የሐረጉ መጽሐፍ

am ምክንያቶች መስጠት   »   it giustificare qualcosa 1

75 [ሰባ አምስት]

ምክንያቶች መስጠት

ምክንያቶች መስጠት

75 [settantacinque]

giustificare qualcosa 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጣሊያንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ለምንድን ነው የማይመጡት? Perch- n-n--ien-? P_____ n__ v_____ P-r-h- n-n v-e-e- ----------------- Perché non viene? 0
የአየር ሁኔታው መጥፎ ነው። I- -e-po è-c-sì --u-t-. I_ t____ è c___ b______ I- t-m-o è c-s- b-u-t-. ----------------------- Il tempo è così brutto. 0
እኔ አልመጣም፤ ምክንያቱም የአየር ሁኔታ መጥፎ ነው ። N---ve-go ----hé il t-mpo---c--ì--rutto. N__ v____ p_____ i_ t____ è c___ b______ N-n v-n-o p-r-h- i- t-m-o è c-s- b-u-t-. ---------------------------------------- Non vengo perché il tempo è così brutto. 0
ለምንድን ነው እሱ የማይመጣው? P-r--é--o- -ien-? P_____ n__ v_____ P-r-h- n-n v-e-e- ----------------- Perché non viene? 0
እሱ አልተጋበዘም። No- è i-vi--t-. N__ è i________ N-n è i-v-t-t-. --------------- Non è invitato. 0
እሱ አይመጣም፤ ምክንያቱም ስላልተጋበዘ ነው። N---v-en- -----é--o--è invitato. N__ v____ p_____ n__ è i________ N-n v-e-e p-r-h- n-n è i-v-t-t-. -------------------------------- Non viene perché non è invitato. 0
ለምንድን ነው የማትመጣው/ጪው? Pe-c-é--o- -ien-? P_____ n__ v_____ P-r-h- n-n v-e-i- ----------------- Perché non vieni? 0
ጊዜ የለኝም። N-n ho------. N__ h_ t_____ N-n h- t-m-o- ------------- Non ho tempo. 0
አልመጣም፤ ምክንያቱም ጊዜ የለኝም። No--v-n-o--e-c----o---- tempo. N__ v____ p_____ n__ h_ t_____ N-n v-n-o p-r-h- n-n h- t-m-o- ------------------------------ Non vengo perché non ho tempo. 0
ለምን አትቆይም/ዪም? Pe-c----on res--? P_____ n__ r_____ P-r-h- n-n r-s-i- ----------------- Perché non resti? 0
ተጨማሪ መስራት አለብኝ። Devo-a--ora l-v-ra-e. D___ a_____ l________ D-v- a-c-r- l-v-r-r-. --------------------- Devo ancora lavorare. 0
አልቆይም፤ ተጨማሪ መስራት ስላለብኝ። Non--esto -----é -e-o -a-ora-e-a-c-r-. N__ r____ p_____ d___ l_______ a______ N-n r-s-o p-r-h- d-v- l-v-r-r- a-c-r-. -------------------------------------- Non resto perché devo lavorare ancora. 0
ለምንድን ነው የሚሄዱት? P-r--- -i- s---e-v-? P_____ g__ s_ n_ v__ P-r-h- g-à s- n- v-? -------------------- Perché già se ne va? 0
ደክሞኛል S-no --a-c-. S___ s______ S-n- s-a-c-. ------------ Sono stanco. 0
የምሄደው ስለ ደከመኝ ነው። M--n- v--- --rc-- s--o---an--. M_ n_ v___ p_____ s___ s______ M- n- v-d- p-r-h- s-n- s-a-c-. ------------------------------ Me ne vado perché sono stanco. 0
ለምንድን ነው የሚሄዱት? P-rché ---t--gi-? P_____ p____ g___ P-r-h- p-r-e g-à- ----------------- Perché parte già? 0
መሽቷል (እረፍዷል] È -i- --rd-. È g__ t_____ È g-à t-r-i- ------------ È già tardi. 0
የምሄደው ስለመሸ (ስለረፈደ)ነው። Pa-t--per--- è-g----ard-. P____ p_____ è g__ t_____ P-r-o p-r-h- è g-à t-r-i- ------------------------- Parto perché è già tardi. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -