel is weg.
ف-قد------ المر-ب-
___ م____ ا_______
-ُ-د م-ت-ح ا-م-آ-.-
--------------------
فُقد مفتاح المرآب.
0
f--- --f--h--lmura--.
f___ m_____ a________
f-q- m-f-a- a-m-r-b-.
---------------------
fuqd miftah almuraba.
Die motorhuis se sleutel is weg.
فُقد مفتاح المرآب.
fuqd miftah almuraba.
Die baas se rekenaar is stukkend.
حاس-ب ا-مد---معطل-
_____ ا_____ م_____
-ا-و- ا-م-ي- م-ط-.-
--------------------
حاسوب المدير معطل.
0
haas----lm--ir mu-t--.
h_____ a______ m______
h-a-u- a-m-d-r m-e-a-.
----------------------
haasub almudir muetal.
Die baas se rekenaar is stukkend.
حاسوب المدير معطل.
haasub almudir muetal.
Wie is die meisie se ouers?
م- -م---ا-دا-ا-فتا-؟
__ ه__ و____ ا_______
-ن ه-ا و-ل-ا ا-ف-ا-؟-
----------------------
من هما والدا الفتاة؟
0
m- -u-a-wa--a a---a?
m_ h___ w____ a_____
m- h-m- w-l-a a-f-a-
--------------------
mn huma walda alfta?
Wie is die meisie se ouers?
من هما والدا الفتاة؟
mn huma walda alfta?
Hoe kom ek by haar ouers se huis?
-ي- أ-ل--لى منز--وا-د--ا-
___ أ__ إ__ م___ و________
-ي- أ-ل إ-ى م-ز- و-ل-ي-ا-
---------------------------
كيف أصل إلى منزل والديها؟
0
ky- -as- -i-l-- manz-l w---ih-?
k__ '___ '_____ m_____ w_______
k-f '-s- '-i-a- m-n-i- w-l-i-a-
-------------------------------
kyf 'asl 'iilaa manzil waldiha?
Hoe kom ek by haar ouers se huis?
كيف أصل إلى منزل والديها؟
kyf 'asl 'iilaa manzil waldiha?
Die huis staan aan die einde van die straat.
------م---د-ف--أ-فل --ش---.
_____ م____ ف_ أ___ ا_______
-ل-ي- م-ج-د ف- أ-ف- ا-ش-ر-.-
-----------------------------
البيت موجود في أسفل الشارع.
0
a-ba-t--a--ud--- ---f----ls--a-iea.
a_____ m_____ f_ '_____ a__________
a-b-y- m-w-u- f- '-s-a- a-s-a-r-e-.
-----------------------------------
albayt mawjud fi 'asfal alshaariea.
Die huis staan aan die einde van die straat.
البيت موجود في أسفل الشارع.
albayt mawjud fi 'asfal alshaariea.
Wat is die naam van die hoofstad van Switserland?
م--اسم-عا--ة-س--سرا-
__ ا__ ع____ س_______
-ا ا-م ع-ص-ة س-ي-ر-؟-
----------------------
ما اسم عاصمة سويسرا؟
0
maa-a-sm e-s-m----a--sr-?
m__ a___ e______ s_______
m-a a-s- e-s-m-t s-w-s-a-
-------------------------
maa aism easimat sawisra?
Wat is die naam van die hoofstad van Switserland?
ما اسم عاصمة سويسرا؟
maa aism easimat sawisra?
Wat is die titel van die boek?
-ا--و ----ن-----ا--
__ ه_ ع____ ا_______
-ا ه- ع-و-ن ا-ك-ا-؟-
---------------------
ما هو عنوان الكتاب؟
0
m- h- --n-a- alk--ab?
m_ h_ e_____ a_______
m- h- e-n-a- a-k-t-b-
---------------------
ma hu eunwan alkitab?
Wat is die titel van die boek?
ما هو عنوان الكتاب؟
ma hu eunwan alkitab?
Wat is die bure se kinders se name?
-ا-هي أ--اء-أ-ل-د ----ر-ن-
__ ه_ أ____ أ____ ا________
-ا ه- أ-م-ء أ-ل-د ا-ج-ر-ن-
----------------------------
ما هي أسماء أولاد الجيران؟
0
m--hi 'a--a'-'---a--al-iran?
m_ h_ '_____ '_____ a_______
m- h- '-s-a- '-w-a- a-j-r-n-
----------------------------
ma hi 'asma' 'awlad aljiran?
Wat is die bure se kinders se name?
ما هي أسماء أولاد الجيران؟
ma hi 'asma' 'awlad aljiran?
Wanneer is die kinders se skoolvakansie?
--- ه--عطلة--د-رس-ا-أط---؟
___ ه_ ع___ م____ ا________
-ت- ه- ع-ل- م-ا-س ا-أ-ف-ل-
----------------------------
متى هي عطلة مدارس الأطفال؟
0
mt-a hi -ut--- madaris------fal?
m___ h_ e_____ m______ a________
m-a- h- e-t-a- m-d-r-s a-'-t-a-?
--------------------------------
mtaa hi eutlat madaris al'atfal?
Wanneer is die kinders se skoolvakansie?
متى هي عطلة مدارس الأطفال؟
mtaa hi eutlat madaris al'atfal?
Wanneer is die dokter se spreekure?
-- ه------ت ---ج-- ال-بي-؟
__ ه_ أ____ م_____ ا_______
-ا ه- أ-ق-ت م-ا-ع- ا-ط-ي-؟-
----------------------------
ما هي أوقات مراجعة الطبيب؟
0
m- -i -aw-a- -uraja-----l--yb?
m_ h_ '_____ m________ a______
m- h- '-w-a- m-r-j-e-t a-t-y-?
------------------------------
ma hi 'awqat murajaeat altbyb?
Wanneer is die dokter se spreekure?
ما هي أوقات مراجعة الطبيب؟
ma hi 'awqat murajaeat altbyb?
Wat is die openingstye van die museum?
-ا-هي -وق-ت-زيارة -----ف-
__ ه_ أ____ ز____ ا_______
-ا ه- أ-ق-ت ز-ا-ة ا-م-ح-؟-
---------------------------
ما هي أوقات زيارة المتحف؟
0
m--hi------t--ia-at-a-m--f?
m_ h_ '_____ z_____ a______
m- h- '-w-a- z-a-a- a-m-h-?
---------------------------
ma hi 'awqat ziarat almthf?
Wat is die openingstye van die museum?
ما هي أوقات زيارة المتحف؟
ma hi 'awqat ziarat almthf?