የሐረጉ መጽሐፍ

am የያዙ ተውላጠሮች 1   »   it Pronomi possessivi 1

66 [ስልሳ ስድስት]

የያዙ ተውላጠሮች 1

የያዙ ተውላጠሮች 1

66 [sessantasei]

Pronomi possessivi 1

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ጣሊያንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
እኔ – የኔ io --i--mio-/-l- m-a i_ – i_ m__ / l_ m__ i- – i- m-o / l- m-a -------------------- io – il mio / la mia 0
ቁልፌን ማግኘት አልቻልኩም። No- trov-----mi--ch-a--. N__ t____ l_ m__ c______ N-n t-o-o l- m-a c-i-v-. ------------------------ Non trovo la mia chiave. 0
ትኬቴን ማግኘት አልቻልኩም። N-n-trov---l m-o-b---i-t--. N__ t____ i_ m__ b_________ N-n t-o-o i- m-o b-g-i-t-o- --------------------------- Non trovo il mio biglietto. 0
አንተ/ ቺ – ያንተ/ቺ t- –--- t-o - l----a t_ – i_ t__ / l_ t__ t- – i- t-o / l- t-a -------------------- tu – il tuo / la tua 0
ቁልፍህን/ሽን አገኘከው/ሽው? Hai t------ l- --a c-i--e? H__ t______ l_ t__ c______ H-i t-o-a-o l- t-a c-i-v-? -------------------------- Hai trovato la tua chiave? 0
ትኬትህን/ሽን አገኘከው/ሽው? H-i ---v-t- -l -uo ---l-etto? H__ t______ i_ t__ b_________ H-i t-o-a-o i- t-o b-g-i-t-o- ----------------------------- Hai trovato il tuo biglietto? 0
እሱ – የሱ lu--– i--suo /--- sua l__ – i_ s__ / l_ s__ l-i – i- s-o / l- s-a --------------------- lui – il suo / la sua 0
የሱ ቁልፍ የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? S---dov------su- --i---? S__ d____ l_ s__ c______ S-i d-v-è l- s-a c-i-v-? ------------------------ Sai dov’è la sua chiave? 0
የሱ ትኬት የት እንዳለ ታውቃለህ/ያለሽ? Sai-d-v’--i---uo --g-iet-o? S__ d____ i_ s__ b_________ S-i d-v-è i- s-o b-g-i-t-o- --------------------------- Sai dov’è il suo biglietto? 0
እሷ – የእሷ lei-------uo-/ l- -ua l__ – i_ s__ / l_ s__ l-i – i- s-o / l- s-a --------------------- lei – il suo / la sua 0
የእሷ ገንዘብ የለም። I- -uo de---o -----r-to. I_ s__ d_____ è s_______ I- s-o d-n-r- è s-a-i-o- ------------------------ Il suo denaro è sparito. 0
እና የእሷ የባንክ ካርድም የለም። E-anch- -a sua---r----- c-edito n-n -’--p-ù. E a____ l_ s__ c____ d_ c______ n__ c__ p___ E a-c-e l- s-a c-r-a d- c-e-i-o n-n c-è p-ù- -------------------------------------------- E anche la sua carta di credito non c’è più. 0
እኛ – የእኛ no- – il-n-st-o n__ – i_ n_____ n-i – i- n-s-r- --------------- noi – il nostro 0
የእኛ ወንድ አያት ህመምተኛ ነው። I- nostr--nonno --ma--to. I_ n_____ n____ è m______ I- n-s-r- n-n-o è m-l-t-. ------------------------- Il nostro nonno è malato. 0
የእኛ ሴት አያት ጤነኛ ናት። La ---t-a nonna--ta---ne. L_ n_____ n____ s__ b____ L- n-s-r- n-n-a s-a b-n-. ------------------------- La nostra nonna sta bene. 0
እናንተ – የእናንተ v-i-- -- v---ro v__ – i_ v_____ v-i – i- v-s-r- --------------- voi – il vostro 0
ልጆች! የእናንተ አባት የት ነው? B-mbi--, dov’- -- --s-ro p-pà? B_______ d____ i_ v_____ p____ B-m-i-i- d-v-è i- v-s-r- p-p-? ------------------------------ Bambini, dov’è il vostro papà? 0
ልጆች! የእናንተ እናት የት ናት? B-mbi-----ov’---a -ost-- m-mma? B_______ d____ l_ v_____ m_____ B-m-i-i- d-v-è l- v-s-r- m-m-a- ------------------------------- Bambini, dov’è la vostra mamma? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -