የሐረጉ መጽሐፍ

am ያለፈው አስጨናቂ 4   »   ky Өткөн чак 4

84 [ሰማንያ አራት]

ያለፈው አስጨናቂ 4

ያለፈው አስጨናቂ 4

84 [сексен төрт]

84 [сексен төрт]

Өткөн чак 4

Ötkön çak 4

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ኪርጊዝኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ማንበብ окуу о___ о-у- ---- окуу 0
o--u o___ o-u- ---- okuu
እኔ አነበብኩኝ Ме------ум. М__ о______ М-н о-у-у-. ----------- Мен окудум. 0
Me- ok-d--. M__ o______ M-n o-u-u-. ----------- Men okudum.
እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ። Ме--ро-а--ы т-л--у -е--н -к-д--. М__ р______ т_____ м____ о______ М-н р-м-н-ы т-л-г- м-н-н о-у-у-. -------------------------------- Мен романды толугу менен окудум. 0
M-n-ro-an---t-lug- m-n-- o--dum. M__ r______ t_____ m____ o______ M-n r-m-n-ı t-l-g- m-n-n o-u-u-. -------------------------------- Men romandı tolugu menen okudum.
መረዳት түш---ү т______ т-ш-н-ү ------- түшүнүү 0
tüşün-ü t______ t-ş-n-ü ------- tüşünüü
እኔ ተረዳው/ገብቶኛል። Мен тү---д-м. М__ т________ М-н т-ш-н-ү-. ------------- Мен түшүндүм. 0
Me--t-ş--d-m. M__ t________ M-n t-ş-n-ü-. ------------- Men tüşündüm.
ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው። Ме- б-т----с--- --шү-д--. М__ б__ т______ т________ М-н б-т т-к-т-и т-ш-н-ү-. ------------------------- Мен бүт текстти түшүндүм. 0
M-n b-t-tek-tt-----ü--ü-. M__ b__ t______ t________ M-n b-t t-k-t-i t-ş-n-ü-. ------------------------- Men büt tekstti tüşündüm.
መመለስ/ መልስ መስጠት жо-п-б-рүү ж___ б____ ж-о- б-р-ү ---------- жооп берүү 0
joo- ber-ü j___ b____ j-o- b-r-ü ---------- joop berüü
እኔ መለስኩኝ። Ме--ж-о- бе--им. М__ ж___ б______ М-н ж-о- б-р-и-. ---------------- Мен жооп бердим. 0
Me- -------rd--. M__ j___ b______ M-n j-o- b-r-i-. ---------------- Men joop berdim.
ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ። М-н--а---к су---л-------оп------м. М__ б_____ с_________ ж___ б______ М-н б-р-ы- с-р-о-о-г- ж-о- б-р-и-. ---------------------------------- Мен бардык суроолорго жооп бердим. 0
Me- b-rd-- --roo-or-o -oo- b--dim. M__ b_____ s_________ j___ b______ M-n b-r-ı- s-r-o-o-g- j-o- b-r-i-. ---------------------------------- Men bardık suroolorgo joop berdim.
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። Мен--ун- --л---- -ен--у-у----ди-. М__ м___ б____ - м__ м___ б______ М-н м-н- б-л-м - м-н м-н- б-л-и-. --------------------------------- Мен муну билем - мен муну билдим. 0
Me----nu -il-m-- m-n--unu-bil-im. M__ m___ b____ - m__ m___ b______ M-n m-n- b-l-m - m-n m-n- b-l-i-. --------------------------------- Men munu bilem - men munu bildim.
ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው። М-н--у----аз-п ---а----- м-н--------з--м. М__ м___ ж____ ж______ - м__ м___ ж______ М-н м-н- ж-з-п ж-т-м-н - м-н м-н- ж-з-ы-. ----------------------------------------- Мен муну жазып жатамын - мен муну жаздым. 0
M-n---n- ja--p-j-tamın - --n mu---jaz---. M__ m___ j____ j______ - m__ m___ j______ M-n m-n- j-z-p j-t-m-n - m-n m-n- j-z-ı-. ----------------------------------------- Men munu jazıp jatamın - men munu jazdım.
ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው። М---му-у у-у- ж---мын-- --н -у-у--кт--. М__ м___ у___ ж______ - м__ м___ у_____ М-н м-н- у-у- ж-т-м-н - м-н м-н- у-т-м- --------------------------------------- Мен муну угуп жатамын - мен муну уктум. 0
M-n--un- ---p-ja------- --n m-------um. M__ m___ u___ j______ - m__ m___ u_____ M-n m-n- u-u- j-t-m-n - m-n m-n- u-t-m- --------------------------------------- Men munu ugup jatamın - men munu uktum.
ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው። Мен -у-у-а-ып -е--ми- - --н м-ну -л-- -----м. М__ м___ а___ к______ - м__ м___ а___ к______ М-н м-н- а-ы- к-л-м-н - м-н м-н- а-ы- к-л-и-. --------------------------------------------- Мен муну алып келемин - мен муну алып келдим. 0
Me--mu-- a------lem-n - ----m-----lıp--eldim. M__ m___ a___ k______ - m__ m___ a___ k______ M-n m-n- a-ı- k-l-m-n - m-n m-n- a-ı- k-l-i-. --------------------------------------------- Men munu alıp kelemin - men munu alıp keldim.
ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው። М-н--у-у -л-п к---м --ме- -у-у -----келд--. М__ м___ а___ к____ - м__ м___ а___ к______ М-н м-н- а-ы- к-л-м - м-н м-н- а-ы- к-л-и-. ------------------------------------------- Мен муну алып келем - мен муну алып келдим. 0
M-- mun---lıp k---m ---en mun--al---keld-m. M__ m___ a___ k____ - m__ m___ a___ k______ M-n m-n- a-ı- k-l-m - m-n m-n- a-ı- k-l-i-. ------------------------------------------- Men munu alıp kelem - men munu alıp keldim.
ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው። М-н-м--- с-т-п ал---- - --н-м----с--ы- ----м. М__ м___ с____ а_____ - м__ м___ с____ а_____ М-н м-н- с-т-п а-а-ы- - м-н м-н- с-т-п а-д-м- --------------------------------------------- Мен муну сатып аламын - мен муну сатып алдым. 0
M---munu sa--p --a--- --men-m--u sa----a--ı-. M__ m___ s____ a_____ - m__ m___ s____ a_____ M-n m-n- s-t-p a-a-ı- - m-n m-n- s-t-p a-d-m- --------------------------------------------- Men munu satıp alamın - men munu satıp aldım.
ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው። Мен-мун--к---- - м-н муну -үт-ө--ү-. М__ м___ к____ - м__ м___ к_________ М-н м-н- к-т-м - м-н м-н- к-т-ө-м-н- ------------------------------------ Мен муну күтөм - мен муну күткөнмүн. 0
M----un--kütö- - -e- ---- k-------n. M__ m___ k____ - m__ m___ k_________ M-n m-n- k-t-m - m-n m-n- k-t-ö-m-n- ------------------------------------ Men munu kütöm - men munu kütkönmün.
ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው። Ме- м-н- тү--н---ү- -а----н - -ен --ну тү----ү---м. М__ м___ т_________ ж______ - м__ м___ т___________ М-н м-н- т-ш-н-ү-ү- ж-т-м-н - м-н м-н- т-ш-н-ү-д-м- --------------------------------------------------- Мен муну түшүндүрүп жатамын - мен муну түшүндүрдүм. 0
Men-mun- -ü--n-ürüp ---am-- - -en mu-u --ş-ndü--ü-. M__ m___ t_________ j______ - m__ m___ t___________ M-n m-n- t-ş-n-ü-ü- j-t-m-n - m-n m-n- t-ş-n-ü-d-m- --------------------------------------------------- Men munu tüşündürüp jatamın - men munu tüşündürdüm.
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው። Ме--муну -ил-м-- м-н-муну билг----н. М__ м___ б____ - м__ м___ б_________ М-н м-н- б-л-м - м-н м-н- б-л-е-м-н- ------------------------------------ Мен муну билем - мен муну билгенмин. 0
Me- ---u -ile----m-n --n- bil--n-in. M__ m___ b____ - m__ m___ b_________ M-n m-n- b-l-m - m-n m-n- b-l-e-m-n- ------------------------------------ Men munu bilem - men munu bilgenmin.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -