ማንበብ
ч-т--ь
ч_____
ч-т-ц-
------
чытаць
0
ch-t-ts’
c_______
c-y-a-s-
--------
chytats’
እኔ አነበብኩኝ
Я--ыт---- ч-та-а.
Я ч____ / ч______
Я ч-т-ў / ч-т-л-.
-----------------
Я чытаў / чытала.
0
Ya --y--u-/ --y----.
Y_ c_____ / c_______
Y- c-y-a- / c-y-a-a-
--------------------
Ya chytau / chytala.
እኔ አነበብኩኝ
Я чытаў / чытала.
Ya chytau / chytala.
እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ።
Я пр---т-ў ---ра--тал- ----- ---ве-- -а-а-.
Я п_______ / п________ у____ / ў____ р_____
Я п-а-ы-а- / п-а-ы-а-а у-е-ь / ў-е-ь р-м-н-
-------------------------------------------
Я прачытаў / прачытала увесь / ўвесь раман.
0
Ya prac-yta----p-a-----l- --e-- - uv-----am--.
Y_ p________ / p_________ u____ / u____ r_____
Y- p-a-h-t-u / p-a-h-t-l- u-e-’ / u-e-’ r-m-n-
----------------------------------------------
Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman.
እኔ ሙሉ የፍቅር መፅሐፉን አነበብኩኝ።
Я прачытаў / прачытала увесь / ўвесь раман.
Ya prachytau / prachytala uves’ / uves’ raman.
መረዳት
р--ум--ь
р_______
р-з-м-ц-
--------
разумець
0
r----e--’
r________
r-z-m-t-’
---------
razumets’
እኔ ተረዳው/ገብቶኛል።
Я з--з---- /--р-зу-ела.
Я з_______ / з_________
Я з-а-у-е- / з-а-у-е-а-
-----------------------
Я зразумеў / зразумела.
0
Ya z-a--m-- /-zra-u-el-.
Y_ z_______ / z_________
Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a-
------------------------
Ya zrazumeu / zrazumela.
እኔ ተረዳው/ገብቶኛል።
Я зразумеў / зразумела.
Ya zrazumeu / zrazumela.
ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው።
Я зр--у-е--- -р--ум--------ь - -вес- -э---.
Я з_______ / з________ у____ / ў____ т_____
Я з-а-у-е- / з-а-у-е-а у-е-ь / ў-е-ь т-к-т-
-------------------------------------------
Я зразумеў / зразумела увесь / ўвесь тэкст.
0
Ya-zr---me--/ z---u-ela uves- / u-e-- --kst.
Y_ z_______ / z________ u____ / u____ t_____
Y- z-a-u-e- / z-a-u-e-a u-e-’ / u-e-’ t-k-t-
--------------------------------------------
Ya zrazumeu / zrazumela uves’ / uves’ tekst.
ሙሉ ፅሁፉ ገብቶኛል/ ሙሉ ፅሁፉን ተረድቼዋለው።
Я зразумеў / зразумела увесь / ўвесь тэкст.
Ya zrazumeu / zrazumela uves’ / uves’ tekst.
መመለስ/ መልስ መስጠት
а-к-зваць
а________
а-к-з-а-ь
---------
адказваць
0
a-kaz--ts’
a_________
a-k-z-a-s-
----------
adkazvats’
መመለስ/ መልስ መስጠት
адказваць
adkazvats’
እኔ መለስኩኝ።
Я---ка-а- / --к--а-а.
Я а______ / а________
Я а-к-з-ў / а-к-з-л-.
---------------------
Я адказаў / адказала.
0
Ya --k---u - a--az-l-.
Y_ a______ / a________
Y- a-k-z-u / a-k-z-l-.
----------------------
Ya adkazau / adkazala.
እኔ መለስኩኝ።
Я адказаў / адказала.
Ya adkazau / adkazala.
ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ።
Я --к-з-- - адк-зал- н- ўсе пыта-ні.
Я а______ / а_______ н_ ў__ п_______
Я а-к-з-ў / а-к-з-л- н- ў-е п-т-н-і-
------------------------------------
Я адказаў / адказала на ўсе пытанні.
0
Ya a-ka-au - --ka---a--- --------nnі.
Y_ a______ / a_______ n_ u__ p_______
Y- a-k-z-u / a-k-z-l- n- u-e p-t-n-і-
-------------------------------------
Ya adkazau / adkazala na use pytannі.
ሁሉንም ጥያቄዎች መለስኩኝ።
Я адказаў / адказала на ўсе пытанні.
Ya adkazau / adkazala na use pytannі.
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው።
М-е -эт- -я-о-а-–--не---т- б-ло-в--о--.
М__ г___ в_____ – м__ г___ б___ в______
М-е г-т- в-д-м- – м-е г-т- б-л- в-д-м-.
---------------------------------------
Мне гэта вядома – мне гэта было вядома.
0
M-- -et--vyado-- – m-e --t- -y------d-ma.
M__ g___ v______ – m__ g___ b___ v_______
M-e g-t- v-a-o-a – m-e g-t- b-l- v-a-o-a-
-----------------------------------------
Mne geta vyadoma – mne geta bylo vyadoma.
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው።
Мне гэта вядома – мне гэта было вядома.
Mne geta vyadoma – mne geta bylo vyadoma.
ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው።
Я -ішу гэт--- я гэ-а --с-ў----іса-а.
Я п___ г___ – я г___ п____ / п______
Я п-ш- г-т- – я г-т- п-с-ў / п-с-л-.
------------------------------------
Я пішу гэта – я гэта пісаў / пісала.
0
Y--p-s-u g-ta ---a ge-- p--a--/---s-l-.
Y_ p____ g___ – y_ g___ p____ / p______
Y- p-s-u g-t- – y- g-t- p-s-u / p-s-l-.
---------------------------------------
Ya pіshu geta – ya geta pіsau / pіsala.
ያንን እፅፈዋለው – እኔ ያንን ፅፌዋለው።
Я пішу гэта – я гэта пісаў / пісала.
Ya pіshu geta – ya geta pіsau / pіsala.
ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው።
Я-чу--гэ-- --я г-та чуў-- ч---.
Я ч__ г___ – я г___ ч__ / ч____
Я ч-ю г-т- – я г-т- ч-ў / ч-л-.
-------------------------------
Я чую гэта – я гэта чуў / чула.
0
Ya-------ge---- y--g-ta chu--/----l-.
Y_ c____ g___ – y_ g___ c___ / c_____
Y- c-u-u g-t- – y- g-t- c-u- / c-u-a-
-------------------------------------
Ya chuyu geta – ya geta chuu / chula.
ያንን እሰማለው – እኔ ያንን ሰምቻለው።
Я чую гэта – я гэта чуў / чула.
Ya chuyu geta – ya geta chuu / chula.
ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው።
Я -а---- -эта –-я ---а -аб-а- /---б-а--.
Я з_____ г___ – я г___ з_____ / з_______
Я з-б-р- г-т- – я г-т- з-б-а- / з-б-а-а-
----------------------------------------
Я забяру гэта – я гэта забраў / забрала.
0
Ya ---y----ge-a-–-y- g-t---ab----/--abr-la.
Y_ z______ g___ – y_ g___ z_____ / z_______
Y- z-b-a-u g-t- – y- g-t- z-b-a- / z-b-a-a-
-------------------------------------------
Ya zabyaru geta – ya geta zabrau / zabrala.
ያንን እወስደዋለው –እኔ ያንን ወስጄዋለው።
Я забяру гэта – я гэта забраў / забрала.
Ya zabyaru geta – ya geta zabrau / zabrala.
ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው።
Я-пр----у-г--- - я гэ-а -ры--- ----ы-я-ла.
Я п______ г___ – я г___ п_____ / п________
Я п-ы-я-у г-т- – я г-т- п-ы-ё- / п-ы-я-л-.
------------------------------------------
Я прынясу гэта – я гэта прынёс / прынясла.
0
Y- -r--ya---ge-a---y- ---a-pr-n-- - pr--ya--a.
Y_ p_______ g___ – y_ g___ p_____ / p_________
Y- p-y-y-s- g-t- – y- g-t- p-y-e- / p-y-y-s-a-
----------------------------------------------
Ya prynyasu geta – ya geta prynes / prynyasla.
ያንን አመጣዋለው – እኔ ያንን አምጥቼዋለው።
Я прынясу гэта – я гэта прынёс / прынясла.
Ya prynyasu geta – ya geta prynes / prynyasla.
ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው።
Я--уплю -эта-–-я г-та ку-іў----упі--.
Я к____ г___ – я г___ к____ / к______
Я к-п-ю г-т- – я г-т- к-п-ў / к-п-л-.
-------------------------------------
Я куплю гэта – я гэта купіў / купіла.
0
Ya -u-l---ge-a – -a------k-p-- --k----a.
Y_ k_____ g___ – y_ g___ k____ / k______
Y- k-p-y- g-t- – y- g-t- k-p-u / k-p-l-.
----------------------------------------
Ya kuplyu geta – ya geta kupіu / kupіla.
ያንን እገዛዋለው – ያንን እኔ ገዝቼዋለው።
Я куплю гэта – я гэта купіў / купіла.
Ya kuplyu geta – ya geta kupіu / kupіla.
ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው።
Я-ча-аю -э-ага-–-- гэ-а---ча-аў-/-ч-к-ла.
Я ч____ г_____ – я г_____ ч____ / ч______
Я ч-к-ю г-т-г- – я г-т-г- ч-к-ў / ч-к-л-.
-----------------------------------------
Я чакаю гэтага – я гэтага чакаў / чакала.
0
Y---h-kay- ----ga - y- g--a--------u - ---k-l-.
Y_ c______ g_____ – y_ g_____ c_____ / c_______
Y- c-a-a-u g-t-g- – y- g-t-g- c-a-a- / c-a-a-a-
-----------------------------------------------
Ya chakayu getaga – ya getaga chakau / chakala.
ያንን እጠብቀዋለው – ያንን ጠብቄዋለው።
Я чакаю гэтага – я гэтага чакаў / чакала.
Ya chakayu getaga – ya getaga chakau / chakala.
ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው።
Я -лу-ач--гэт- - я--э-а -лумач-ў / -лу--чы-а.
Я т______ г___ – я г___ т_______ / т_________
Я т-у-а-у г-т- – я г-т- т-у-а-ы- / т-у-а-ы-а-
---------------------------------------------
Я тлумачу гэта – я гэта тлумачыў / тлумачыла.
0
Ya --u--c-- --ta - y----ta -l--a-h-u / -lu---h---.
Y_ t_______ g___ – y_ g___ t________ / t__________
Y- t-u-a-h- g-t- – y- g-t- t-u-a-h-u / t-u-a-h-l-.
--------------------------------------------------
Ya tlumachu geta – ya geta tlumachyu / tlumachyla.
ያንን እኔ አስረዳለው – ያንን እኔ አስረድቻለው።
Я тлумачу гэта – я гэта тлумачыў / тлумачыла.
Ya tlumachu geta – ya geta tlumachyu / tlumachyla.
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው።
Я ве-а---эт----- --т---ед---- вед-л-.
Я в____ г___ – я г___ в____ / в______
Я в-д-ю г-т- – я г-т- в-д-ў / в-д-л-.
-------------------------------------
Я ведаю гэта – я гэта ведаў / ведала.
0
Y- v-da-u get- – -a g--a -eda- /-v--al-.
Y_ v_____ g___ – y_ g___ v____ / v______
Y- v-d-y- g-t- – y- g-t- v-d-u / v-d-l-.
----------------------------------------
Ya vedayu geta – ya geta vedau / vedala.
ያንን አውቀዋለው – እኔ ያንን አውቄዋለው።
Я ведаю гэта – я гэта ведаў / ведала.
Ya vedayu geta – ya geta vedau / vedala.